-
1 engouffrer
engouffrer [ɑ̃gufʀe]➭ TABLE 11. transitive verb[+ fortune] to swallow up ; [+ nourriture] to wolf down2. reflexive verb► s'engouffrer [vent] to rush• s'engouffrer dans un tunnel/dans une rue to disappear into a tunnel/up a street* * *ɑ̃gufʀe
1.
1) (colloq) ( manger) to gobble up
2.
s'engouffrer verbe pronominal1) lit (dans une pièce, un passage) [personne, vent, eau] to rush ( dans in); (dans un taxi, le métro) to dive ( dans into)2) figs'engouffrer dans — ( pour en profiter) to rush to take advantage of; ( pour combler un vide) to rush into
* * *ɑ̃ɡufʀe vtto swallow up, to devour* * *engouffrer verb table: aimerA vtr1 ○( manger) to gobble up [plat, nourriture];2 ( dépenser) [personne, pays] to sink; ( coûter) [projet, affaire] to swallow up; engouffrer une fortune dans qch to sink a fortune into sth;3 ( mettre) to stuff (dans into);4 ( faire disparaître) [mer, nuit] to engulf.B s'engouffrer vpr1 lit (dans pièce, passage) [vent, eau, personne] to rush (dans in; sous under; entre between); (dans taxi, métro) [personne] to dive (dans into);2 fig s'engouffrer dans ( pour en profiter) to rush to take advantage of; ( pour combler un vide) to rush into; s 'engouffrer dans une brèche to take advantage of a loophole.[ɑ̃gufre] verbe transitif2. [entasser] to cram ou to stuff (in)3. [dépenser] to swallow up (separable)————————s'engouffrer verbe pronominal intransitifa. [seul] to dive into a taxib. [à plusieurs] to pile into a taxi -
2 engouffrer
[ɑ̃gufʀe]Verbe pronominal + préposition (personne) enfiar-se em(vent, eau) meter-se por* * *[ɑ̃gufʀe]Verbe pronominal + préposition (personne) enfiar-se em(vent, eau) meter-se por -
3 engouffrer
[ɑ̃gufʀe]Verbe pronominal + préposition (personne) enfiar-se em(vent, eau) meter-se por* * *I.engouffrer ɑ̃gufʀe]verbodevoraril ne mange pas, il engouffreele não come, devoraelle engouffre des tonnes de linge dans la machine à laverela põe toneladas de roupas na máquina de lavarII.precipitar-sesumir-se -
4 engouffrer
engouffrer [ãgoefree]1 in een afgrond storten ⇒ in, door een opening storten♦voorbeelden:2 quel appétit! il engouffre! • wat een eetlust, de slokop!v( s'engouffrer) -
5 engouffrer
engouffrerpohltit (přen.)strhnout do propasti (kniž.)zhltnout (fam.)spolykat (fam.) -
6 engouffrer
ɑ̃gufʀev2) ( dévorer) verschlingen, (fam) verputzen3)s'engouffrer — sich ergießen, einbrechen
engouffrerengouffrer [ãgufʀe] <1>3 (dilapider) Beispiel: engouffrer de l'argent dans quelque chose Geld in etwas Accusatif hineinsteckenBeispiel: des personnes s'engouffrent dans quelque chose Menschen stürzen sich in etwas Accusatif -
7 engouffrer
-
8 engouffrer
v.tr. (de en- et gouffre) 1. поглъщам; 2. изпояждам, пропилявам, опропастявам; 3. ям, гълтам бързо; s'engouffrer 1. падам, пропадам, изчезвам в пропаст; 2. нахълтвам, нахлувам; 3. унищожавам се, поглъщам се. Ќ s'engouffrer dans le métro нъхълтвам в метрото; s'engouffrer dans un fauteuil настанявам се удобно в кресло, потъвам в него. -
9 engouffrer
I vt.1. yutmoq, yutib yubormoq; paqqos tushirmoq2. fig. yutib yubormoq, yo‘q qilmoq; sovurmoq; il a engouffré une fortune u boylikni sovurib bo‘ldiII s'engouffrer vpr.1. shiddat bilan kirmoq (shamol, suv haqida)2. shoshilmoq, oshiqmoq; ko‘rinmay, yo‘q bo‘lib ketmoq; s'engouffrer dans le métro metroga tushib g‘oyib bo‘lmoq. -
10 engouffrer
-
11 engouffrer
-
12 engouffrer
vt. ingurâ (Arvillard.228), R. => Ravin (gura) ; êfatâ (Albanais.001), R.2 => Poche (fata).A1) s'engouffrer: s'êfatâ <s’introduire> vp. (001), R.2 ; s'êfitsâ (Montagny-Bozel), R. => Fente ; s'êflâ <s‘enfiler> (001), R. Fil ; se kilâ (228), R. => Cacher ; s'inminshé < s'emmancher> (228), R. Manche. -
13 engouffrer
vt.1. (engloutir) поглоща́ть/поглоти́ть ◄-щу►; ∑ исчеза́ть/исче́знуть ◄pp. -'ну-► <скрыва́ться/скры́ться ◄скро́ю-, -'ет-► (disparaître)) (в + P); ∑ погружа́ться/погрузи́ться (в + A) ( s'enfoncer);la mer a engouffréla barque — мо́ре поглоти́ло ло́дку, ∑ ло́дка исче́зла <скры́лась> в морско́й пучи́не
2. fig. (avaler) глота́ть ipf., прогла́тывать/проглоти́ть ◄-чу, -'тит►; уничтожа́ть/уничто́жить (dévorer);en cinq minutes il engouffra le poulet — он уничто́жил <проглоти́л> цыплёнка за пять мину́т; он распра́вился <поко́нчил (venir à bout)) — с цыплёнком за пять мину́т
3. fig. броса́ть/бро́сить (jeter); ↓тра́тить/ ис=, по= (на + A) ( dépenser); ∑ поглоща́ть/поглоти́ть plus littér.;il a engouffré tout son argent dans cette affaire — он бро́сил <истра́тил, извёл fam.> на э́то де́ло все свои́ де́ньги
■ vpr.- s'engouffrer -
14 engouffrer
поглощать; поглощаться -
15 engouffrer
гл.1) общ. низвергать в пучину, жадно глотать, обжираться, низвергать в пропасть, поглощать2) мед. поглощаться -
16 engouffrer
ابتلعازدردالتقمالتهمبلعتسرطغرقغوصغورغيب -
17 engouffrer
1 Tragar tragarse2 (s'enfoncer) Abismarse3 (eaux, vent, personnes) Precipitarse -
18 engouffrer
pochłaniać -
19 engouffrer
(s') sech inapfranga. -
20 engouffrer
1. enabismigi2. enfaŭkigi3. engluti
См. также в других словарях:
engouffrer — [ ɑ̃gufre ] v. tr. <conjug. : 1> • fin XVe; engoufler fin XIIe; de en et gouffre 1 ♦ Poét. Jeter, entraîner dans un gouffre. « L enfant tombe et est engouffré dans le torrent » (Voltaire). ♢ Fam. Avaler, manger avidement e … Encyclopédie Universelle
engouffrer — ENGOUFFRER, avec le pronom personnel, S ENGOUFFRER, v. n. se dit proprement Des tourbillons de vent, lorsqu ils entrent, qu ils s enferment en quelque endroit. Le vent s est engouffré dans la cheminée. [b]f♛/b] Il se dit aussi. Des rivières ou… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
engouffrer — Engouffrer, Le vent s engouffre en ce lieu là, et s entonne, AEstuat ventus in eum locum … Thresor de la langue françoyse
ENGOUFFRER — v. tr. Précipiter dans un gouffre ou dans quelque cavité qui ressemble à un gouffre. Tous les vaisseaux furent engouffrés en un instant. Il signifie aussi Absorber comme un gouffre quand une chose y tombe ou y est jetée. Engouffrer de la… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
engouffrer — I. Engouffrer. v. a. Il n a guere d usage au propre. Il se dit quelquefois dans le figuré, & signifie, Absorber. Il avoit de grands biens de luy mesme, il a recueilli outre cela deux grandes successions, & en trois ans il a tout engouffré. II. S… … Dictionnaire de l'Académie française
engouffrer — vt. ingurâ (Arvillard.228), R. => Ravin (gura) ; êfatâ (Albanais.001), R.2 => Poche (fata). A1) s engouffrer : s êfatâ <s’introduire> vp. (001), R.2 ; s êfitsâ (Montagny Bozel), R. => Fente ; s êflâ <s‘enfiler> (001), R. Fil… … Dictionnaire Français-Savoyard
ENGOUFFRER — (S ). v. pron. Il se dit Des rivières ou des ravines d eau, lorsqu elles tombent et se perdent dans quelque ouverture de la terre, dans un gouffre. Le Rhône s engouffre à quatre lieues au dessous de Genève, et reparaît à un quart de lieue de là.… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
s'engouffrer — engouffrer (s ) (an gou fré) v. réfl. 1° Tomber dans un gouffre. Par extension, se retirer dans une profonde retraite. • Votre Sainteté s en ira, Toute réduite en sa pensée, S engouffrer la tête baissée Dans quelque couvent réformé, SCARR … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
s'engouffrer — ● s engouffrer verbe pronominal Se précipiter rapidement ou avec violence dans un lieu, pénétrer en masse dans une ouverture, un passage : La foule s engouffre dans le métro. ● s engouffrer (synonymes) verbe pronominal Se précipiter rapidement ou … Encyclopédie Universelle
engloutir — [ ɑ̃glutir ] v. tr. <conjug. : 2> • fin XIe; bas lat. ingluttire → glouton 1 ♦ Avaler rapidement, tout d un coup et sans mâcher. ⇒ dévorer, engouffrer. « Il voit les élèves engloutir viandes et légumes » (G. Lecomte). Absolt « Les hommes… … Encyclopédie Universelle
ingurgiter — [ ɛ̃gyrʒite ] v. tr. <conjug. : 1> • 1836; h. 1488; lat. ingurgitare « engouffrer » 1 ♦ Rare Introduire dans la gorge, faire avaler. ⇒ enfourner. Elles « s empressaient autour de Johny et lui ingurgitaient une arquebuse [liqueur] » (Aymé).… … Encyclopédie Universelle