Перевод: с немецкого на английский

с английского на немецкий

engine+stop

  • 21 bringen

    brin·gen <brachte, gebracht> [ʼbrɪŋən]
    vt
    1) ( tragen)
    [jdm] etw \bringen to bring [sb] sth, to bring sth [to sb];
    den Müll nach draußen \bringen to take [or bring] out the rubbish [or (Am) garbage];
    etw an sich akk \bringen ( fam) to get sth;
    etw hinter sich akk \bringen to get sth over and done with;
    etw mit sich \bringen to involve [or entail] sth;
    seine Unaufrichtigkeit brachte viele Probleme mit sich his dishonesty caused a lot of troubles;
    es nicht über sich akk \bringen, etw zu tun not to be able to bring oneself to do sth
    2) ( servieren)
    jdm etw \bringen to bring sb sth;
    sich dat etw \bringen lassen to have sth brought to one
    3) ( mitteilen)
    jdm eine Nachricht \bringen to bring sb news
    jdn in die Klinik/ zum Bahnhof/nach Hause \bringen to take sb to the clinic/to the station/home;
    die Kinder ins Bett \bringen to put the children to bed
    5) ( begleiten)
    jdn nach Hause \bringen to accompany sb home
    6) ( darbieten)
    etw \bringen (von Kino, Nachtlokal) to show sth;
    (von Artist, Tänzerin, Sportler) to perform sth; s. a. Opfer
    7) ( senden)
    etw \bringen to broadcast sth; tv to show [or broadcast] sth;
    das Fernsehen bringt nichts darüber there's nothing on television about it;
    um elf Uhr \bringen wir Nachrichten the news will be at eleven o'clock
    etw \bringen to perform sth
    etw \bringen to print [or publish] sth;
    die Zeitung brachte nichts/ einen Artikel darüber there was nothing/an article in the paper about it;
    alle Zeitungen brachten es auf der ersten Seite all the papers had it on the front page
    jdm etw \bringen;
    [jdm] Glück/Unglück \bringen to bring [sb] good/bad luck;
    so ein großer Rasen kann einem schon eine Menge Arbeit \bringen such a large lawn can mean a lot of work for one
    jdn in Bedrängnis \bringen to get sb into trouble;
    jdn ins Gefängnis \bringen to put [or land] sb in prison;
    jdn vor Gericht \bringen to bring sb before the court;
    jdn ins Grab \bringen to be the death of sb;
    jdn in Schwierigkeiten \bringen to put [or get] sb into a difficult position;
    das bringt dich noch in Teufels Küche! you'll get into [or be in] a hell of a mess if you do that! ( fam)
    jdn zur Verzweiflung/Weißglut \bringen to make sb desperate/livid;
    jdn zum Nervenzusammenbruch \bringen to give sb a nervous breakdown
    jdn um etw akk \bringen to rob sb of sth;
    jdn um den Verstand \bringen to drive sb mad;
    das Baby bringt die Eltern um den Schlaf the baby is causing the parents sleepless nights
    die Diskussion/ das Gespräch auf jdn/etw \bringen to bring the discussion/conversation round to sb/sth
    14) (ein\bringen)
    [jdm] etw \bringen to bring in sth [for sb];
    das bringt nicht viel Geld that won't bring [us] in much money;
    (er\bringen) to produce, to yield
    15) (fam: bekommen)
    ob wir den Schrank noch weiter an die Wand \bringen? I wonder whether we can get the cupboard closer to the wall?;
    ich bringe die Füße einfach nicht in diese Stiefel! I simply can't get my feet in these boots!;
    bringst du den Korken aus der Flasche? can you get the cork out of the bottle?
    jdn dazu \bringen, etw zu tun [o dass jd etw tut] to get sb to do sth;
    er fährt nicht gerne in kalte Länder, du bringst ihn nie dazu mitzukommen he doesn't like going to cold countries, you'll never get him to come along!
    jdn zum Laufen/ Singen/Sprechen \bringen to make sb run/sing/talk;
    jdn zum Schweigen \bringen to silence sb;
    etw zum Brennen/Laufen \bringen to get sth to burn/work;
    etw zum Stehen \bringen to bring sth to a stop;
    jdn so weit [o dahin [o dazu]] bringen, dass... to force sb to...;
    mit seinen ständigen Mäkeleien bringt er mich noch dahin, dass ich kündige his incessant carping will make me hand in my notice [one day];
    du wirst es noch so weit \bringen, dass man dich rauswirft! you'll make them throw you out;
    jdn außer sich akk \bringen to exasperate sb
    18) (fam: erreichen)
    es auf ein gutes Alter \bringen to reach a ripe old age;
    der Motor brachte es auf 500.000 km the engine kept going for 500,000 km;
    er brachte es in der Prüfung auf 70 Punkte he got 70 points in the exam;
    der Wagen bringt es auf 290 km/h this car can do 290 kph
    es zum Millionär/Firmenleiter \bringen to become a millionaire, to become [or make it to] company director;
    es zum Präsidenten \bringen to become [or make] president;
    es zu etwas/nichts \bringen to get somewhere/nowhere
    20) (fam: leisten)
    für das Gehalt muss einer aber schon ganz schön was [an Leistung] \bringen! you really have to perform to get this salary!;
    wer hier zu wenig bringt, fliegt! if you're not up to form, you're out!;
    was bringt der Wagen denn so an PS? what's the top HP of this car?
    21) (sl: machen)
    einen Klops \bringen ( NORDD) to put one's foot in it ( fam)
    einen Hammer \bringen ( fam) to drop a bombshell ( fam)
    das kannst du doch nicht \bringen! you can't [go and] do that!
    22) (sl: gut sein)
    sie/ es bringt's she's/it's got what it takes;
    meinst du, ich bring's? do you think I can do it?;
    das bringt er nicht he's not up to it;
    na, bringt dein Mann es noch [im Bett]? well, can your husband keep it up [in bed]? ( fam)
    der Motor bringt's nicht mehr! the engine's had it [or done for] ( fam)
    die alte Kiste wird es noch für 'ne Weile \bringen there's still some life left in the old crate ( fam)
    das bringt nichts ( fam) it's pointless;
    das bringt's nicht ( fam) that's useless

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > bringen

  • 22 Benzin

    n; -s, Pl. nur bei verschiedenen Arten: -e; MOT. petrol, Am. gas(oline); für Feuerzeug: lighter fuel; CHEM., zur Reinigung: benzine
    * * *
    das Benzin
    petrol; benzine; gas; gasolene; fuel; gasoline
    * * *
    Ben|zin [bɛn'tsiːn]
    nt -s, -e
    (für Auto) petrol (Brit), gasoline (US), gas (US); (= Reinigungsbenzin) benzine; (= Feuerzeugbenzin) lighter fuel
    * * *
    das
    1) ((American: also gas) petrol.) gasoline
    2) ((American: also gas) petrol.) gasolene
    3) ((American gas or gasoline) a liquid got from petroleum, used as fuel for motor cars etc: I'll stop at the next garage and buy more petrol; ( also adjective) a petrol engine.) petrol
    * * *
    Ben·zin
    <-s, -e>
    [bɛnˈtsi:n]
    nt
    1. (Kraftstoff) petrol BRIT, gas[oline] AM
    \Benzin sparendes Auto economical car
    2. (Lösungsmittel) benzine
    * * *
    das; Benzins petrol (Brit.); gasoline (Amer.); gas (Amer. coll.); (WaschBenzin) benzine
    * * *
    Benzin n; -s, pl nur bei verschiedenen Arten: -e; AUTO petrol, US gas(oline); für Feuerzeug: lighter fuel; CHEM, zur Reinigung: benzine
    * * *
    das; Benzins petrol (Brit.); gasoline (Amer.); gas (Amer. coll.); (WaschBenzin) benzine
    * * *
    -e n.
    benzine n.
    gas (US)
    (automobiles) n.
    gasoline (US) n.
    petrol (UK) n.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Benzin

  • 23 einfrieren

    (unreg., trennb.)
    I v/i (ist eingefroren)
    1. Wasser: freeze; Rohre etc.: freeze (up); Bach, Teich: freeze (over); Schiff, Hafen: become icebound
    2. fig. Verhandlungen: reach (a) deadlock; Löhne etc. einfrieren lassen freeze
    3. fig. Lächeln: freeze
    II v/t (hat)
    1. (Lebensmittel) (deep-) freeze
    2. fig. (Löhne, Kapital, Preise) freeze; (Beziehungen, Verhandlungen) suspend, put on hold; (Projekt, Plan) shelve, put into cold storage
    * * *
    (Lebensmittel) to freeze; to quick-freeze; to deep-freeze;
    (Wasserrohr) to freeze up; to freeze
    * * *
    ein|frie|ren sep
    1. vi aux sein
    to freeze; (Wasserleitung, Schiff) to freeze up

    die Beziehungen éínfrieren lassen — to suspend relations

    2. vt (lit, fig)
    Nahrungsmittel, Löhne etc to freeze; (POL ) Beziehungen to suspend

    sich éínfrieren lassen — to allow oneself to be put into deep-freeze

    * * *
    1) (to freeze and keep (food) in this.) deep
    2) (to make (food) very cold in order to preserve it: You can freeze the rest of that food and eat it later.) freeze
    3) (to fix prices, wages etc at a certain level: If the situation does not improve, wages will be frozen again.) freeze
    4) (to stop moving or functioning because of extreme cold: The car engine froze up.) freeze up
    * * *
    ein|frie·ren
    I. vi Hilfsverb: sein
    1. (zufrieren) to freeze up
    2. (von Eis eingeschlossen werden)
    in etw dat \einfrieren to freeze into sth [or become ice-bound in sth
    II. vt Hilfsverb: haben
    etw \einfrieren
    1. (konservieren) to [deep-]freeze sth
    2. (suspendieren) to suspend sth
    diplomatische Beziehungen \einfrieren to break off [or suspend] diplomatic relations
    ein Projekt/die Planung \einfrieren to shelve a project/the plans
    3. ÖKON (festlegen) to freeze sth
    * * *
    1.
    unregelmäßiges intransitives Verb; mit sein < water> freeze, turn to ice; < pond> freeze over; < pipes> freeze up; < ship> be frozen in
    2.
    unregelmäßiges transitives Verb
    2) (fig.) freeze
    * * *
    einfrieren (irr, trennb)
    A. v/i (ist eingefroren)
    1. Wasser: freeze; Rohre etc: freeze (up); Bach, Teich: freeze (over); Schiff, Hafen: become icebound
    2. fig Verhandlungen: reach (a) deadlock;
    Löhne etc
    3. fig Lächeln: freeze
    B. v/t (hat)
    1. (Lebensmittel) (deep-)freeze
    2. fig (Löhne, Kapital, Preise) freeze; (Beziehungen, Verhandlungen) suspend, put on hold; (Projekt, Plan) shelve, put into cold storage
    * * *
    1.
    unregelmäßiges intransitives Verb; mit sein < water> freeze, turn to ice; < pond> freeze over; < pipes> freeze up; < ship> be frozen in
    2.
    unregelmäßiges transitives Verb
    2) (fig.) freeze
    * * *
    v.
    to freeze v.
    (§ p.,p.p.: froze, frozen)

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > einfrieren

См. также в других словарях:

  • Stop words — sometimes known as stopwords or Noise Words (in the case of SQL Server [ [http://technet.microsoft.com/en us/library/ms142551.aspx Noise Words ] ] ), is the name given to words which are filtered out prior to, or after, processing of natural… …   Wikipedia

  • Engine Sentai Go-onger — Titre original 炎神戦隊ゴーオンジャー Translittération Enjin Sentai Gō Onjā Genre Sentai Pays d’origine  Japon Chaîne d’origine …   Wikipédia en Français

  • Engine City Technical Institute — is an accredited, diesel technology school located in South Plainfield, New Jersey, a short distance off of Interstate 287. It is currently the only such school in the Northeastern United States, and, as such, its graduates are in high demand… …   Wikipedia

  • stop — or [stäp] vt. stopped, stopping [ME stoppen < OE stoppian (in comp.) < WGmc stoppōn < VL * stuppare, to stop up, stuff < L stuppa < Gr styppē, tow < IE * stewe , to thicken, contract > Gr styphein, to contract, Sans stuka,… …   English World dictionary

  • Stop the Traffik — is a campaigning coalition involving organisations such as schools and faith groups [ [http://www1.salvationarmy.org.uk/uki/www uki.nsf/vw sublinks/D66F44C8A8F27C478025725E00547103?openDocument The Salvation Army: STOP THE TRAFFIK CAMPAIGN ] ] [… …   Wikipedia

  • Stop! Look! And Hasten! — is a 1953 Warner Bros. cartoon in the Merrie Melodies series featuring Wile E. Coyote and Road Runner, released in 1954.PlotA famished Wile E. Coyote ( Eatibus Anythingus ) trudges across the desert floor, catching and eating anything that he… …   Wikipedia

  • Engine control unit — An engine control unit (ECU) is an electronic control unit which controls various aspects of an internal combustion engine s operation. The simplest ECUs control only the quantity of fuel injected into each cylinder each engine cycle. More… …   Wikipedia

  • stop — stop1 [ stap ] verb *** ▸ 1 prevent something ▸ 2 no longer do something ▸ 3 no longer move ▸ 4 (make) work no longer ▸ 5 stay at someone s house ▸ 6 block pipe/hole etc. ▸ 1 no longer do something ▸ + PHRASES 1. ) transitive to prevent someone… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • engine — noun 1 part of a vehicle that produces power ADJECTIVE ▪ big, powerful ▪ small ▪ twin engines ▪ a large plane with twin engines …   Collocations dictionary

  • stop — [[t]stɒ̱p[/t]] ♦ stops, stopping, stopped 1) VERB If you have been doing something and then you stop doing it, you no longer do it. [V ing] Stop throwing those stones!... [V ing] He can t stop thinking about it... [V ing] I ve been told to lose… …   English dictionary

  • stop — I UK [stɒp] / US [stɑp] verb Word forms stop : present tense I/you/we/they stop he/she/it stops present participle stopping past tense stopped past participle stopped *** Get it right: stop: When you want to say that someone is no longer doing… …   English dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»