-
1 enferrer
enferrer (s') ɑ̃fɛʀe]verbocomprometer-ses'enferrer à chaque explicationafundar-se a cada explicação; ficar cada vez mais comprometido -
2 enferrer
enferrer [ãferree]3 in de degen lopen, vallen -
3 enferrer
s'enferrer ɑ̃feʀe verbe pronominal1) fig to tie oneself up in knotss'enferrer dans des mensonges/une déposition — to get tangled up in lies/a statement
2) lit to impale oneself (sur, à on)* * *1 fig to tie oneself up in knots; s'enferrer dans des mensonges/une déposition to get tangled up in lies/a statement;2 lit [personne] to impale oneself (sur, à on); [poisson] to swallow the hook.[ɑ̃fere] verbe transitif————————s'enferrer verbe pronominal intransitif1. [s'enfoncer] to make matters worses'enferrer dans ses explications to get tangled ou muddled up in one's explanationss'enferrer dans ses mensonges to be caught ou trapped in the mesh of one's lies2. [s'embrocher] to spike ou to spear oneself3. PÊCHE [poisson] to hook itself -
4 enferrer
ɑ̃fɛʀev(fig) sich in Widersprüche verwickelnenferrerenferrer [ãfeʀe] <1>Beispiel: s'enferrer dans des mensonges sich in Lügen verstricken -
5 enferrer
I vt. suqmoq, sanchmoq, suqib, sanchib olmoq; sanchib teshmoq; enferrer son adversaire raqibiga shpaga sanchmoqII s'enferrer vpr.1. fig. s'enferrer dans ses mensonges yolg‘on gapirib; gapidan adashmoq2. qarmoqqa ilinmoq (baliq ovi haqida); le poisson s'enferra tout seul baliqning o‘zi qarmoqqa ilindi3. dushman shpagasiga yo‘liqmoq, duch kelmoq4. bir-biriga shpaga sanchmoq. -
6 enferrer
vt. rare. прока́лывать/проколо́ть ◄-лю, -'ет► <протыка́ть/проткну́ть, пронза́ть/пронзи́ть ◄pp. -зё-►> шпа́гой;enferrer son adversaire — проко́лоть шпа́гой проти́вника
■ vpr.- s'enferrer -
7 enferrer
-
8 enferrer
-
9 enferrer
v.tr. (de en- et fer) пронизвам със сабя, с меч; s'enferrer 1. натъквам се на меч, на сабя; 2. прен. уплитам се в собствените си лъжи. -
10 enferrer
гл.общ. пронзить шпагой, насаживать на крючок (живца) -
11 enferrer
أخذ بالشصأنفذ بالسيف -
12 enferrer
-
13 enferrer
1. przebijać2. przebić -
14 enferrer
traglavi -
15 s'enferrer jusqu'à la garde
(s'enferrer [или s'enfoncer] jusqu'à la garde)1) полностью выдать себя, лишить себя всякой опоры2) грубо ошибиться, запутатьсяPour s'enfoncer les uns les autres à qui mieux dans la gorge de grandes fautes de français jusqu'à la garde. (V. Hugo, Claude Gueux.) — Чтобы заставить друг друга замолчать, они наперебой обвиняли один другого в абсолютном незнании французского языка.
Dictionnaire français-russe des idiomes > s'enferrer jusqu'à la garde
-
16 s'enferrer
ɑ̃feʀe vpr/vi -
17 s'enferrer
1. fig.:s'\s'enferrer dans ses mensonges — запу́тываться/запу́таться в со́бственной лжи; завира́ться/завра́ться fam.
2. (pêche) попада́ться/попа́сться ◄-ду-, -ёт-, -пал-► на крючо́к;le poisson s'\s'enferrera tout seul — ры́ба сама́ попа́лась на крючо́к
3. réfl. напа́рываться/напоро́ться ◄-рю-, -'ет-►4. récipr. прока́лывать <протыка́ть, пронза́ть> друг дру́га шпа́гой;ils se sont \s'enferrerés l'un l'autre — они́ проко́лоли друг дру́га шпа́гой
-
18 s'enferrer
2) запутаться в собственной лжи, в своих объяснениях, завраться3) попадаться на крючок ( о рыбе) -
19 s'enferrer
сущ.общ. завраться, запутаться в своих объяснениях, запутаться в собственной лжи, наткнуться на шпагу противника, попадаться на крючок (о рыбе) -
20 s'enferrer jusqu'à la garde
сущ.общ. грубо ошибиться, запутатьсяФранцузско-русский универсальный словарь > s'enferrer jusqu'à la garde
- 1
- 2
См. также в других словарях:
enferrer — [ ɑ̃fere ] v. tr. <conjug. : 1> • XIVe; enferer v. 1170 « garnir de fers »; de en et fer 1 ♦ Rare Percer (un adversaire) avec le fer de son arme. 2 ♦ S ENFERRER v. pron. Tomber, se jeter sur l épée de son adversaire. ♢ Fig. et cour. Se pren … Encyclopédie Universelle
enferrer — Enferrer. v. act. Percer avec une espée, une pique, une halebarde, un espieu. Enferrer son ennemi. enferrer un sanglier. Il est aussi neutre pass. Il s enferra luy mesme dans l espée de son ennemi. il s est enferré luy mesme. On dit fig. S… … Dictionnaire de l'Académie française
enferrer — ENFERRER. v. a. Percer avec une épée, une pique, une hallebarde, un épieu. Enferrer son ennemi. f♛/b] Il s emploie avec le pronom personnel. Il s est enferré lui même. [b]f♛/b] On dit figurément et familièrement, S enferrer, pour dire, Se nuire… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
enferrer — Enferrer, C est mettre quelqu un en lyens de fer, chaines, manotes ou autres, Ferreis vinculis praepedire. C est aussi percer quelqu un de glaive, dont il demeure comme attaché et arresté par le fer du glaive. Au 3. livre d Amad. chap. 5. Comment … Thresor de la langue françoyse
enferrer — (an fè ré) v. a. 1° Enfoncer le fer d une arme dans le corps de quelqu un. Enferrer son adversaire. 2° Placer les coins de fer dans les joints des blocs d ardoise. 3° S enferrer, v. réfl. Se percer de l épée de son adversaire. Il s est… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
ENFERRER — v. tr. Percer avec la pointe d’une épée, d’une baïonnette, etc. Enferrer son ennemi. Il s’est enferré lui même. Ils se sont enferrés l’un l’autre. S’ENFERRER signifie, figurément et familièrement, S’engager imprudemment par ses paroles ou ses… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
ENFERRER — v. a. Percer avec une épée, une pique, une hallebarde, un épieu, etc. Enferrer son ennemi. Il s emploie avec le pronom personnel. Il s est enferré lui même. Ils se sont enferrés l un l autre. Il signifie, figurément et familièrement, Se nuire … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
s'enferrer — ● s enferrer verbe pronominal être enferré verbe passif Se laisser prendre dans ses propres pièges, dans un raisonnement ; s enfoncer : S enferrer dans son explication. ● s enferrer verbe pronominal Se percer le corps en se jetant de soi même sur … Encyclopédie Universelle
garde — 1. garde [ gard ] n. f. • guarde 1050 ; de garder I ♦ Action de garder avec attention, en surveillant ou en protégeant. 1 ♦ Action de garder, de conserver (qqch.). ⇒ conservation, préservation, protection, surveillance. Être préposé à la garde… … Encyclopédie Universelle
gardé — 1. garde [ gard ] n. f. • guarde 1050 ; de garder I ♦ Action de garder avec attention, en surveillant ou en protégeant. 1 ♦ Action de garder, de conserver (qqch.). ⇒ conservation, préservation, protection, surveillance. Être préposé à la garde… … Encyclopédie Universelle
CHAUSSE-TRAPE — s. f. Petite pièce de fer à quatre ou plusieurs pointes fortes et aiguës, dont il s en trouve toujours une en haut, de quelque manière que la pièce de fer soit jetée. On jette des chausse trapes dans des gués, dans les avenues d un camp, pour… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)