-
1 весьма
1) General subject: aneuch, atrociously, awful, eneuch, eneugh, enormously, enough, extremely, fairly, gey, greatly, highly, hugely, largely, most, sore, vera, to a fault, (напр., I was quite surprised я был весьма удивлен) quite, particularly, a great deal, unusually2) Colloquial: precious3) Dialect: purely5) Mathematics: considerably, essentially, significantly6) Scottish language: unco8) Makarov: deep, head over heels, heels over head, high heaven, immensely, much, notably, one's head off, plenty, sorely, to high heaven, vastly, well9) Taboo: like hell -
2 до некоторой степени
1) General subject: after a fashion, after a sort, aneuch, at some point, eneuch, eneugh, enough, in a ( certain) sense, in a fashion, in a manner, in a measure, in a way, in some measure, in some sort, partly, quite, rather, some, something, somewhat, to a certain degree, to a certain extent, to some extent, in some degree2) Mathematics: to a degree, to some degree3) Business: more or less4) Makarov: degree, for some measure, in a certain sense, in a sense, in a some measureУниверсальный русско-английский словарь > до некоторой степени
-
3 довольно
1) General subject: aneuch, divide, divide (возгласы, требующие прекращения прений и перехода к голосованию), eneuch, eneugh, enough (you know well enough - вы отлично знаете), enow (you know well enow - вы отлично знаете), fairly, have done (с восклицательным знаком), nice and (в соединении с другим прилагательным; it is nice and warm today - сегодня довольно тепло), not too, nuf, passable, plenty, quite, rather, relatively, somewhat, sufficient, that will do, that'll do, tolerably, vera, very, well, pretty (I'm pretty tired!), quite a bit2) Colloquial: belay, leave it at that3) Mathematics: sufficiently4) Simple: (искаж. enough) 'nuf, (искаж. enough) nuff, something5) Makarov: reasonably, so much, so much for6) Taboo: like hell -
4 достаточное количество
1) General subject: a fair number, aneuch, eneuch, eneugh, enough, enow (he has enow and to spare - он имеет больше, чем нужно), fill (a fill of tobacco - щепотка табаку чтобы набить трубку), no lack of (smth.) (чего-л.), nuff, sufficient quantities2) Colloquial: bellyful (чего-л.), sufficient3) Engineering: sufficient amount4) Diplomatic term: sufficiency5) Patents: quantum satis6) Makarov: fair numberУниверсальный русско-английский словарь > достаточное количество
-
5 достаточный
1) General subject: adequate, all right, alright, ample (will that be ample for your needs? - этого вам будет достаточно?), aneuch, bounteous, bountiful, comfortable (напр., о заработке), competent, eneuch, eneugh, enough, enow (to have enow time - располагать достаточным запасом времени), equal, passable, satisfactory, snug, sufficient, working ((т.е. не идеальный, не совершенный, но подходящий для определенных целей - a working knowledge of...), (для кого-л.) ample for one's needs3) Colloquial: decent5) Economy: fair (о количестве)6) Accounting: fair, reasonable7) Jargon: little8) Banking: good10) Makarov: adequative
См. также в других словарях:
eneuch — or eneugh ə̇nˈ(y)äḵ, ˈ(y)üḵ, ˈ(y)əḵ Scotland variant of enough * * * eneuch, eneugh Sc. form of enough … Useful english dictionary
Modern Scots — Not to be confused with Scottish people. Scots language History … Wikipedia
Written Scots language — examples from various sources.Text from Legend of the Saints 14th CenturyXXXIII. GEORGE. Ȝete of sancte george is my wil, gyf I connandes had þere til to translat þe haly story, as wrytine in þe buk fand I. for he wes richt haly mañ fele tynt… … Wikipedia
eneugh — see eneuch * * * eneuch, eneugh Sc. form of enough … Useful english dictionary
Doric dialect (Scotland) — Scots language History … Wikipedia
Escocés (lengua germánica) — No debe confundirse con Expresión errónea: operador tan inesperado. Escocés o scotts Scots Hablado en Escocia … Wikipedia Español
Lenguas germánicas — Distribución geográfica: Europa occidental, Escandinavia, Norteamérica, Sudáfrica, Australia y Nueva Zelanda Países: Hablantes … Wikipedia Español
better a good cow than a cow of a good kind — A good character is better than a distinguished family. 1922 J. BUCHAN Huntingtower X. I’m no weel acquaint wi’ his forbears, but I’m weel eneuch acquaint wi’ Sir Erchie, and ‘better a guid coo than a coo o’ a guid kind’, as my mither used to say … Proverbs new dictionary