Перевод: с английского на португальский

с португальского на английский

enclose

  • 1 enclose

    [in'kləuz]
    1) (to put inside a letter or its envelope: I enclose a cheque for $4.00.) juntar
    2) (to shut in: The garden was enclosed by a high wall.) cercar
    * * *
    en.close
    [inkl'ouz] vt 1 fechar, encerrar, circundar. 2 murar, cercar, circunvalar. 3 incluir, anexar, juntar.

    English-Portuguese dictionary > enclose

  • 2 enclose

    [in'kləuz]
    1) (to put inside a letter or its envelope: I enclose a cheque for $4.00.) incluir
    2) (to shut in: The garden was enclosed by a high wall.) cercar

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > enclose

  • 3 inclose

    in.close
    [inkl'ouz] vt = link=enclose enclose.

    English-Portuguese dictionary > inclose

  • 4 wall

    [wo:l] 1. noun
    1) (something built of stone, brick, plaster, wood etc and used to separate off or enclose something: There's a wall at the bottom of the garden: The Great Wall of China; a garden wall.) muro
    2) (any of the sides of a building or room: One wall of the room is yellow - the rest are white.) parede
    2. verb
    ((often with in) to enclose (something) with a wall: We've walled in the playground to prevent the children getting out.) murar
    - - walled
    - wallpaper
    3. verb
    (to put such paper on: I have wallpapered the front room.) pôr papel de parede
    - have one's back to the wall
    - up the wall
    * * *
    [wɔ:l] n 1 parede, muro, paredão. 2 fort muralha (também walls). 3 fig barreira, muro. I am up against a brick wall / fig tenho uma montanha (de dificuldades) na minha frente. • vt 1 prover, cercar, dividir ou proteger com parede ou muro, murar, emparedar. 2 fort fortificar. blind dead wall parede sem janelas ou portas. to drive up the wall fazer subir as paredes, deixar muito irritado. to have one’s back to the wall estar encurralado, estar em um beco sem saída. to knock/ bang one’s head against a brick wall tentar o impossível, dar murro em ponta de faca. to wall up fechar com parede. walls have ears as paredes têm ouvidos.

    English-Portuguese dictionary > wall

  • 5 wall

    [wo:l] 1. noun
    1) (something built of stone, brick, plaster, wood etc and used to separate off or enclose something: There's a wall at the bottom of the garden: The Great Wall of China; a garden wall.) muro, muralha
    2) (any of the sides of a building or room: One wall of the room is yellow - the rest are white.) parede
    2. verb
    ((often with in) to enclose (something) with a wall: We've walled in the playground to prevent the children getting out.) murar
    - - walled - wallpaper 3. verb
    (to put such paper on: I have wallpapered the front room.) forrar parede com papel
    - have one's back to the wall - up the wall

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > wall

  • 6 bracket

    ['brækit] 1. noun
    1) ((usually in plural) marks (eg (),, etc) used to group together one or more words etc.) parêntese
    2) (a support for a shelf etc: The shelf fell down because the brackets were not strong enough.) suporte
    2. verb
    1) (to enclose (words etc) by brackets.) pôr entre parênteses
    2) ((sometimes with together) to group together (similar or equal people or things).) agrupar
    * * *
    brack.et
    [br'ækit] n 1 suporte em forma triangular. 2 parêntese, colchete. 3 arandela, braço de lâmpada. 4 grupo (considerado ou mencionado como conjunto). 5 prateleira ou jogo de prateleiras. • vt 1 colocar entre parênteses ou colchetes. 2 agrupar, considerar como conjunto. gas bracket braço para lâmpada de gás. in brackets entre parênteses. lamp bracket haste para lâmpada, braço de lâmpada.

    English-Portuguese dictionary > bracket

  • 7 encase

    [in'keis]
    (to enclose (as if) in a case: The nuts were encased in hard outer coverings.) envolver
    * * *
    en.case
    [ink'eis] vt 1 encaixar, encaixotar. 2 revestir, envolver. 3 encerrar.

    English-Portuguese dictionary > encase

  • 8 fence

    I 1. [fens] noun
    (a line of wooden or metal posts joined by wood, wire etc to stop people, animals etc moving on to or off a piece of land: The garden was surrounded by a wooden fence.) cerca
    2. verb
    (to enclose (an area of land) with a fence eg to prevent people, animals etc from getting in: We fenced off the field.) cercar
    II [fens] verb
    1) (to fight with (blunted) swords as a sport.) esgrimir
    2) (to avoid answering questions: He fenced with me for half an hour before I got the truth.) fugir à questão/esquivar-se
    * * *
    [fens] n 1 cerca, grade, cercado. 2 tapagem, tapada, sebe, tapume, valado, muro. 3 reparo, parapeito, trincheira. 4 fig réplica, debate. 5 barreira, obstáculo. 6 receptor, o que recolhe, guarda, esconde ou vende objetos furtados. 7 Tech esquadro de guia. • vt+vi 1 cercar, rodear, valar, tapar, entaipar, murar, fortificar. 2 defender, resguardar, proteger. 3 esgrimir, jogar as armas, parar, rechaçar. 4 fig esgrimir, tergiversar, esquivar-se, argumentar agilmente. 5 receptar objetos furtados. fence-month, fence-season, fence-time defeso, época em que é proibido caçar ou pescar. fence of a plane régua de plaina. fence of pales paliçada, estacada. fence off repelir, evitar, desviar, defender-se, isolar, deter. Suzy and Mary mended their fences Suzy e Mary fizeram as pazes, ficaram de bem. to fence in cercar. to sit, to stand on the fence aguardar, hesitar, estar indeciso, ficar neutro, sentar no muro.

    English-Portuguese dictionary > fence

  • 9 frame

    [freim] 1. noun
    1) (a hard main structure round which something is built or made: the steel frame of the aircraft.) armação
    2) (something made to enclose something: a picture-frame; a window-frame.) moldura
    3) (the human body: He has a slight frame.) constituição
    2. verb
    1) (to put a frame around: to frame a picture.) emoldurar
    2) (to act as a frame for: Her hair framed her face.) emoldurar
    3) (to arrange false evidence so as to make (someone) seem guilty of a crime etc (noun frame-up).) incriminar
    - frame of mind
    * * *
    [freim] n 1 armação (também de óculos), carcaça, madeiramento, esqueleto, arcabouço, leito, chassi. 2 corpo (humano ou de animal). 3 esqueleto, ossatura. 4 estrutura, disposição, composição, construção. 5 estrutura, organização, ordem, plano, sistema. 6 constituição física, conformação, compleição corporal, disposição de espírito, estrutura, forma, figura, humor. 7 quadro, caixilho (de porta, janela, tear, etc.), moldura, qualquer coisa que cinge outra, ou em que outra se encaixa. 8 uma das imagens individuais dum filme cinematográfico, fotograma. 9 suporte para colocar as bolas no jogo de pool (modalidade de jogo de bilhar). 10 estufim. 11 Typogr estante. 12 Comp estrutura, unidade do equipamento do computador. 13 Sewing bastidor. 14 sl homem heterossexual atraente para homossexuais, Brit vulg bofe. • vt 1 moldar, modelar, formar, inventar, conceber, imaginar, idear. 2 tomar forma, ajustar, acomodar, adaptar, ajeitar, dispor, regular. 3 construir, vigar, travejar, compor, armar, fabricar, planejar, projetar, traçar, arranjar, fazer, forjar, maquinar, tramar. 4 encaixilhar, enquadrar, emoldurar. 5 servir de quadro, moldura, caixilho para. 6 desenvolver-se, tornar-se, pôr-se a. 7 Amer sl combinar de antemão, fabricar, maquinar, tramar, incriminar falsamente. 8 proferir, expressar. frame of mind humor, disposição de ânimo. frame of reference quadro de referência, referencial, estrutura conceitual à qual se referem dados, idéias, etc. laughter shook her frame ela se torceu de riso. to be out of frame estar de mau humor. to frame a lie inventar uma mentira. to frame one’s thoughts into words, exprimir os seus pensamentos. to frame plans formar projetos. to frame to oneself imaginar. to frame to something adaptar a alguma coisa. to frame up Amer sl tramar. to frame well prometer êxito.

    English-Portuguese dictionary > frame

  • 10 hedge

    [he‹] 1. noun
    (a line of bushes etc planted so closely together that their branches form a solid mass, grown round the edges of gardens, fields etc.) sebe
    2. verb
    1) (to avoid giving a clear answer to a question.) esquivar-se
    2) ((with in or off) to enclose (an area of land) with a hedge.) vedar
    - hedgerow
    * * *
    [hedʒ] n 1 cerca viva, sebe, divisa. 2 canto, recanto. 3 Com cobertura, salvaguarda. • vt+vi 1 guarnecer com sebe, cercar, rodear. 2 restringir, limitar. 3 resguardar(-se), minimizar o risco. over hedge and ditch aos trancos. to be on the wrong side of the hedge estar enganado. to hedge off separar com cerca. to hedge out excluir. to hedge up cercar, proteger, abrigar.

    English-Portuguese dictionary > hedge

  • 11 surround

    1) (to be, or come, all round: Britain is surrounded by sea; Enemy troops surrounded the town; Mystery surrounds his death.) cercar
    2) (to enclose: He surrounded the castle with a high wall.) cercar
    - surroundings
    * * *
    sur.round
    [sər'aund] n borda, orla, parte circunjacente. • vt 1 fechar, rodear, envolver. 2 cercar, circundar.

    English-Portuguese dictionary > surround

  • 12 cordon off

    (to enclose with a cordon: The police cordoned off the area where the gunman was.) fechar

    English-Portuguese dictionary > cordon off

  • 13 curtain off

    (to separate or enclose with a curtain: She curtained off the alcove.) separar

    English-Portuguese dictionary > curtain off

  • 14 bracket

    ['brækit] 1. noun
    1) ((usually in plural) marks (eg (),, etc) used to group together one or more words etc.) parêntese, colchete, chave
    2) (a support for a shelf etc: The shelf fell down because the brackets were not strong enough.) mão-francesa
    2. verb
    1) (to enclose (words etc) by brackets.)
    2) ((sometimes with together) to group together (similar or equal people or things).) agrupar

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > bracket

  • 15 cordon off

    (to enclose with a cordon: The police cordoned off the area where the gunman was.) isolar

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > cordon off

  • 16 curtain off

    (to separate or enclose with a curtain: She curtained off the alcove.) cortinar

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > curtain off

  • 17 encase

    [in'keis]
    (to enclose (as if) in a case: The nuts were encased in hard outer coverings.) encerrar, envolver

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > encase

  • 18 fence

    I 1. [fens] noun
    (a line of wooden or metal posts joined by wood, wire etc to stop people, animals etc moving on to or off a piece of land: The garden was surrounded by a wooden fence.) cerca
    2. verb
    (to enclose (an area of land) with a fence eg to prevent people, animals etc from getting in: We fenced off the field.) cercar
    II [fens] verb
    1) (to fight with (blunted) swords as a sport.) esgrimir
    2) (to avoid answering questions: He fenced with me for half an hour before I got the truth.) esquivar-se

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > fence

  • 19 frame

    [freim] 1. noun
    1) (a hard main structure round which something is built or made: the steel frame of the aircraft.) armação
    2) (something made to enclose something: a picture-frame; a window-frame.) moldura
    3) (the human body: He has a slight frame.) esqueleto
    2. verb
    1) (to put a frame around: to frame a picture.) emoldurar
    2) (to act as a frame for: Her hair framed her face.) enquadrar
    3) (to arrange false evidence so as to make (someone) seem guilty of a crime etc (noun frame-up).) incriminar, tramar
    - frame of mind

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > frame

  • 20 hedge

    [he‹] 1. noun
    (a line of bushes etc planted so closely together that their branches form a solid mass, grown round the edges of gardens, fields etc.) sebe
    2. verb
    1) (to avoid giving a clear answer to a question.) esquivar-se
    2) ((with in or off) to enclose (an area of land) with a hedge.) cercar
    - hedgerow

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > hedge

См. также в других словарях:

  • enclose — vb Enclose, envelop, fence, pen, coop, corral, cage, wall mean to surround so as to shut in or confine actually or apparently. Enclose implies a shutting in by barriers (as walls) or in an enveloping cover (as a case); the term may be used… …   New Dictionary of Synonyms

  • enclose — [en klōz′, inklōz′] vt. enclosed, enclosing [ME enclosen, prob. < enclos, an enclosure < OFr, orig. pp. of enclore, to enclose < VL * inclaudere, for L includere, INCLUDE] 1. to shut in all around; hem in; fence in; surround 2. to insert …   English World dictionary

  • Enclose — En*close , v. t. [F. enclos, p. p. of enclore to enclose; pref. en (L. in) + clore to close. See {Close}, and cf. {Inclose}, {Include}.] To inclose. See {Inclose}. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • enclose — I verb blockade, bound, bracket, capture, cingere, circumscribe, circumvallate, close in, compass, confine, contain, embrace, encase, encincture, encircle, encompass, enfold, envelop, environ, fence in, gird, girdle, hem in, immure, impound,… …   Law dictionary

  • enclose — UK US /ɪnˈkləʊz/ verb [T] ► COMMUNICATIONS to include something inside a letter or parcel: »Apply in writing, enclosing a current CV, to the address below. »Please find enclosed an application form and information about the company …   Financial and business terms

  • enclose — early 14c., from EN (Cf. en ) (1) + CLOSE (Cf. close), and partially from O.Fr. enclos, pp. of enclore. Specific sense of to fence in waste or common ground for the purpose of cultivation or to give it to private owners, is from c.1500. Meaning… …   Etymology dictionary

  • enclose — is the correct form for the word meaning ‘to close in, include, etc.’, not inclose …   Modern English usage

  • enclose — [v] put inside, surround blockade, block off, bound, box up, cage, circle, circumscribe, close in, confine, coop, corral, cover, encase, encircle, encompass, enfold, enshroud, environ, fence, fence off*, hedge, hem in*, imbue, immure, implant,… …   New thesaurus

  • enclose — (also inclose) ► VERB 1) surround or close off on all sides. 2) place in an envelope together with a letter. ORIGIN Old French enclore, from Latin includere shut in …   English terms dictionary

  • enclose */ — UK [ɪnˈkləʊz] / US [ɪnˈkloʊz] verb [transitive] Word forms enclose : present tense I/you/we/they enclose he/she/it encloses present participle enclosing past tense enclosed past participle enclosed 1) to surround someone or something Her arms… …   English dictionary

  • enclose — Inclose In*close , v. t. [imp. & p. p. {Inclosed}; p. pr. & vb. n. {Inclosing}.] [See {Enclose}, and cf. {Include}.] [Written also {enclose}.] [1913 Webster] 1. To surround; to shut in; to confine on all sides; to include; to shut up; to… …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»