-
1 обмелеть
сов.1) bajar vi, descender (непр.) vi ( понижаться в уровне); enarenarse ( заноситься песком)2) мор. ( сесть на мель) encallar vi, embarrancar vi* * *сов.1) bajar vi, descender (непр.) vi ( понижаться в уровне); enarenarse ( заноситься песком)2) мор. ( сесть на мель) encallar vi, embarrancar vi* * *v1) gener. bajar, descender (понижаться в уровне), enarenarse (заноситься песком)2) navy. (ñåñáü ñà ìåëü) encallar, embarrancar -
2 сесть на мель
1) varar vi, encallar vi, embarrancar vi2) ( быть без денег) quedarse en seco; estar (andar) cortado (Лат. Ам.)* * *1) varar vi, encallar vi, embarrancar vi2) ( быть без денег) quedarse en seco; estar (andar) cortado (Лат. Ам.)* * *v1) gener. dar en un bajìo, embarrancar (тж. перен.), encallar, varar2) navy. zabordar -
3 мель
мельsablaĵo (тж. перен.);malprofundaĵo;сесть на \мель sursabliĝi, surgrundiĝi, surfundiĝi.* * *ж.сесть на мель — encallar vi, embarrancar vi, vt (тж. перен.)
снять су́дно с ме́ли — desencallar vt, poner a flote un barco
••сиде́ть (как рак) на мели́ — tener el agua al cuello, estar con el agua al gollete
* * *ж.сесть на мель — encallar vi, embarrancar vi, vt (тж. перен.)
снять су́дно с ме́ли — desencallar vt, poner a flote un barco
••сиде́ть (как рак) на мели́ — tener el agua al cuello, estar con el agua al gollete
* * *n1) gener. abarrancadero, banco de arena (песчаная), encalladero, restinga, restringa, sirte, bajìo, banco, seca2) eng. bajo -
4 наплывать
несов.1) (плывя, наталкиваться) acercarse, chocar vi (nadando, flotando)наплыва́ть на мель — encallar vt, embarrancar vt ( navegando)
* * *несов.1) (плывя, наталкиваться) acercarse, chocar vi (nadando, flotando)наплыва́ть на мель — encallar vt, embarrancar vt ( navegando)
* * *vgener. (плывя, наталкиваться) acercarse, (ñêîïèáüñà) acumularse, amontonarse, chocar (nadando, flotando), sedimentar (осесть) -
5 наплыть
сов.1) (плывя, наталкиваться) acercarse, chocar vi (nadando, flotando)наплы́ть на мель — encallar vt, embarrancar vt ( navegando)
* * *сов.1) (плывя, наталкиваться) acercarse, chocar vi (nadando, flotando)наплы́ть на мель — encallar vt, embarrancar vt ( navegando)
* * *vgener. (плывя, наталкиваться) acercarse, (ñêîïèáüñà) acumularse, amontonarse, chocar (nadando, flotando), sedimentar (осесть) -
6 посадить
посади́ть1. (растение) planti;2. (усадить) sidigi;3. (в тюрьму) malliberigi.* * *сов., вин. п.1) ( в землю) plantar vt2) ( усадить) sentar (непр.) vt, hacer sentar(se); ofrecer un asiento ( предложить место); colocar vt ( поместить); embarcar vt ( на пароход)посади́ть за стол — sentar (poner) a la mesa
посади́ть на коле́ни — poner en las rodillas
посади́ть на ло́шадь — hacer montar (subir) a caballo
посади́ть на по́езд — hacer subir al tren
посади́ть за рабо́ту, за уро́ки — obligar a trabajar, a estudiar las lecciones
4) на + вин. п. ( заставить выполнять) poner (непр.) vt (en, a), hacer que...; imponer (непр.) vtпосади́ть на дие́ту разг. — poner a dieta, adietar vt
посади́ть на ба́рщину ист. — imponer la prestación personal
5) (в тюрьму и т.п.) meter en la cárcel, encarcelar vtпосади́ть под аре́ст — arrestar vt
6) прост. ( поставить в затруднение) embarazar vt, atascar vt; parar vt; atajar vt, cortar vt ( в споре)посади́ть на экза́менах — suspender (catear) en los exámenes
8) разг. (пятно, кляксу и т.п.) hacer (непр.) vt, poner (непр.) vtпосади́ть запла́ту — poner un remiendo
••посади́ть в печь — meter en el horno
посади́ть самолёт — hacer aterrizar el avión
посади́ть на мель — embarrancar vt, hacer encallar
посади́ть в кало́шу, посади́ть в лу́жу — dejar con un palmo de narices, poner en solfa
посади́ свинью́ за стол, она́ и но́ги на стол посл. — al villano, dale el pie y se tomará la mano
* * *сов., вин. п.1) ( в землю) plantar vt2) ( усадить) sentar (непр.) vt, hacer sentar(se); ofrecer un asiento ( предложить место); colocar vt ( поместить); embarcar vt ( на пароход)посади́ть за стол — sentar (poner) a la mesa
посади́ть на коле́ни — poner en las rodillas
посади́ть на ло́шадь — hacer montar (subir) a caballo
посади́ть на по́езд — hacer subir al tren
посади́ть за рабо́ту, за уро́ки — obligar a trabajar, a estudiar las lecciones
4) на + вин. п. ( заставить выполнять) poner (непр.) vt (en, a), hacer que...; imponer (непр.) vtпосади́ть на дие́ту разг. — poner a dieta, adietar vt
посади́ть на ба́рщину ист. — imponer la prestación personal
5) (в тюрьму и т.п.) meter en la cárcel, encarcelar vtпосади́ть под аре́ст — arrestar vt
6) прост. ( поставить в затруднение) embarazar vt, atascar vt; parar vt; atajar vt, cortar vt ( в споре)посади́ть на экза́менах — suspender (catear) en los exámenes
8) разг. (пятно, кляксу и т.п.) hacer (непр.) vt, poner (непр.) vtпосади́ть запла́ту — poner un remiendo
••посади́ть в печь — meter en el horno
посади́ть самолёт — hacer aterrizar el avión
посади́ть на мель — embarrancar vt, hacer encallar
посади́ть в кало́шу, посади́ть в лу́жу — dejar con un palmo de narices, poner en solfa
посади́ свинью́ за стол, она́ и но́ги на стол посл. — al villano, dale el pie y se tomará la mano
* * *v1) gener. (â çåìëó) plantar, (â áóðüìó è á. ï.) meter en la cárcel, (заставить выполнять) poner (en, a), (заставить заниматься чем-л.) obligar (a + inf.), (óñàäèáü) sentar, colocar (поместить), embarcar (на пароход), encarcelar, hacer (+ inf.), hacer que..., hacer sentar (se), imponer, ofrecer un asiento (предложить место)2) colloq. (ñàñàäèáü) ponerse, (ïàáñî, êëàêñó è á. ï.) hacer, enmangar, poner3) simpl. (поставить в затруднение) embarazar, atajar, atascar, cortar (в споре), parar -
7 наскочить
наскочи́ть1. (на что-л.) puŝiĝi kontraŭ;2. (встретить неожиданно) разг. surprize renkonti;3. (наброситься) разг. ataki.* * *сов., на + вин. п.1) ( натолкнуться) tropezar (непр.) vi (con), dar (непр.) vi (о поезде и т.п.)наскочи́ть на мель — encallar vi
наскочи́ть на ми́ну ( о судне) — chocar con una mina
наскочи́ть на неприя́тность — chocar con cosas desagradables
3) разг. (напасть, наброситься) echarse (sobre), arrojarse (sobre)* * *сов., на + вин. п.1) ( натолкнуться) tropezar (непр.) vi (con), dar (непр.) vi (о поезде и т.п.)наскочи́ть на мель — encallar vi
наскочи́ть на ми́ну ( о судне) — chocar con una mina
наскочи́ть на неприя́тность — chocar con cosas desagradables
3) разг. (напасть, наброситься) echarse (sobre), arrojarse (sobre) -
8 врезать
вре́зать(дверной замок и т. п.) enmeti;\врезаться (в поездах и т. п.) entranĉiĝi, enpuŝiĝi, kolizii;♦ \врезаться в па́мять memorfiksiĝi.* * *I врез`атьнесов., вин. п.1) encajar vtвреза́ть замо́к в дверь — encajar una cerradura en la puerta
2) перен. grabar vtвреза́ть в па́мять — grabar en la memoria
3) прост. ( ударить) dar un golpe, cascar vtII вр`езатьвреза́ть по воро́там спорт. — chutar (tirar) a la portería
сов., вин. п.см. врезать* * *I врез`атьнесов., вин. п.1) encajar vtвреза́ть замо́к в дверь — encajar una cerradura en la puerta
2) перен. grabar vtвреза́ть в па́мять — grabar en la memoria
3) прост. ( ударить) dar un golpe, cascar vtII вр`езатьвреза́ть по воро́там спорт. — chutar (tirar) a la portería
сов., вин. п.см. врезать* * *v1) gener. chocar (о поезде), embarrancar (о лодке), encajar, encallar, varar2) liter. (запечатлеться) grabarse, grabar, imprimirse, quedarse grabado3) simpl. (âëóáèáüñà) chalarse, (óäàðèáü) dar un golpe, cascar, enamorarse -
9 выброситься
сов.lanzarse, arrojarse; tirarseвы́броситься из окна́ — arrojarse (tirarse) por la ventana
вы́броситься с парашю́том — lanzarse con paracaídas
вы́броситься на мель — varar vi, encallar vi
* * *vgener. arrojarse, lanzarse, tirarse -
10 выброситься на мель
vgener. encallar, varar -
11 застревать
застрева́тьсм. застря́ть.* * *несов.см. застрять* * *несов.см. застрять* * *v1) gener. atascarse (в грязи), atrancarse, empantanarse, encajarse (Лат. Ам.), encallar, quedarse, embarrancar, embarrancarse, encasquillarse (о гильзе)2) colloq. (надолго задержаться) estancarse3) amer. encajarse (о повозке и т.п.)4) eng. aferrarse, ahorcarse, calarse, agarrotar5) Puert. achantarse -
12 заходить в тупик
vgener. encallar -
13 наплывать на мель
vgener. embarrancar (navegando), encallar -
14 наскочить на мель
vgener. encallar -
15 попадать в трудное положение
Diccionario universal ruso-español > попадать в трудное положение
-
16 посадить на мель
vgener. embarrancar, hacer encallar -
17 садиться на мель
-
18 увязать
увяза́ть I1. (связать) ligi, paki;2. перен. (согласовать) akordigi.--------увяза́ть IIсм. увя́знуть.* * *I сов., вин. п.2) ( согласовать) coordinar vt, relacionar vtII несов.увяза́ть пла́ны — articular los planes
см. увязнуть* * *I сов., вин. п.2) ( согласовать) coordinar vt, relacionar vtII несов.увяза́ть пла́ны — articular los planes
см. увязнуть* * *v1) gener. (ñîãëàñîâàáü) coordinar, atascarse, atollarse (в болоте; в грязи), empantanarse, encallar, relacionar, atascarse (в болоте)2) colloq. atar, empaquetar (упаковать), encordelar (связать верёвкой), liar3) liter. enfangarse, hundirse -
19 врезаться
вреза́ться в толпу́ перен. — penetrar en la muchedumbre
вреза́ться в зе́млю ( о самолёте) — clavarse (estrellarse) en la tierra
2) перен. ( запечатлеться) grabarse, quedarse grabado, imprimirseвреза́ться в па́мять — grabarse en la memoria
3) прост. ( влюбиться) chalarse, enamorarse -
20 наплывать
несов.1) (плывя, наталкиваться) acercarse, chocar vi (nadando, flotando)наплыва́ть на мель — encallar vt, embarrancar vt ( navegando)
* * *1) ( наткнуться) heurter (придых.) vt, recouvrir vtнаплыва́ть на ка́мень — heurter contre une pierre
2) ( скопиться) s'accumuler
- 1
- 2
См. также в других словарях:
encallar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: encallar encallando encallado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. encallo encallas encalla encallamos… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
encallar — verbo intransitivo,prnl. 1. Área: marina Quedar (una embarcación) detenida al chocar con la arena o con las rocas: La canoa (se) encalló en los bajos de arena. 2. Uso/registro: coloquial. Quedar … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
encallar — (Der. de calle). 1. intr. Dicho de una embarcación: Dar en arena o piedra, quedando en ellas sin movimiento. U. t. c. prnl.) 2. No poder salir adelante en un negocio o empresa. U. t. c. prnl.) … Diccionario de la lengua española
encallar — {{#}}{{LM E14789}}{{〓}} {{ConjE14789}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynE15158}} {{[}}encallar{{]}} ‹en·ca·llar› {{《}}▍ v.{{》}} {{♂}}Referido a una embarcación,{{♀}} tropezar con un obstáculo, especialmente piedras o arena, quedando en él sin movimiento … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
encallar — (Derivado de calle.) ► verbo intransitivo 1 NÁUTICA Quedar una embarcación detenida en la arena o en las rocas por haber topado su fondo con éstas: ■ la barca encalló en un banco cercano a la costa. SINÓNIMO embarrancar varar ► verbo… … Enciclopedia Universal
encallar — en|ca|llar Mot Agut Verb transitiu, intransitiu i pronominal … Diccionari Català-Català
encallar — intransitivo y pronominal 1) varar. 2) atascarse, detenerse. * * * Sinónimos: ■ embarrancar, varar, atascar, detener, inmovilizar, parar, atorar, empantanarse Antónimos: ■ desencallar, desbloquearse … Diccionario de sinónimos y antónimos
encallar — intr. Tocar fondo la embarcación sin poder moverse. fig. No poder seguir adelante en una empresa … Diccionario Castellano
zabordar — Encallar un barco en tierra … Diccionario Castellano
encalladero — ► sustantivo masculino NÁUTICA Lugar donde pueden quedar encallados los barcos: ■ la borrasca les arrastró violentamente hacia el encalladero. * * * encalladero m. Sitio donde es fácil encallar. * * * encalladero. m. Paraje donde pueden encallar… … Enciclopedia Universal
varar — ► verbo intransitivo 1 NÁUTICA Quedar una embarcación detenida en la costa o al tocar el casco con el fondo o con un banco de arena: ■ la chalupa varó en el arrecife de coral. ► verbo transitivo 2 NÁUTICA Sacar una embarcación del agua para… … Enciclopedia Universal