Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

encabritarse

  • 1 вздыбливаться

    Diccionario universal ruso-español > вздыбливаться

  • 2 свеча

    свеча́
    kandelo.
    * * *
    ж. (род. п. мн. свече́й, свеча́)
    1) vela f, candela f; cirio m ( восковая); bujía f (тж. тех.; тж. единица измерения)

    са́льная свеча́ — vela de sebo

    свеча́ зажига́ния, запа́льная свеча́ тех.bujía de ignición

    ла́мпочка в 75 свече́й — bombilla de 75 bujías

    2) мед. supositorio m
    3) (взлёт - мяча, самолёта и т.п.) ascenso en vertical; ав. trepada f

    дать свечу́ — lanzar (subir) verticalmente

    4) ( о лошади) encabritada f

    дать свечу́ — encabritarse

    взви́ться свечо́й — encabritar bruscamente

    ••

    игра́ не сто́ит свеч погов. — el juego no vale la pena, el juego (la cosa) no vale un comino

    ни бо́гу свеча́ (све́чка), ни чёрту кочерга́ ≈≈ un cero a la izquierda

    * * *
    ж. (род. п. мн. свече́й, свеча́)
    1) vela f, candela f; cirio m ( восковая); bujía f (тж. тех.; тж. единица измерения)

    са́льная свеча́ — vela de sebo

    свеча́ зажига́ния, запа́льная свеча́ тех.bujía de ignición

    ла́мпочка в 75 свече́й — bombilla de 75 bujías

    2) мед. supositorio m
    3) (взлёт - мяча, самолёта и т.п.) ascenso en vertical; ав. trepada f

    дать свечу́ — lanzar (subir) verticalmente

    4) ( о лошади) encabritada f

    дать свечу́ — encabritarse

    взви́ться свечо́й — encabritar bruscamente

    ••

    игра́ не сто́ит свеч погов. — el juego no vale la pena, el juego (la cosa) no vale un comino

    ни бо́гу свеча́ (све́чка), ни чёрту кочерга́ — ≈ un cero a la izquierda

    * * *
    n
    1) gener. (âçë¸á - ìà÷à, ñàìîë¸áà è á. ï.) ascenso en vertical, (î ëîøàäè) encabritada, bujìa (тж. тех.; тж. единица измерения), cirio (восковая), vela, veìa, veladora, candela
    2) Av. trepada
    3) med. supositorio
    4) eng. hacha, sangrador
    5) oil. tramo

    Diccionario universal ruso-español > свеча

  • 3 встать на дыбы

    1) encabritarse (на задние ноги; стоймя)
    2) перен. прост. rebelarse
    * * *
    1) encabritarse (на задние ноги; стоймя)
    2) перен. прост. rebelarse

    Diccionario universal ruso-español > встать на дыбы

  • 4 вздыбиться

    v

    Diccionario universal ruso-español > вздыбиться

  • 5 дать свечу

    v
    gener. encabritarse, lanzar (subir) verticalmente

    Diccionario universal ruso-español > дать свечу

  • 6 становиться на дыбы

    v
    1) gener. arbolarse, alborotarse (о лошади), badulaquear, empinarse, encabritarse
    2) Arg. bellaquear

    Diccionario universal ruso-español > становиться на дыбы

  • 7 упрямиться

    упря́м||иться
    obstini;
    persisti (стоять на своём);
    \упрямитьсяство obstin(ec)o, persist(ec)o;
    \упрямитьсяый obstina, persista.
    * * *
    несов.
    obstinarse, porfiar vi, ponerse testarudo (terco)
    * * *
    несов.
    obstinarse, porfiar vi, ponerse testarudo (terco)
    * * *
    v
    1) gener. badulaquear, bellaquear, corcovear, obstinarse, ponerse testarudo (terco), porfiar, repropiarse, revolcarse, tenacear, terquear, empacarse, encabritarse
    2) colloq. emperrarse, encalabernarse, encapricharse
    3) amer. empecinarse, ensobacarse
    4) Guatem. retobear
    6) Chil. taimarse, empalarse

    Diccionario universal ruso-español > упрямиться

См. также в других словарях:

  • encabritarse — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: encabritarse encabritando encabritado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. me encabrito te encabritas se …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • encabritarse — verbo pronominal 1. Ponerse (un caballo) con las manos levantadas y apoyándose sobre las patas traseras: El caballo se encabritó y tiró al jinete. 2. Uso/registro: coloquial. Levantarse (la parte delantera de un vehículo …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • encabritarse — {{#}}{{LM E14767}}{{〓}} {{ConjE14767}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynE15136}} {{[}}encabritarse{{]}} ‹en·ca·bri·tar·se› {{《}}▍ v.prnl.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido a un caballo,{{♀}} ponerse sobre las patas traseras y levantando las manos: • La… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • encabritarse — (Derivado de cabrito.) ► verbo pronominal 1 EQUITACIÓN Ponerse el caballo sobre las patas levantando las manos por rebeldía o por un temor: ■ al oír los disparos, el caballo se encabritó tirando al jinete. SINÓNIMO [empinarse] 2 Levantarse la… …   Enciclopedia Universal

  • encabritarse — v. enfadar(se). ❙ «Hay algo que le encabrita, y es la falta de seriedad.» JM. ❙ «Encabritao: que está enfadado, enfurecido, fuera de sí.» IND. ❙ ▄▀ «No encabrites a tu suegro que ya está bastante encabritao, el pobre.» …   Diccionario del Argot "El Sohez"

  • encabritarse — pronominal 1) (el caballo) alebrarse, alebrestarse (América), erguirse, alborotarse, empinarse*. 2) enfadarse, enojarse, cabrearse (malsonante). * * * Sinónimos: ■ empinarse, levantarse, erguirse, enarbolarse ■ cabrearse, encolerizarse, agitarse …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • encabritarse — prnl. Empinarse el caballo levantando las manos y afirmándose en los pies …   Diccionario Castellano

  • arbolar — ► verbo transitivo 1 Levantar en el aire con la mano o poner en sitio alto alguna cosa: ■ recorrieron las calles arbolando dos estandartes. TAMBIÉN enarbolar 2 NÁUTICA Poner los árboles de una embarcación. 3 Hacer descansar un objeto alto en una… …   Enciclopedia Universal

  • enarbolar — (Derivado de árbol.) ► verbo transitivo 1 Levantar un estandarte o una bandera en alto: ■ el soldado enarbolaba la bandera de su compañía. SINÓNIMO alzar ► verbo pronominal 2 Ponerse una caballería sobre las patas levantando las manos. SINÓNIMO… …   Enciclopedia Universal

  • abalanzar — ► verbo transitivo 1 Lanzar, impulsar hacia adelante violentamente. SE CONJUGA COMO cazar ► verbo pronominal 2 Lanzarse hacia una persona o una cosa violentamente: ■ se abalanzó hacia la puerta. 3 Decir o hacer una cosa precipitadamente: ■ se… …   Enciclopedia Universal

  • empinado — ► adjetivo 1 Que tiene una pendiente muy pronunciada: ■ su calle es muy empinada. 2 Que es orgulloso o presumido: ■ ¡qué tío más empinado!, no hay quien le aguante. SINÓNIMO estirado 3 Que es muy alto. FRASEOLOGÍA irse a la empinada …   Enciclopedia Universal

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»