Перевод: со всех языков на французский

с французского на все языки

en+mauvais+état

  • 81 strapazzato

    strapazzato agg. 1. ( malconcio) mal en point, en mauvais état. 2. ( affaticato) exténué, éreinté, harassé. 3. (duro, faticoso) exténuant, éreintant, harassant: vita strapazzata vie exténuante. 4. ( Gastron) (rif. a uova) brouillé.

    Dizionario Italiano-Francese > strapazzato

  • 82 blesser

    vt., déchirer les chairs ; offenser: BLyÈSSÎ vt. (Annecy.003, Saxel.002, Thônes.004, Villards-Thônes.028 | Albanais.001.PPA.), blèché (Arvillard, Doucy-Bauges, Giettaz.215, Montagny-Bozel), bleché (Moûtiers.075), C. pp. blèyò ms./fs., -é mpl./fpl. (St-Martin-Porte) ; bloché < pincer> (Aillon-J.) ; éssamoutâ vt. (002), R.3 => Fouler ; fâre du mâ vti. (002), fére mâ (001,028).
    A1) maltraiter, mettre en mauvais état: éssamoutâ vt. (002), R.3.
    A2) se blesser, se déchirer les chairs: se blèssî vpt. (002), s'blyèssî (001) ; s'éssamoutâ (002), R.3 ; se fâre du mâ < se faire du mal> (002), s'fére mâ < se faire mal> (001). - E.: Brouiller (se).
    A3) se faire une blessure interne à la suite d'une chute, d'un coup, d'un accident (se casser une côte, faire une hémorragie interne...): s'offêssâ vp. (Albertville).

    Dictionnaire Français-Savoyard > blesser

  • 83 bringuebaler

    vi., brinquebaler, faire du bruit (ep. des choses que l’on porte), tinter (avec un mouvement de va-et-vient), se brimbaler: barlatâ (Albanais), brinbalâ < brimbaler> (001). - E.: Roulier.
    A1) adj., brinquebalant, en mauvais état: èsnalyà, -à, -è (Annecy). - E.: Abîmer.

    Dictionnaire Français-Savoyard > bringuebaler

  • 84 casserole

    nf. ; fig., tête vide, sans cervelle, écervelé: KAS(se)RÔLA (Albanais.001, Saxel.002 | Magland), kassèrola (Montagny-Bozel.026b, Thuile), kassèroula (26a, Attignat-Oncin, Feissons).
    A1) petite casserole: kassoton nm. (002), kafyèlon (Thônes.004). - E.: Poêlon.
    A2) casse, sorte de casserole casserole // grande louche // grande cuillère // bassin casserole en cuivre (ou autre métal) à long manche et à fond plat pour puiser l'eau (l'eau froide sans se baisser, l'eau chaude sans se brûler, le cidre ou le vin dans le baquet à vendange...) ; grande cuillère métallique de verrier: KAFA / -E < poêle> nf. (001b, 002,004b, Annecy.003b, Balme-Si.020, Samoëns), kassa / -e (001a, Albertville.021, Arvillard, Conflans, Cordon.083b, St-Pierre-Alb., FON.), kashe (083a) ; bassin < bassin> nm. (001,003a,004a). - E.: Casserolée, Pressoir, Puisoir.
    A3) petite casse: kafyolon nm. (001,003,004,020, Villards-Thônes).
    A4) petite casse en mauvais état: kafyula nf. (004).
    A5) casserole en fonte à trois pieds, à bec, à couvercle et à queue horizontale, (à Saxel, on y faisait fondre les lardons pour préparer la salade aux lardons): gréla nf. (002).
    A6) petite casserole à trois pieds, à bec, à couvercle et à queue horizontale: gréltà nf. (002).
    A7) coquelle // casserole casserole en fonte à trois pieds et à queue pour faire cuire le farçon et les farcettes: klyôste < cloche> nf. (021).
    A8) petite coquelle // casserole casserole en fonte à trois pieds et à queue pour faire cuire le farçon et les farcettes: klyoston nm. (021).

    Dictionnaire Français-Savoyard > casserole

  • 85 chaussé

    adj. => pp. Chausser.
    A1) mal chaussé, avec des souliers éculés et en mauvais état: stossé adj. m. (Albertville). - E.: Homme.

    Dictionnaire Français-Savoyard > chaussé

  • 86 déglinguer

    vt., désarticuler, démonter, disloquer, mettre en pièces, faire sonner la ferraille ; tomber en panne ; mettre en mauvais état: déguinglyî (Albanais), R. => Pendre, D. => Déglingué ; èsnalyî (Annecy), R. Sonnaille => Sonner.

    Dictionnaire Français-Savoyard > déglinguer

  • 87 disloqué

    adj. (ep. d'une serrure, d'une dent qui bouge): délokâ, -âye, -é adj. (Saxel.002).
    A1) disloqué (ep. d'une épaule...) => Déboîter.
    A2) disloqué, désassemblé, démantibulé, démonté, mis en pièces, démembré, séparé, dispersé, disjoint, (ep. de meubles, d'objets, d'outils, de machines): démanmalâ, -â, -é pp. (Albanais.001), R.2 => Moulin ; émangounâ // émargalâ, - âye, -é (002). - E.: Marcher.
    A3) disloqué, en mauvais état, qui tombe en décadence, (ep. d'un meuble, d'une maison): ékalabrâ / ékalobrâ, -âye, -é adj. (002).
    A4) disloqué (ep. d'une chaise, d'un meuble): ékanafyà, -à, -è pp. (001), R. => Écart.
    A5) dégingandé: démanmalâ pp. (001), R.2. - E.: Bringue.
    B1) v., être disloqué, branlant, disjoint, (ep. d'une chaise, d'une table...): ghinyî vi. (001). - E.: Regarder.

    Dictionnaire Français-Savoyard > disloqué

  • 88 malotru

    adj., minable, chétif, malingre, souffrant ; malheureux, pauvre, misérable ; usé, en mauvais état, abîmé, qui n'a plus de valeur ; grossier, mal élevé ; jeune malotru polisson // vaurien // délinquant ; qui a mal tourné ; de mauvaise qualité: MALaTRU (Albanais 001, Balme-Sillingy, Nonglard | Annecy, Bonneville, Genève, Magland 145, Samoëns 010, Saxel 002, Thônes, Villards-Thônes), -WÀ (...) / -ouha (002, 010, 145), -WÈ (...) / -ouhe (002, 010, 145) || malôtru nm. (001) ; krwé adj. (Chambéry). - E.: Délinquant.

    Dictionnaire Français-Savoyard > malotru

  • 89 voiture

    nf. ; char, charrette, chariot ; auto, automobile ; voiture de bébé, landau: wateura (Arvillard, Montendry), wéteura (Chambéry), wétura (Villards-Thônes 028), wêtura (Aix, Albanais 001, Giettaz, Megève), wotura (Saxel 002). - E.: Automobile, Char.
    A1) voiture d'enfant, landau: pti shérè nm. (002) ; wêtura (001).
    A2) voiture légère à deux roues pour deux personnes ; voiture très inconfortable: tapaku nm. (002).
    A3) voiture en mauvais état: brelinga nf. (Genève, Thônes.004), guinbârda (028).
    A4) voiture attelée des vendeurs d'argenterie des Bauges: bazar nf. (Bauges, ADB.10).
    B1) v., promener en voiture: brelingâ vt. (004), sharotâ (001).
    B2) se promener en voiture: se brelingâ vp. (004), sè / sh' voiture sharotâ (001).

    Dictionnaire Français-Savoyard > voiture

  • 90 elendighed

    xxx
    misère f
    mauvais état m

    Dansk-fransk ordbog > elendighed

  • 91 defective

    1. anormal
    2. arriéré
    3. en mauvais état

    English-French medical dictionary > defective

  • 92 cranky

    cranky adj
    1 ( grumpy) grincheux/-euse ;
    2 ( eccentric) loufoque ;
    3 [machine] en mauvais état.

    Big English-French dictionary > cranky

  • 93 decrepit

    decrepit adj [chair, table] en mauvais état ; [building] délabré ; [horse, old person] décrépit.

    Big English-French dictionary > decrepit

  • 94 nick

    A n
    1 ( notch) encoche f (in dans) ; to take a nick out of sth faire une encoche dans qch ;
    2 GB ( condition) to be in good/bad nick [car, machine, carpet etc] être en bon/mauvais état ; [person] être/ne pas être en forme ;
    3 GB ( jail) taule f, prison f ; in the nick en taule ;
    4 GB ( police station) poste m, commissariat m.
    B vtr
    1 ( cut) faire une entaille dans [stick, surface] ; to nick one's finger s'entailler le doigt ;
    2 GB ( steal) piquer , voler ;
    3 GB ( arrest) pincer , arrêter ; he got nicked (for speeding) il s'est fait pincer (pour excès de vitesse) ;
    4 US ( strike) donner un coup léger à ;
    5 US (cheat, overcharge) arnaquer ;
    6 Equit, Vet anglaiser [horse, tail].
    C v refl to nick oneself s'écorcher.
    just in the nick of time juste à temps.
    nick off GB se tailler , s'enfuir.

    Big English-French dictionary > nick

  • 95 repair

    A n
    1 gen réparation f ; ( of clothes) réparation f ; Naut ( of hull) radoub m ; to be under repair [building] être en réparation ; [ship] être au radoub ; the repairs to the roof cost £900 la réparation du toit a coûté 900 livres ; we have carried out the necessary repairs gen nous avons fait les réparations nécessaires ; Constr nous avons fait les travaux nécessaires ; to be (damaged) beyond repair être irréparable ; ‘road under repair’ ‘travaux’ ; ‘heel repairs while you wait’ ‘talon minute’ ;
    2 sout ( condition) to be in good/bad repair, to be in a good/bad state of repair être en bon/mauvais état ; to keep sth in good repair (bien) entretenir qch.
    B vtr
    1 lit réparer [clothes] ; réparer, refaire [road] ; réparer [clock, machine] ; Naut radouber [hull] ;
    2 sout fig réparer [wrong] ; améliorer [relations].
    C vi (go) sout se retirer.

    Big English-French dictionary > repair

  • 96 tatty

    tatty
    A n Culin, Scot patate f, pomme f de terre.
    B adj GB [appearance] négligé ; [carpet, garment, curtain] miteux/-euse ; [book, shoes] en mauvais état ; [area, building, furniture] délabré ; a tatty piece of paper un bout de papier.

    Big English-French dictionary > tatty

  • 97 unsound

    unsound adj [roof, timbers, ship] en mauvais état ; [argument] peu valable ; [credits, investment, loan] Fin douteux/-euse ; politically/economically unsound impraticable sur le plan politique/économique ; to be of unsound mind Jur ne pas jouir de toutes ses facultés mentales.

    Big English-French dictionary > unsound

  • 98 badness

    badness ['bædnɪs]
    (a) (wickedness) méchanceté f; (cruelty) cruauté f
    (b) (inferior quality) mauvaise qualité f, mauvais état m

    Un panorama unique de l'anglais et du français > badness

  • 99 defective

    defective [dɪ'fektɪv]
    (a) (machine, reasoning) défectueux; (hearing, sight, organ) déficient; (memory) infidèle; (brakes) en mauvais état;
    to be mentally defective souffrir de débilité mentale;
    Industry defective part pièce f défectueuse
    (b) Grammar défectif
    2 noun
    mental defective débile mf mental(e)

    Un panorama unique de l'anglais et du français > defective

  • 100 lousy

    lousy ['laʊzɪ] (compar lousier, superl lousiest)
    (a) familiar (appalling → film, singer) nul; (→ weather) pourri;
    we had a lousy holiday on a passé des vacances nulles;
    they made a lousy job of it ils ont fait ça n'importe comment;
    he's in a lousy mood il est d'une humeur de chien;
    I've got a lousy hangover! j'ai une de ces gueules de bois!;
    I feel lousy this morning je suis mal fichu ce matin;
    I'm lousy at tennis, I'm a lousy tennis player je suis nul au tennis, je joue au tennis comme un pied;
    it's in lousy condition il est en très mauvais état ;
    you're a lousy liar (lie badly) tu ne sais pas mentir ; (as intensifier) tu n'es qu'un sale menteur
    (b) familiar (annoying) fichu, sacré;
    I've got these lousy letters to write! j'ai ces fichues lettres à écrire!;
    all for a lousy £5 tout ça à cause de 5 malheureuses livres
    that's a lousy thing to do/say c'est dégueulasse ou moche de faire/ dire une chose pareille;
    he's lousy to his wife il est dégueulasse avec sa femme;
    a lousy trick un sale tour
    I feel lousy about what happened je culpabilise à cause de ce qui est arrivé
    the town was lousy with police la ville grouillait de flics;
    they're lousy with money ils sont bourrés de fric ou pleins aux as
    (f) (lice-infested) pouilleux

    Un panorama unique de l'anglais et du français > lousy

См. также в других словарях:

  • ÉTAT — Les définitions de l’État sont innombrables. Cette multiplicité tient à la diversité des points de vue auxquels se placent leurs auteurs. Le géographe identifie l’État à un territoire, le sociologue le confond avec le fait de la différenciation… …   Encyclopédie Universelle

  • mauvais — mauvais, aise [ mɔvɛ; movɛ, ɛz ] adj., adv. et n. • malvais 1080; lat. pop. °malifatius « qui a un mauvais sort (fatum) » REM. En épithète, mauvais est le plus souvent avant le nom. I ♦ (Opposé à bon) 1 ♦ Qui présente un défaut, une imperfection… …   Encyclopédie Universelle

  • ÉTAT — s. m. Disposition dans laquelle se trouve une personne, une chose, une affaire. Bon, mauvais, heureux, malheureux, pitoyable état. État déplorable. État de maladie, de faiblesse, de souffrance. État d innocence. Être en état de grâce. Il a envoyé …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • Mauvais-garçon — Pour les articles homonymes, voir Mauvais garçon (homonymie). Aux XVIe et XVIIe siècles, mais aussi dans les siècles précédents, les mauvais garçons étaient des bandes armées, souvent des brigands, des mercenaires, lansquenets et reîtres… …   Wikipédia en Français

  • état — (é ta ; le t ne se lie pas dans le parler ordinaire ; Chifflet, Gramm. p. 217, dit qu il ne se prononce jamais, même devant une voyelle ; au pluriel, l s se lie : des é ta z enrichis par le commerce, les É ta z unis ; cependant l ancienne… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • ÉTAT — n. m. Disposition dans laquelle se trouve une personne, une chose, une affaire. Bon, mauvais, heureux, malheureux, pitoyable état. état de maladie, de faiblesse, de souffrance. Son état n’a pas changé depuis hier. état d’innocence. être en état… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • MAUVAIS — AISE. adj. Le contraire de Bon. Il se dit Des choses, tant physiques que morales, qui ont quelque vice ou quelque défaut essentiel. Mauvais pain. Mauvais vin. Mauvaise eau. Mauvais repas. Mauvaise chère. Mauvais habit. Mauvais chemin. Mauvais… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • MAUVAIS, AISE — adj. Il s’oppose à Bon et se dit des Choses, tant matérielles que morales, qui ont quelque vice ou quelque défaut essentiel. Mauvais pain. Mauvais vin. Mauvaise eau. Mauvais repas. Mauvaise chère. Mauvais chemin. Mauvais temps. Mauvaise odeur.… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • mauvais — adj., virulent ; méchant, sale (fig.) ; piètre, de mauvaise qualité, de peu de valeur ; qui se conduit mal ; funeste : mâ, la, e (Albanais.001, Gets.227, Magland, Morzine.081), R. Mal ; MÔVÉ (001, Aillon V.273, Aix, Albertville.021, Annecy.003,… …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • état — nm., situation, condition ; tenue ; métier, profession ; nation : ÉTÀ (Albanais.001, Annecy, Balme Si., Chambéry, Doucy Bauges, Montagny Bozel, Saxel.002, Thônes). E. : Bouleversé. A1) ladv., en mauvais état (ep. des choses) : krouyo, a, e adj.… …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • État de charge des batteries — Batterie d accumulateurs Pour les articles homonymes, voir Batterie. Une batterie d accumulateurs ou généralement une batterie, est un ensemble d accumulateurs électriques reliés entre eux de façon à créer un générateur de courant continu de la… …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»