-
41 негодность
ж.1) ( непригодность) insuffisance f; impropriété f; inutilité f2) ( плохое состояние) mauvais état mприйти в негодность — être hors (придых.) d'usageпривести что-либо в негодность — mettre qch hors d'usage; détériorer qch, abîmer qch ( испортить) -
42 неисправность
-
43 расстройство
с.1) (в рядах; в делах) désarroi mприйти в расстройство — tomber vi (ê.) dans le désarroi ( или en mauvais état)2) ( заболевание)нервное расстройство — détraquement m des nerfsрасстройство желудка — dérangement m (du corps); diarrhée f ( понос)расстройство здоровья — délabrement m de la santéдушевное расстройство — trouble m de l'esprit3) ( плохое настроение) разг.быть в расстройстве — broyer du noir; être de mauvaise humeur ( не в духе); être affligé, être affecté ( огорчаться) -
44 растрепать
1) ( волосы) ébouriffer vt, mettre vt en désordre, défaire vt, décoiffer vt -
45 fichu
I fiʃy m( foulard) Halstuch n
II fiʃy adj(fam) kaputt, hinfichufichu [fi∫y]Schal masculin————————fichuI verbeII Adjectif7 (habillé) zurechtgemacht8 (capable) Beispiel: être/n'être pas fichu de faire quelque chose imstande/nicht imstande sein etwas zu tun►Wendungen: être bien/mal fichu (bien bâti(e)) gut/schlecht gemacht sein; Beispiel: elle est bien fichue sie ist gut gebaut; Beispiel: il est mal fichu; (malade) er fühlt sich elend -
46 nase
nazadj(fam: être en mauvais état) hinüber, im Eimer, besoffennasenase [nαz]1 (cassé) kaputt2 (épuisé) k. o., fertig -
47 finances
finances finɑ̃s]nome feminino plural1 finançasêtre employé aux Financestrabalhar nas finançasinspecteur des financesinspector das finançasmes finances sont en mauvais étatestou mal de finanças -
48 portion
-
49 promenade
[pʀɔmnad]Nom féminin passeio masculinofaire une promenade dar um passeio* * *promenade pʀɔmnad]nome feminino1 passeio m.faire une promenadedar um passeiocette promenade est en mauvais étateste passeio está em mau estado -
50 croulant
masculine noun* * *croulante kʀulɑ̃, ɑ̃t adjectif [bâtiment] crumbling* * *kʀulɑ̃, ɑ̃t croulant, -e1. adj(murs, façade) crumbling2. nm/f** * *A adj1 ( en mauvais état) [bâtiment] crumbling;————————, croulante [krulɑ̃, ɑ̃t] nom masculin, nom féminin(familier & péjoratif) old fogey -
51 décrépitude
décrépitude [dekʀepityd]feminine noun[de personne] decrepitude ; [d'institution, civilisation] decay* * *dekʀepitydtomber en décrépitude — [idéologie, système] to degenerate; [lieu, monument] to crumble
* * *dekʀepityd nf[immeuble, vieillard] decrepitude, [institution] decayen décrépitude (monde, société) — in a state of decay
* * *décrépitude nf (de mœurs, d'idéologie) degeneration; (de civilisation, régime) decay; ( de personne) decrepitude; tomber en décrépitude [idéologie, système] to degenerate; [lieu, monument] to crumble.[dekrepityd] nom féminin1. [décadence] decaya. [civilisation] to decline, to decayb. [institution] to become obsolete -
52 mal(-)en(-)point
[malɑ̃pwɛ̃] adjectif invariable -
53 nase
nase (inf!) [nαz]adjectiveb. ( = nul) useless* * *1) (= irrécupérable) knackered *2) (= épuisé) knackered ** * *nase◑A adj1 ( fatigué) [personne] shattered○;B nm ( nez) conk○, nose.(très familier) [naz] adjectif[fatigué, malade] knackered————————(très familier) [naz] nom masculin[nez] conk -
54 promeneur
1. прил.общ. прогуливающийся (Un promeneur signale un gros rapace en mauvais état dans une zone boisée.)2. сущ.общ. гуляющий -
55 blesser
vt., déchirer les chairs ; offenser: BLyÈSSÎ vt. (Annecy.003, Saxel.002, Thônes.004, Villards-Thônes.028 | Albanais.001.PPA.), blèché (Arvillard, Doucy-Bauges, Giettaz.215, Montagny-Bozel), bleché (Moûtiers.075), C. pp. blèyò ms./fs., -é mpl./fpl. (St-Martin-Porte) ; bloché < pincer> (Aillon-J.) ; éssamoutâ vt. (002), R.3 => Fouler ; fâre du mâ vti. (002), fére mâ (001,028).A1) maltraiter, mettre en mauvais état: éssamoutâ vt. (002), R.3.A2) se blesser, se déchirer les chairs: se blèssî vpt. (002), s'blyèssî (001) ; s'éssamoutâ (002), R.3 ; se fâre du mâ < se faire du mal> (002), s'fére mâ < se faire mal> (001). - E.: Brouiller (se).A3) se faire une blessure interne à la suite d'une chute, d'un coup, d'un accident (se casser une côte, faire une hémorragie interne...): s'offêssâ vp. (Albertville). -
56 bringuebaler
vi., brinquebaler, faire du bruit (ep. des choses que l’on porte), tinter (avec un mouvement de va-et-vient), se brimbaler: barlatâ (Albanais), brinbalâ < brimbaler> (001). - E.: Roulier.A1) adj., brinquebalant, en mauvais état: èsnalyà, -à, -è (Annecy). - E.: Abîmer. -
57 casserole
nf. ; fig., tête vide, sans cervelle, écervelé: KAS(se)RÔLA (Albanais.001, Saxel.002 | Magland), kassèrola (Montagny-Bozel.026b, Thuile), kassèroula (26a, Attignat-Oncin, Feissons).A1) petite casserole: kassoton nm. (002), kafyèlon (Thônes.004). - E.: Poêlon.A2) casse, sorte de casserole casserole // grande louche // grande cuillère // bassin casserole en cuivre (ou autre métal) à long manche et à fond plat pour puiser l'eau (l'eau froide sans se baisser, l'eau chaude sans se brûler, le cidre ou le vin dans le baquet à vendange...) ; grande cuillère métallique de verrier: KAFA / -E < poêle> nf. (001b, 002,004b, Annecy.003b, Balme-Si.020, Samoëns), kassa / -e (001a, Albertville.021, Arvillard, Conflans, Cordon.083b, St-Pierre-Alb., FON.), kashe (083a) ; bassin < bassin> nm. (001,003a,004a). - E.: Casserolée, Pressoir, Puisoir.A3) petite casse: kafyolon nm. (001,003,004,020, Villards-Thônes).A4) petite casse en mauvais état: kafyula nf. (004).A5) casserole en fonte à trois pieds, à bec, à couvercle et à queue horizontale, (à Saxel, on y faisait fondre les lardons pour préparer la salade aux lardons): gréla nf. (002).A6) petite casserole à trois pieds, à bec, à couvercle et à queue horizontale: gréltà nf. (002).A7) coquelle // casserole casserole en fonte à trois pieds et à queue pour faire cuire le farçon et les farcettes: klyôste < cloche> nf. (021).A8) petite coquelle // casserole casserole en fonte à trois pieds et à queue pour faire cuire le farçon et les farcettes: klyoston nm. (021). -
58 chaussé
adj. => pp. Chausser.A1) mal chaussé, avec des souliers éculés et en mauvais état: stossé adj. m. (Albertville). - E.: Homme. -
59 déglinguer
vt., désarticuler, démonter, disloquer, mettre en pièces, faire sonner la ferraille ; tomber en panne ; mettre en mauvais état: déguinglyî (Albanais), R. => Pendre, D. => Déglingué ; èsnalyî (Annecy), R. Sonnaille => Sonner. -
60 disloqué
adj. (ep. d'une serrure, d'une dent qui bouge): délokâ, -âye, -é adj. (Saxel.002).A1) disloqué (ep. d'une épaule...) => Déboîter.A2) disloqué, désassemblé, démantibulé, démonté, mis en pièces, démembré, séparé, dispersé, disjoint, (ep. de meubles, d'objets, d'outils, de machines): démanmalâ, -â, -é pp. (Albanais.001), R.2 => Moulin ; émangounâ // émargalâ, - âye, -é (002). - E.: Marcher.A3) disloqué, en mauvais état, qui tombe en décadence, (ep. d'un meuble, d'une maison): ékalabrâ / ékalobrâ, -âye, -é adj. (002).A4) disloqué (ep. d'une chaise, d'un meuble): ékanafyà, -à, -è pp. (001), R. => Écart.A5) dégingandé: démanmalâ pp. (001), R.2. - E.: Bringue.B1) v., être disloqué, branlant, disjoint, (ep. d'une chaise, d'une table...): ghinyî vi. (001). - E.: Regarder.
См. также в других словарях:
ÉTAT — Les définitions de l’État sont innombrables. Cette multiplicité tient à la diversité des points de vue auxquels se placent leurs auteurs. Le géographe identifie l’État à un territoire, le sociologue le confond avec le fait de la différenciation… … Encyclopédie Universelle
mauvais — mauvais, aise [ mɔvɛ; movɛ, ɛz ] adj., adv. et n. • malvais 1080; lat. pop. °malifatius « qui a un mauvais sort (fatum) » REM. En épithète, mauvais est le plus souvent avant le nom. I ♦ (Opposé à bon) 1 ♦ Qui présente un défaut, une imperfection… … Encyclopédie Universelle
ÉTAT — s. m. Disposition dans laquelle se trouve une personne, une chose, une affaire. Bon, mauvais, heureux, malheureux, pitoyable état. État déplorable. État de maladie, de faiblesse, de souffrance. État d innocence. Être en état de grâce. Il a envoyé … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
Mauvais-garçon — Pour les articles homonymes, voir Mauvais garçon (homonymie). Aux XVIe et XVIIe siècles, mais aussi dans les siècles précédents, les mauvais garçons étaient des bandes armées, souvent des brigands, des mercenaires, lansquenets et reîtres… … Wikipédia en Français
état — (é ta ; le t ne se lie pas dans le parler ordinaire ; Chifflet, Gramm. p. 217, dit qu il ne se prononce jamais, même devant une voyelle ; au pluriel, l s se lie : des é ta z enrichis par le commerce, les É ta z unis ; cependant l ancienne… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
ÉTAT — n. m. Disposition dans laquelle se trouve une personne, une chose, une affaire. Bon, mauvais, heureux, malheureux, pitoyable état. état de maladie, de faiblesse, de souffrance. Son état n’a pas changé depuis hier. état d’innocence. être en état… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
MAUVAIS — AISE. adj. Le contraire de Bon. Il se dit Des choses, tant physiques que morales, qui ont quelque vice ou quelque défaut essentiel. Mauvais pain. Mauvais vin. Mauvaise eau. Mauvais repas. Mauvaise chère. Mauvais habit. Mauvais chemin. Mauvais… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
MAUVAIS, AISE — adj. Il s’oppose à Bon et se dit des Choses, tant matérielles que morales, qui ont quelque vice ou quelque défaut essentiel. Mauvais pain. Mauvais vin. Mauvaise eau. Mauvais repas. Mauvaise chère. Mauvais chemin. Mauvais temps. Mauvaise odeur.… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
mauvais — adj., virulent ; méchant, sale (fig.) ; piètre, de mauvaise qualité, de peu de valeur ; qui se conduit mal ; funeste : mâ, la, e (Albanais.001, Gets.227, Magland, Morzine.081), R. Mal ; MÔVÉ (001, Aillon V.273, Aix, Albertville.021, Annecy.003,… … Dictionnaire Français-Savoyard
état — nm., situation, condition ; tenue ; métier, profession ; nation : ÉTÀ (Albanais.001, Annecy, Balme Si., Chambéry, Doucy Bauges, Montagny Bozel, Saxel.002, Thônes). E. : Bouleversé. A1) ladv., en mauvais état (ep. des choses) : krouyo, a, e adj.… … Dictionnaire Français-Savoyard
État de charge des batteries — Batterie d accumulateurs Pour les articles homonymes, voir Batterie. Une batterie d accumulateurs ou généralement une batterie, est un ensemble d accumulateurs électriques reliés entre eux de façon à créer un générateur de courant continu de la… … Wikipédia en Français