-
1 contraposición
kɔntraposi'θǐɔnfGegenüberstellung f, Gegenposition fsustantivo femenino1. [oposición] Gegenposition die2. [comparación] Gegenüberstellung diecontraposicióncontraposición [koDC489F9Dn̩DC489F9Dtraposi'θjon] -
2 en contraposición a algo
en contraposición a algoim Gegensatz zu etwas -
3 oposición
oposi'θǐɔnf1) Widerstand m2) ( opuesto) Gegensatz m, Opposition fsustantivo femenino1. [desacuerdo, obstáculo] Widerstand der————————oposiciones femenino pluraloposiciónoposición [oposi'θjon]num1num (resistencia) Widerstand masculino; encontrar oposición auf Widerstand stoßen; presentar oposición Widerstand leistennum5num (plural) (examen) Auswahlprüfung femenino für den öffentlichen Dienst; por oposición per Auswahlverfahren; presentarse a unas oposiciones an Auswahlprüfungen für den öffentlichen Dienst teilnehmen -
4 para
1. 'para prep1) ( hasta) bis2)3) ( hacia) nach, zu2. 'para konjpara abajo — herab, hinab
um, zupara lo cual que — für denjenigen, der
¿Para qué? — Wozu?
preposición1. [finalidad, tiempo, comparación] fürestá muy delgado para lo que come er ist sehr schlank für das, was er isstla ceremonia se ha fijado para el cinco de marzo die Feier ist für den 5. März geplant¿para qué me voy a molestar? wozu sollte ich mir die Mühe geben?2. (delante de infin) um...zulo he hecho para agradarte ich habe es getan, um dir eine Freude zu machen3. [dirección] nach4. (después de adj y delante de infin) [inminencia, propósito] zu————————para con locución preposicional————————para que locución conjuntivate lo repetiré para que te enteres ich wiederhole es, damit es klar istparapara ['para]num1num (destino) für +acusativo; asilo para ancianos Altenheim neutro; un regalo para el niño ein Geschenk für das Kindnum2num (finalidad) für +acusativo zu +dativo; gafas para bucear Taucherbrille femenino; servir para algo zu etwas dativo nützlich sein; las frutas son buenas para guardar la línea Obst ist gut für die schlanke Linie; ¿para qué es esto? wozu ist das gut?num3num (dirección) nach +dativo; voy para Madrid ich fahre nach Madrid; mira para acá schau hierhernum4num (duración) für +acusativo; (plazo) an +dativo; para siempre für immer; con esto tenemos para rato damit kommen wir eine Zeit lang aus; vendrá para Navidad/finales de marzo er/sie kommt zu Weihnachten/gegen Ende März; estará listo para el viernes am Freitag ist es fertig; diez minutos para las once americanismo zehn (Minuten) vor elfnum5num (contraposición) für +acusativo; es muy activo para la edad que tiene für sein Alter ist er noch sehr aktivnum6num (trato) para (con) zu +dativo; es muy amable para con nosotros er/sie ist sehr freundlich zu unsnum7num (loc): estar para... (disposición) bereit sein zu...; (a punto de) im Begriff sein zu...; no estoy para bromas ich bin nicht zu Späßen aufgelegt; está para llover es fängt gleich an zu regnen; está para llegar er/sie muss jeden Augenblick hier sein; quiere estar para sí er/sie möchte allein sein; para mí, esto no es lo mismo das ist meiner Ansicht nach nicht dasselbe; para mí que va a llover ich glaube, dass es gleich regnetII conjunciónnum2num subjuntivo damit; te mando al colegio para que aprendas algo ich schicke dich zur Schule, damit du etwas lernst
См. также в других словарях:
contraposición — sustantivo femenino 1. Oposición de una persona o cosa a otra: Ella viste muy mal, pero, en contraposición, su marido va elegantísimo. Esas ideas están en contraposición con las que ha expresado otras veces. 2. Comparación entre dos o más cosas… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Contraposición lógica — es una de las operaciones que la lógica clásica tradicional admitía como operación lógica. Consiste en la modificación del juicio aristotélico convirtiendo el juicio previamente obvertido, u obvirtiendo el juicio previamente convertido. De esta… … Wikipedia Español
contraposición — → contraponer(se), 3 … Diccionario panhispánico de dudas
contraposición — (Del lat. contrapositĭo, ōnis). f. Acción y efecto de contraponer … Diccionario de la lengua española
contraposición — ► sustantivo femenino 1 Acción y resultado de contraponer, contraponerse u oponerse dos o más cosas: ■ de la contraposición consiguieron sacar en claro algunas ideas. 2 Relación entre cosas que se oponen o son contrarias entre sí: ■ no llegaron a … Enciclopedia Universal
contraposición — {{#}}{{LM C10262}}{{〓}} {{SynC10506}} {{[}}contraposición{{]}} ‹con·tra·po·si·ción› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} Comparación o cotejo de una cosa con otra distinta u opuesta: • La contraposición de estos dos exámenes demuestra que los alumnos se… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
contraposición — sustantivo femenino antagonismo, oposición, rivalidad. * * * Sinónimos: ■ oposición, rivalidad, antagonismo, enfrentamiento, contraste, confrontación, discrepancia … Diccionario de sinónimos y antónimos
Demostración por contraposición — Si tenemos que demostrar que una proposición p implica una proposición q (es decir, si se da p, se tiene que dar q), a veces es más sencillo demostrar que si no se da q, entonces no puede cumplirse p. Esto se conoce como demostración por… … Enciclopedia Universal
Dialéctica — Saltar a navegación, búsqueda Dialéctica (del griego διαλεκτική (τέχνη), dialektiké (téchne), literalmente: „técnica de la conversación“; con igual significado al latín „(ars) dialectica“) es un término usado generalmente de forma impropia. En… … Wikipedia Español
contraponer — contraponer(se) 1. ‘Oponer(se) dos cosas contrarias o diversas, o una a otra, para evidenciar su contraste’ y ‘oponer [una cosa] a otra para contrarrestar su efecto’. Verbo irregular: se conjuga como poner (→ apéndice 1, n.º 47). El imperativo… … Diccionario panhispánico de dudas
contraponerse — contraponer(se) 1. ‘Oponer(se) dos cosas contrarias o diversas, o una a otra, para evidenciar su contraste’ y ‘oponer [una cosa] a otra para contrarrestar su efecto’. Verbo irregular: se conjuga como poner (→ apéndice 1, n.º 47). El imperativo… … Diccionario panhispánico de dudas