-
41 Andenken
'andɛŋkənn1) ( Erinnerung) recuerdo m2) ( Souvenir) recuerdo m, souvenir m-1-Andenken1<-s, ohne Plural >; (Erinnerung) recuerdo Maskulin [an de], memoria Feminin [de an]; zum Andenken an jemanden en conmemoración de alguien————————-2-Andenken2<-s, ->; (Souvenir) recuerdo Maskulinzum Andenken an etw/jn en memoria de algo/alguien -
42 Gedenken
-
43 Gedenkfeier
-
44 gedenken
-
45 zum Andenken an jdn
en conmemoración de alguien -
46 centenario
θente'narǐom( femenino centenaria) adjetivo————————sustantivo masculinocentenario1centenario1 [θeDC489F9Dn̩DC489F9Dte'narjo]————————centenario2centenario2 , -a [θeDC489F9Dn̩DC489F9Dte'narjo, -a]I adjetivohundertjährigII sustantivo masculino, femeninoHundertjährige(r) masculino y femenino -
47 efeméride
sustantivo femenino[suceso notable] wichtiges Ereignis————————efemérides femenino pluralefemérideefeméride [efe'meriðe] -
48 festejo
sustantivo masculino————————festejos sustantivo masculino plural[fiestas] Feierlichkeiten Pluralfestejofestejo [fes'texo] -
49 festividad
-
50 conmemorar
v.to commemorate.Ellos celebran el día D They celebrate=commemorate D-day.* * *1 to commemorate* * *verb* * ** * *verbo transitivo to commemorate* * *= celebrate.Ex. Were we to allow ourselves to be enticed by it, we should be celebrating our Bicentennial by a return to the pre-Panizzi days in cataloging.----* conmemorar un aniversario = commemorate + anniversary.* * *verbo transitivo to commemorate* * *= celebrate.Ex: Were we to allow ourselves to be enticed by it, we should be celebrating our Bicentennial by a return to the pre-Panizzi days in cataloging.
* conmemorar un aniversario = commemorate + anniversary.* * *conmemorar [A1 ]vtto commemorate* * *
conmemorar ( conjugate conmemorar) verbo transitivo
to commemorate
conmemorar verbo transitivo to commemorate
' conmemorar' also found in these entries:
English:
commemorate
* * *conmemorar vtto commemorate* * *v/t commemorate* * *conmemorar vt: to commemorate♦ conmemoración nf -
51 funeral
adj.funeral, dark, funereal, mournful.m.1 funeral (service or mass) (misa).2 funeral service, memorial service.* * *► adjetivo1 funeral1 (entierro) funeral2 (conmemoración) memorial service* * *noun m.* * *1.ADJ funeral antes de s2.pl funeralesSMPL (=exequias) funeral sing ; (=oficio religioso) funeral service sing* * *Iadjetivo funeral (before n)II* * *= funeral, funeral service.Ex. Any funeral scene in a story inevitably conjures in myself memories of my childhood spent as the son of an undertaker.Ex. Funeral services always raise profound questions about the meaning of life and death.----* funeral militar = military funeral.* * *Iadjetivo funeral (before n)II* * *= funeral, funeral service.Ex: Any funeral scene in a story inevitably conjures in myself memories of my childhood spent as the son of an undertaker.
Ex: Funeral services always raise profound questions about the meaning of life and death.* funeral militar = military funeral.* * *funeral ( before n)1 (exequias) funeral; (entierro) burial2 (oficio religioso) funeral serviceCompuesto:funeral service ( in the presence of the deceased)* * *
funeral sustantivo masculino,
( oficio religioso) funeral service
funeral sustantivo masculino funeral
' funeral' also found in these entries:
Spanish:
ardiente
- corona
- cortejo
- entierro
- ser
- exequias
- fúnebre
- funeraria
- masa
- mortuoria
- mortuorio
- pompa
- capilla
- comitiva
- enterrar
- honra
- misa
- velatorio
English:
burial
- funeral
- funeral home
- funeral parlor
- procession
- state funeral
- arrangement
- mortician
* * *funeral nm1. [misa] funeral (service o mass);los funerales del presidente the president's funeralfuneral de córpore insepulto funeral mass [before the body is buried or cremated]2. [entierro, cremación] funeral* * *I adj funeral atr* * *funeral adj: funeral, funeraryfuneral nm1) : funeral2) funerales nmplexequias: funeral rites* * *funeral n funeral -
52 Memorial Day
Día nombre masculino de Conmemoración de los Caídos: el último lunes de mayo (observado en Estados Unidos como día feriado para conmemorar a los caídos en guerra)
••
Cultural note:
Un día festivo en EEUU en honor a los americanos caídos. Tiene lugar, por lo general, el último lunes de mayo* * *
••
Cultural note:
Un día festivo en EEUU en honor a los americanos caídos. Tiene lugar, por lo general, el último lunes de mayo -
53 in memory of
-
54 в ознаменование
prepos.gener. en conmemoración (de), en señal (de), para celebrar algo -
55 ознаменование памяти
ngener. conmemoración -
56 память
па́мят||ь1. memoro;2. (воспоминание) rememoro;♦ быть без \памятьи esti senkonscia;люби́ть без \памятьи freneze ami.* * *ж.1) memoria f, retentiva fзри́тельная, слухова́я па́мять — memoria visual, auditiva
операти́вная па́мять информ. — memoria RAM
постоя́нная па́мять информ. — memoria ROM
поте́ря па́мяти — amnesia f
держа́ть в па́мяти — recordar (непр.) vt
име́ть коро́ткую па́мять — tener memoria corta, ser flaco de memoria
е́сли мне па́мять не изменя́ет — si la memoria no me traiciona (no me falla), si mal no me acuerdo
вы́черкнуть из па́мяти — borrar de la memoria
изгла́диться из па́мяти — borrarse de la memoria
освежи́ть в па́мяти — refrescar la memoria
2) ( воспоминание) recuerdo m, memoria fв па́мять кого́-либо — en memoria de alguien
на до́брую па́мять — para buen recuerdo
подари́ть на па́мять — dar como (en) recuerdo
оста́вить по себе́ до́брую па́мять — dejar una (buena) memoria honrosa
почти́ть чью́-либо па́мять — honrar la memoria de alguien
3) ( сознание) sentido m- на памятьбыть без па́мяти — estar sin sentido
••печа́льной (недо́брой) па́мяти — de triste memoria (recuerdo)
све́тлой (блаже́нной) па́мяти (+ род. п.) уст. — a la preclara memoria (de)
коро́ткая (кури́ная) па́мять — memoria de gallo (de grillo)
по ста́рой па́мяти — por un viejo hábito; como de costumbre ( по привычке); como en lo antiguo ( как прежде)
на чьей-либо па́мяти — en memoria de alguien
ве́чная па́мять (+ дат. п.) — recuerdo eterno, que su recuerdo viva eternamente; que en paz descanse
люби́ть без па́мяти разг. — amar perdidamente (locamente)
быть без па́мяти от кого́-либо — estar muerto (loco) por alguien
* * *ж.1) memoria f, retentiva fзри́тельная, слухова́я па́мять — memoria visual, auditiva
операти́вная па́мять информ. — memoria RAM
постоя́нная па́мять информ. — memoria ROM
поте́ря па́мяти — amnesia f
держа́ть в па́мяти — recordar (непр.) vt
име́ть коро́ткую па́мять — tener memoria corta, ser flaco de memoria
е́сли мне па́мять не изменя́ет — si la memoria no me traiciona (no me falla), si mal no me acuerdo
вы́черкнуть из па́мяти — borrar de la memoria
изгла́диться из па́мяти — borrarse de la memoria
освежи́ть в па́мяти — refrescar la memoria
2) ( воспоминание) recuerdo m, memoria fв па́мять кого́-либо — en memoria de alguien
на до́брую па́мять — para buen recuerdo
подари́ть на па́мять — dar como (en) recuerdo
оста́вить по себе́ до́брую па́мять — dejar una (buena) memoria honrosa
почти́ть чью́-либо па́мять — honrar la memoria de alguien
3) ( сознание) sentido m- на памятьбыть без па́мяти — estar sin sentido
••печа́льной (недо́брой) па́мяти — de triste memoria (recuerdo)
све́тлой (блаже́нной) па́мяти (+ род. п.), уст. — a la preclara memoria (de)
коро́ткая (кури́ная) па́мять — memoria de gallo (de grillo)
по ста́рой па́мяти — por un viejo hábito; como de costumbre ( по привычке); como en lo antiguo ( как прежде)
на чьей-либо па́мяти — en memoria de alguien
ве́чная па́мять (+ дат. п.) — recuerdo eterno, que su recuerdo viva eternamente; que en paz descanse
люби́ть без па́мяти разг. — amar perdidamente (locamente)
быть без па́мяти от кого́-либо — estar muerto (loco) por alguien
* * *n1) gener. (âîñïîìèñàñèå) recuerdo, (ñîçñàñèå) sentido, retentiva, conmemoración (о ком-л.), memoria, mente2) obs. remembranza, acuerdo3) eng. acumulador de información4) IT. almacenaje (ÉÂÌ), almacenamiento (ÉÂÌ) -
57 торжество в память
ngener. conmemoración -
58 чествование
че́ствова||ниеsolen(ad)o;\чествованиеть soleni.* * *с.homenaje m; celebración f, festejo m ( празднование)* * *с.homenaje m; celebración f, festejo m ( празднование)* * *ngener. celebración, festejo (празднование), conmemoración, homenaje, ¡vìtor! -
59 помин
поми́нлёгок на \помине разг. oni nomis lin mencie, kaj li estas jam ĉi tie;pri lupo rakonto, kaj lupo renkonte.* * *м. церк.misa f, conmemoración f; rogación f ( молебствие)••лёгок на поми́не — hablando (del rey) de Roma por la puerta asoma
и в поми́не нет (+ род. п.) — no hay ni señal (de)
об э́том и поми́ну не́ было — ni siquiera se trataba de esto
* * *м.лёгок на поми́не разг. — прибл. quand on parle du loup on en voit la queue; quand on parle du soleil on en voit les rayons
и в поми́не нет разг. — прибл. on n'en voit pas la couleur
об э́том и поми́ну ( или поми́на) не́ было разг. — il n'en a pas été question
-
60 připomínka
f advertenciaf alusiónf amonestaciónf conmemoraciónf observaciónf recordaciónf reminiscenciaf sugerenciam apercibimientom cargom recordativom recordatoriom recuerdom reparo
См. также в других словарях:
Conmemoración — es el recuerdo que se tiene de alguno, oración o ceremonia destinada a renovar su memoria. Entre los católicos romanos, los que mueren hacen con frecuencia mandas a la Iglesia, con la carga de que se dirán por ellos tantas misas o que se hará… … Wikipedia Español
Conmemoración de los Fieles Difuntos — El día de los muertos (1859) por William Adolphe Bouguereau. Día de celebración … Wikipedia Español
conmemoración — sustantivo femenino 1. Recuerdo de una persona o acontecimiento, especialmente si se celebra con una ceremonia o acto: la conmemoración del descubrimiento, la conmemoración del aniversario, la conmemoración de una fiesta nacional, la… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
conmemoración — (Del lat. commemoratĭo, ōnis). 1. f. Memoria o recuerdo que se hace de alguien o algo, especialmente si se celebra con un acto o ceremonia. 2. En el oficio eclesiástico, memoria que se hace de un santo, feria, vigilia o infraoctava en las… … Diccionario de la lengua española
conmemoración — ► sustantivo femenino 1 Acto o ceremonia para recordar a una persona, una cosa o un acontecimiento: ■ hoy se celebra la conmemoración de su nacimiento. SINÓNIMO rememoración 2 RELIGIÓN Mención de un santo que se hace en la festividad de otro… … Enciclopedia Universal
Conmemoración del 1.100 aniversario del Reino de León — La Conmemoración del 1.100 aniversario del Reino de León es una efímere declarada y promovida por las diferentes Administraciones Públicas de España. Esta celebración toma como referencia el año 910 cuando García I se ciñe la corona y se traslada … Wikipedia Español
conmemoración — {{#}}{{LM C09946}}{{〓}} {{SynC10186}} {{[}}conmemoración{{]}} ‹con·me·mo·ra·ción› {{《}}▍ s.f.{{》}} Recuerdo que se hace de una persona o de un acontecimiento, especialmente el que se celebra en una ceremonia: • Levantaron un monumento en… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
conmemoración — sustantivo femenino 1) memoria, recuerdo*, rememoración. 2) festividad, fiesta, efeméride. * * * Sinónimos: ■ celebración, aniversario, centenario … Diccionario de sinónimos y antónimos
Día Internacional de Conmemoración en Memoria de las Víctimas del Holocausto — Saltar a navegación, búsqueda Día Internacional de Conmemoración en Memoria de las Víctimas del Holocausto … Wikipedia Español
Comisión Organizadora de la Conmemoración del Bicentenario del inicio del movimiento de Independencia Nacional y del Centenario del inicio de la Revolución Mexicana — La Comisión Organizadora de la Conmemoración del Bicentenario del inicio del movimiento de Independencia Nacional y del Centenario del inicio de la Revolución Mexicana o COCORBINCREMEX es un órgano creado por el entonces presidente Vicente Fox… … Wikipedia Español
Holocausto, Memoria del — Conmemoración internacional de los millones de víctimas de las políticas de exterminio de la Alemania nazi. La conmemoración, que se observa en diversos países en diferentes días, recuerda a menudo los esfuerzos de resistencia de las víctimas y… … Enciclopedia Universal