Перевод: с английского на шведский

с шведского на английский

emphasis

  • 1 emphasis

    n. tonvikt, betoning, betonande
    * * *
    ['emfəsis]
    plural - emphases; noun
    1) (stress put on certain words in speaking etc; greater force of voice used in words or parts of words to make them more noticeable: In writing we sometimes underline words to show emphasis.) betoning
    2) (force; firmness: `I do not intend to go,' he said with emphasis.) eftertryck, emfas
    3) (importance given to something: He placed great emphasis on this point.) betoning, tonvikt
    - emphasise
    - emphatic
    - emphatically

    English-Swedish dictionary > emphasis

  • 2 give emphasis to

    betona

    English-Swedish dictionary > give emphasis to

  • 3 lay emphasis

    betona

    English-Swedish dictionary > lay emphasis

  • 4 lend emphasis to

    betona

    English-Swedish dictionary > lend emphasis to

  • 5 with emphasis

    med betoning

    English-Swedish dictionary > with emphasis

  • 6 accent

    n. accent (språkligt); tryck; betoning
    --------
    v. betona; accentuera
    * * *
    1. ['æksənt] noun
    1) ((a mark used to show) the stress on a syllable: The accent is on the second syllable.) accent, betoning
    2) (a mark used to show the pronunciation of a letter in certain languages: Put an accent on the e in début.) accent[]
    3) (emphasis: The accent must be on hard work.) tonvikt
    4) (a special way of pronouncing words in a particular area etc: an American accent.) brytning, uttal
    2. [ək'sent] verb
    (to pronounce with stress or emphasis: The second syllable is accented.) betona

    English-Swedish dictionary > accent

  • 7 some

    adj. någon, något, några; lite; speciell; ungefär; riktig (slang)
    --------
    adv. ganska, rätt så; mycket (slang)
    --------
    pron. några, en del, en viss
    * * *
    1. pronoun, adjective
    1) (an indefinite amount or number (of): I can see some people walking across the field; You'll need some money if you're going shopping; Some of the ink was spilt on the desk.) några, en del, lite
    2) ((said with emphasis) a certain, or small, amount or number (of): `Has she any experience of the work?' `Yes, she has some.'; Some people like the idea and some don't.) någon, något, några, en del, lite, somliga... andra
    3) ((said with emphasis) at least one / a few / a bit (of): Surely there are some people who agree with me?; I don't need much rest from work, but I must have some.) någon [], något [], några []
    4) (certain: He's quite kind in some ways.) vissa, somliga
    2. adjective
    1) (a large, considerable or impressive (amount or number of): I spent some time trying to convince her; I'll have some problem sorting out these papers!) åtskillig, en hel del
    2) (an unidentified or unnamed (thing, person etc): She was hunting for some book that she's lost.) någon, något
    3) ((used with numbers) about; at a rough estimate: There were some thirty people at the reception.) ungefär, omkring
    3. adverb
    ((American) somewhat; to a certain extent: I think we've progressed some.) något, en del
    - someday
    - somehow
    - someone
    - something
    - sometime
    - sometimes
    - somewhat
    - somewhere
    - mean something
    - or something
    - something like
    - something tells me

    English-Swedish dictionary > some

  • 8 bloody

    adj. blodig; förbannad
    --------
    v. bloda ner
    * * *
    1) (stained with blood: a bloody shirt; His clothes were torn and bloody.) blodig
    2) (bleeding: a bloody nose.) blödande
    3) (murderous and cruel: a bloody battle.) blodig, mordisk, blodtörstig
    4) (used in slang vulgarly for emphasis: That bloody car ran over my foot!) förbannad, helvetes, djävla

    English-Swedish dictionary > bloody

  • 9 do

    n. tillställning; uppmaning (bibliskt- god gärning); bedrägeri (slang)
    --------
    v. göra; syssla med; handla; sköta om; klara sig; spela, agera; lura, snuva
    * * *
    [du:] 1. 3rd person singular present tense - does; verb
    1) (used with a more important verb in questions and negative statements: Do you smoke?)
    2) (used with a more important verb for emphasis; ; [ðo sit down])
    3) (used to avoid repeating a verb which comes immediately before: I thought she wouldn't come, but she did.)
    4) (used with a more important verb after seldom, rarely and little: Little did he know what was in store for him.)
    5) (to carry out or perform: What shall I do?; That was a terrible thing to do.) göra
    6) (to manage to finish or complete: When you've done that, you can start on this; We did a hundred kilometres in an hour.) göra [], klara [], avverka, köra
    7) (to perform an activity concerning something: to do the washing; to do the garden / the windows.) ägna sig åt, syssla med
    8) (to be enough or suitable for a purpose: Will this piece of fish do two of us?; That'll do nicely; Do you want me to look for a blue one or will a pink one do?; Will next Saturday do for our next meeting?) räcka, duga, passa
    9) (to work at or study: She's doing sums; He's at university doing science.) läsa, studera, utföra, räkna
    10) (to manage or prosper: How's your wife doing?; My son is doing well at school.) må, klara (reda, sköta) sig
    11) (to put in order or arrange: She's doing her hair.) ordna, rätta till
    12) (to act or behave: Why don't you do as we do?) göra
    13) (to give or show: The whole town gathered to do him honour.) visa
    14) (to cause: What damage did the storm do?; It won't do him any harm.) vålla, göra
    15) (to see everything and visit everything in: They tried to do London in four days.) göra, avverka
    2. noun
    (an affair or a festivity, especially a party: The school is having a do for Christmas.) kalas, tillställning
    - doings
    - done
    - do-it-yourself
    - to-do
    - I
    - he could be doing with / could do with
    - do away with
    - do for
    - done for
    - done in
    - do out
    - do out of
    - do's and don'ts
    - do without
    - to do with
    - what are you doing with

    English-Swedish dictionary > do

  • 10 either

    adj. endera
    --------
    adv. även; heller
    --------
    pron. endera; både....och
    * * *
    1. pronoun
    (the one or the other of two: You may borrow either of these books; I offered him coffee or tea, but he didn't want either.) endera, ettdera, den (det) ena, någondera
    2. adjective
    1) (the one or the other (of two things, people etc): He can write with either hand.) båda, bägge, vilken (vilket) som helst
    2) (the one and the other (of two things, people etc); both: at either side of the garden.) båda, bägge
    3. adverb
    1) (used for emphasis: If you don't go, I won't either.) heller
    2) (moreover; besides: I used to sing, and I hadn't a bad voice, either.) heller
    - either way

    English-Swedish dictionary > either

  • 11 emphases

    [-si:z]
    plural; = emphasis

    English-Swedish dictionary > emphases

  • 12 emphasise

    verb (to lay or put emphasis on: You emphasize the word `too' in the sentence `Are you going too?'; He emphasized the importance of working hard.) betona

    English-Swedish dictionary > emphasise

  • 13 emphasize

    v. betona
    * * *
    verb (to lay or put emphasis on: You emphasize the word `too' in the sentence `Are you going too?'; He emphasized the importance of working hard.) betona

    English-Swedish dictionary > emphasize

  • 14 emphatic

    adj. kraftfull; eftertrycklig, betonad
    * * *
    [-'fæ-]
    adjective ((negative unemphatic) expressed with emphasis; firm and definite: an emphatic denial; He was most emphatic about the importance of arriving on time.) eftertrycklig, bestämd, emfatisk

    English-Swedish dictionary > emphatic

  • 15 ever

    adv. alls, någonsin
    * * *
    ['evə] 1. adverb
    1) (at any time: Nobody ever visits us; She hardly ever writes; Have you ever ridden on an elephant?; If I ever / If ever I see him again I shall get my revenge; better than ever; the brightest star they had ever seen.) någonsin, någon gång
    2) (always; continually: They lived happily ever after; I've known her ever since she was a baby.) för evigt, i alla sina dagar, alltsedan
    3) (used for emphasis: The new doctor is ever so gentle; What ever shall I do?) himla, jätte-, i all världen
    - evergreen 2. noun
    (an evergreen tree: Firs and pines are evergreens.) vintergrön[] växt (buske, träd)
    - everlastingly
    - evermore
    - for ever / forever

    English-Swedish dictionary > ever

  • 16 indeed

    adv. verkligen; faktiskt; sanningen att säga
    --------
    interj. verkligen? jaså?
    * * *
    [in'di:d] 1. adverb
    1) (really; in fact; as you say; of course etc: `He's very talented, isn't he?' He is indeed; `Do you remember your grandmother?' `Indeed I do!') verkligen, minsann
    2) (used for emphasis: Thank you very much indeed; He is very clever indeed.) tusen [], verkligen []
    2. interjection
    (used to show surprise, interest etc: `John said your idea was stupid.' `Indeed!') jaså, minsann!

    English-Swedish dictionary > indeed

  • 17 it

    Informationsteknologi, allmänt namn för behandling- och kalkyleringsmetoder inom data och datakommunikation
    IT (Information Technology)
    * * *
    1) ((used as the subject of a verb or object of a verb or preposition) the thing spoken of, used especially of lifeless things and of situations, but also of animals and babies: If you find my pencil, please give it to me; The dog is in the garden, isn't it?; I picked up the baby because it was crying; He decided to run a mile every morning but he couldn't keep it up.) den, det
    2) (used as a subject in certain kinds of sentences eg in talking about the weather, distance or time: Is it raining very hard?; It's cold; It is five o'clock; Is it the fifth of March?; It's two miles to the village; Is it your turn to make the tea?; It is impossible for him to finish the work; It was nice of you to come; Is it likely that he would go without us?) det
    3) ((usually as the subject of the verb be) used to give emphasis to a certain word or phrase: It was you (that) I wanted to see, not Mary.) det
    4) (used with some verbs as a direct object with little meaning: The car broke down and we had to walk it; Oh, bother it!) [] också!
    - its
    - itself

    English-Swedish dictionary > it

  • 18 italic

    n. kursiv bokstav (en sorts stil i skrift)
    * * *
    ((of print) of the sloping kind used eg to show emphasis and for the examples in this dictionary: This example is printed in italic type.) kursiv
    - italicise
    - italics

    English-Swedish dictionary > italic

  • 19 just

    adj. rättvis, rättrådig; rätt; alldeles, exakt, precis; berättigad; noggrann; rättskaffens; riktigt
    --------
    adv. just nu, för ögonblicket; precis; strax, bredvid, nästan; endast; knappt; fullkomligt
    --------
    n. tornering, dust
    * * *
    I adjective
    1) (right and fair: not favouring one more than another: a fair and just decision.) rättvis, riktig
    2) (reasonable; based on one's rights: He certainly has a just claim to the money.) rättmätig, skälig, befogad
    3) (deserved: He got his just reward when he crashed the stolen car and broke his leg.) rättvisa, rättmätighet, riktighet
    - justness II adverb
    1) ((often with as) exactly or precisely: This penknife is just what I needed; He was behaving just as if nothing had happened; The house was just as I'd remembered it.) just, precis
    2) ((with as) quite: This dress is just as nice as that one.) precis lika
    3) (very lately or recently: He has just gone out of the house.) just
    4) (on the point of; in the process of: She is just coming through the door.) just, strax
    5) (at the particular moment: The telephone rang just as I was leaving.) just som
    6) ((often with only) barely: We have only just enough milk to last till Friday; I just managed to escape; You came just in time.) nätt och jämnt
    7) (only; merely: They waited for six hours just to get a glimpse of the Queen; `Where are you going?' `Just to the post office'; Could you wait just a minute?) bara
    8) (used for emphasis, eg with commands: Just look at that mess!; That just isn't true!; I just don't know what to do.) [] bara!
    9) (absolutely: The weather is just marvellous.) någorlunda, på ett ungefär
    - just now
    - just then

    English-Swedish dictionary > just

  • 20 on earth

    på jorden, i världen
    * * *
    (used for emphasis: What on earth are you doing?; the stupidest man on earth.) [] hela världen?, i världen (på jorden)

    English-Swedish dictionary > on earth

См. также в других словарях:

  • emphasis — emphasis, stress, accent, accentuation denote exerted force by which one thing stands out conspicuously among other things; they also often designate the effect produced or the means used in gaining this effect. Emphasis implies effort to bring… …   New Dictionary of Synonyms

  • emphasis — em pha*sis ([e^]m f[.a]*s[i^]s), n.; pl. {Emphases} ([e^]m f[.a]*s[=e]z). [L., fr. Gr. e mfasis significance, force of expression, fr. emfai nein to show in, indicate; en in + fai nein to show. See {In}, and {Phase}.] 1. (Rhet.) A particular… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Emphasis — Saltar a navegación, búsqueda Emphasis Información personal Origen Castellón, España …   Wikipedia Español

  • Emphasis — Thomas R. Kobayashi mieux connu sous le nom d Emphasis est un compositeur franco japonais de musique électronique. Né à Tokyo et vécu à Paris, il sera inspiré par ces différentes cultures dans sa musique. Il a passé son adolescence au lycée… …   Wikipédia en Français

  • emphasis — I noun accent, accentuation, affirmation, attention, concentration, consequence, consideration, distinction, distinctness, eminence, emphasis, energy, exclamation, force, force of expression, force of voice, forcibleness, highlight, ictus,… …   Law dictionary

  • emphasis — 1570s, from L. emphasis, from Gk. emphasis significance, indirect meaning, from emphainein to present, show, indicate, from en in (see EN (Cf. en ) (2)) + phainein to show (see PHANTASM (Cf. phantasm)). In Greek and Latin, it developed a sense of …   Etymology dictionary

  • emphasis — [em′fə sis] n. pl. emphases [em′fəsēz΄] [L < Gr emphasis, an appearing in, outward appearance < emphainein, to indicate < en , in + phainein, to show < IE base * bha , to shine > OE bonian, to polish] 1. force of expression,… …   English World dictionary

  • Emphasis — Emphasis, griech., in der Rhetorik der Nachdruck der Rede, namentlich durch Betonung; emphatisch, nachdrucksvoll …   Herders Conversations-Lexikon

  • emphasis — [n] importance, prominence accent, accentuation, attention, decidedness, force, headline, highlight, impressiveness, insistence, intensity, moment, positiveness, power, preeminence, priority, significance, strength, stress, underlining,… …   New thesaurus

  • emphasis — ► NOUN (pl. emphases) 1) special importance, value, or prominence given to something. 2) stress laid on a word or words in speaking. ORIGIN Greek, originally in the sense appearance, show , later denoting a figure of speech in which more is… …   English terms dictionary

  • emphasis — noun 1 special importance/attention ADJECTIVE ▪ big (informal), considerable, great, heavy, huge ▪ schools that put a heavy emphasis on sporting achievement ▪ …   Collocations dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»