-
21 trunken machen
embriagar -
22 inebriate
-
23 teixhuini
embriagar -
24 tlahuantia
embriagar -
25 напиться допьяна
embriagar-se, embebedar-se -
26 intoxicate
in'toksikeit(to make drunk.) embriagar- intoxicating
tr[ɪn'tɒksɪkeɪt]1 formal use embriagar, emborrachar2 figurative use embriagarv.• emborrachar v.• embriagar v.• intoxicar v.[ɪn'tɒksɪkeɪt]VT1) (lit) frm [alcohol] embriagar; [poison] intoxicar2) (fig) liter [victory, success, beauty] embriagar liter -
27 embriagado
adj.intoxicated, in liquor, half seas over, drunk.past part.past participle of spanish verb: embriagar.* * *1→ link=embriagar embriagar► adjetivo1 intoxicated, drunk* * *ADJ1) (=borracho) drunk, inebriated frm2) (fig)* * *- da adjetivoa) (frml) ( borracho) inebriated (frml)b) (liter) ( extasiado)* * *= intoxicated.Ex. A few days ago, our library director was hit by a car driven by an intoxicated driver and suffered severe injuries.* * *- da adjetivoa) (frml) ( borracho) inebriated (frml)b) (liter) ( extasiado)* * *= intoxicated.Ex: A few days ago, our library director was hit by a car driven by an intoxicated driver and suffered severe injuries.
* * *embriagado -da2 ( liter)(de felicidad, placer): embriagado de felicidad drunk with happinessembriagado de placer intoxicated with pleasure* * *
Del verbo embriagar: ( conjugate embriagar)
embriagado es:
el participio
Multiple Entries:
embriagado
embriagar
embriagado◊ -da adjetivo (frml) ( borracho) inebriated (frml)
embriagar verbo transitivo
1 (emborrachar, achispar) to intoxicate
2 (causar placer) to enrapture: la música nos embriagaba, we went into raptures over the music
* * *embriagado, -a adjFormal [borracho] intoxicated* * *embriagado, -da adj: inebriated, drunk -
28 enivrer
[ɑ̃nivʀe]Verbe transitif embriagarVerbe pronominal s'enivrer de (quelque chose) embriagar-se (com)* * *[ɑ̃nivʀe]Verbe transitif embriagarVerbe pronominal s'enivrer de (quelque chose) embriagar-se (com) -
29 enivrer
[ɑ̃nivʀe]Verbe transitif embriagarVerbe pronominal s'enivrer de (quelque chose) embriagar-se (com)* * *I.enivrer ɑ̃nivʀe]verboexaltarII.exaltar-se -
30 embriagado
Del verbo embriagar: ( conjugate embriagar) \ \
embriagado es: \ \el participioMultiple Entries: embriagado embriagar
embriagado
◊ -da adjetivo (frml) ( borracho) inebriated (frml)
embriagar verbo transitivo
1 (emborrachar, achispar) to intoxicate
2 (causar placer) to enrapture: la música nos embriagaba, we went into raptures over the music -
31 soûler
-
32 напоить
напои́ть1. trinkigi;2. (пьяным) drinkigi, ebriigi.* * *сов., вин. п.1) dar de beber; abrevar vt ( животных)напои́ть госте́й ча́ем — servir té a los huéspedes
2) ( вином) embriagar vt, emborrachar vt, achispar vt3) перен. ( наполнить) empapar vt, impregnar vt* * *сов., вин. п.1) dar de beber; abrevar vt ( животных)напои́ть госте́й ча́ем — servir té a los huéspedes
2) ( вином) embriagar vt, emborrachar vt, achispar vt3) перен. ( наполнить) empapar vt, impregnar vt* * *v1) gener. (âèñîì) embriagar, abrevar (животных), achispar, dar de beber, emborrachar2) liter. (ñàïîëñèáü) empapar, impregnar -
33 одурманивать
одурма́н||ивать, \одурманиватьитьnarkoti, ebriigi, daturigi.* * *несов.* * *несов.* * *vgener. alucinar, atontar, dejar estupefacto, embriagar (опьянять), encalabrinar, pasmar, atafagar, emborrachar -
34 опьянять
несов., вин. п.emborrachar vt, embriagar vt (тж. перен.)* * *v1) gener. emborrachar, embriagar, embriagar (тж. перен.)2) Chil. enmonar -
35 охмелить
сов., вин. п.emborrachar vt; embriagar vt (тж. перен.)* * *сов., вин. п.emborrachar vt; embriagar vt (тж. перен.)* * *vgener. emborrachar, embriagar (тж. перен.) -
36 подпоить
сов., вин. п., разг.emborrachar vt, embriagar vt, enebriar vt* * *сов., вин. п., разг.emborrachar vt, embriagar vt, enebriar vt* * *vcolloq. emborrachar, embriagar, enebriar -
37 bourrer
[buʀe]Verbe transitif (gén) encher( familier) (caler l'estomac) empanturrarbourrer quelqu’un de empanturrar alguém de ou comVerbe pronominal ( familier) (se gaver)se bourrer de empanturrar-se de ou com(se soûler) embriagar-se* * *[buʀe]Verbe transitif (gén) encher( familier) (caler l'estomac) empanturrarbourrer quelqu’un de empanturrar alguém de ou comVerbe pronominal ( familier) (se gaver)se bourrer de empanturrar-se de ou com(se soûler) embriagar-se -
38 soûler
[sule]Verbe pronominal embriagar-se* * *[sule]Verbe pronominal embriagar-se -
39 bourrer
[buʀe]Verbe transitif (gén) encher( familier) (caler l'estomac) empanturrarbourrer quelqu’un de empanturrar alguém de ou comVerbe pronominal ( familier) (se gaver)se bourrer de empanturrar-se de ou com(se soûler) embriagar-se* * *I.bourrer buʀe]verbo1 (mala, caixa) encherbourrer une valiseatafulhar uma malabourrer quelqu'un de gâteauxempanturrar alguém de bolosbourrer de coupsencher de pancadaII.encher-se -
40 berauschen
bə'rauʃənv1) embriagar2)3)sich berauschen an (fig) — extasiarse
(gehobener Sprachgebrauch: Alkohol, Droge) embriagar■ sich berauschen (gehobener Sprachgebrauch: sich betrinken) embriagarse [an con] (bildlich) extasiarse [an ante]
См. также в других словарях:
embriagar — embriagar( se) com embriagar( se) com vinho; embriagar se com o êxito … Dicionario dos verbos portugueses
embriagar — Se conjuga como: llegar Infinitivo: Gerundio: Participio: embriagar embriagando embriagado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. embriago embriagas embriaga… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
embriagar — Emborrachar. Diccionario Mosby Medicina, Enfermería y Ciencias de la Salud, Ediciones Hancourt, S.A. 1999 … Diccionario médico
embriagar — embriagar(se) ‘Poner(se) ebrio’. Suele llevar un complemento introducido por con o de: «Virginia se embriagaba con esos rostros gélidos» (Contreras Nadador [Chile 1995]); «Perdieron el sueño para embriagarse de música» (Tiempo [Col.] 2.1.88) … Diccionario panhispánico de dudas
embriagar — v. tr. 1. Causar embriaguez a. 2. Embebedar. 3. [Figurado] Inebriar, extasiar … Dicionário da Língua Portuguesa
embriagar — verbo transitivo 1. Poner (una persona o una cosa) borracha [a una persona]: Esta sidra te embriaga sin darte cuenta. 2. Uso/registro: elevado. Causar ( … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
embriagar — (De embriago). 1. tr. Causar embriaguez. 2. Atontar, perturbar, adormecer. U. t. c. prnl.) 3. Enajenar, transportar. U. t. c. prnl.) 4. prnl. Perder el dominio de sí por beber en exceso vino o licor … Diccionario de la lengua española
embriagar — (Derivado del ant. embriago, borracho < bajo lat. ebriacus < lat. ebrius.) ► verbo transitivo/ pronominal 1 Emborrachar, causar un estado de embriaguez: ■ dos copas lo embriagaron; se embriagó en su fiesta de despedida. SE CONJUGA COMO… … Enciclopedia Universal
embriagar — {{#}}{{LM E14533}}{{〓}} {{ConjE14533}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynE14885}} {{[}}embriagar{{]}} ‹em·bria·gar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Causar embriaguez o turbar las capacidades físicas o mentales a causa de un consumo excesivo de bebidas… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
embriagar — embriaga enivrer ; griser ; saoûler. S embriagar : s enivrer, se saoûler … Diccionari Personau e Evolutiu
embriagar — em|bri|a|gar Mot Agut Verb transitiu i pronominal … Diccionari Català-Català