-
21 coup
[ku]Nom masculindonner un coup à quelqu’un dar uma pancada em alguémdonner un coup de coude à quelqu’un dar uma cotovelada em alguémcoup de couteau facada femininocoup de feu tiro masculinocoup de pied pontapé masculinocoup de poing murro masculinopasser un coup de balai varrercoup de marteau martelada femininocoup de peigne penteadela femininocoup de crayon traço masculinoça m'a fait un coup au cœur aquilo foi um choque para mimfaire un coup à quelqu’un dar um golpe baixo em alguém4. (bruit)il y a eu un coup sec houve um estampidocoup de sonnette toque masculino (de campainha)les douze coups de minuit as doze badaladas da meia-noite(au rugby) lance masculino livredu premier coup de primeirad'un (seul) coup (en une fois) de uma só vez(soudainement) de repentej'ai tout bu d'un (seul) coup bebi tudo de um (só) goleça marche à tous les coups funciona sempreavoir un coup de barre/de pompe ( familier) fadiga, cansaço, canseiracoup de chance golpe de sortecoup de fil ou de téléphone telefonema masculinodonner un coup de main à quelqu’un dar uma mão a alguémjeter un coup d'œil (à) dar uma olhadela (em)coup de soleil queimadura feminino (solar)coup de foudre amor masculino à primeira vistacoup de vent rajada feminino de ventopasser en coup de vent dar uma visita rápidaboire un coup ( familier) beber um copodu coup,… resultado,…tenir le coup agüentarvaloir le coup ( familier) valer a penaLocution prépositionnelle no instante, no momento* * *coup ku]nome masculinocoup de piedpontapécoup de poingmurro; soco2 (canhão, espingarda) tiro; descarga f.coup de feudisparo3 movimento rápidocoup de peignepenteadelacoup de ventrajada de ventocoup d'œilolhadelacoup franclivreje vais boire un coupvou beber uma pingafadiga súbitaamor à primeira vistagolpe de misericórdiagolpe de mestreinsolaçãoseguramente; de certezasem interrupçãodar uma ajudaà primeirafazer um telefonemaimediatamenteresistir, aguentarvaler a penade repente -
22 courant
courant, e[kuʀɑ̃, ɑ̃t]Adjectif (fréquent) comumNom masculin corrente femininoêtre au courant (de) estar ao corrente (de)courant d'air corrente de arcourant alternatif corrente alternadacourant continu corrente contínua* * *courant kuʀɑ̃]nome masculino1 (rio, ar) corrente f.adjectivoprix courantpreço em vigormanter-se actualizadoir na onda, acompanhar as tendênciasestar a par de -
23 course
[kuʀs]Nom féminin corrida feminino(démarche) volta femininoNom féminin pluriel (achats) compras feminino pluralfaire les courses fazer compras* * *course kuʀs]nome femininocourse automobilecorrida de automóveis3 (astro, planeta) curso m.; movimento m.estar estafado -
24 détourner
[detuʀne]Verbe transitif desviardétourner quelqu’un de desviar alguém deVerbe pronominal desviar-sese détourner de desinteressar-se de* * *I.détourner detuʀne]verbo1 (atenção, suspeitas) desviar (de, de); afastarfigurado détourner du droit chemindesencaminhar2 (circulação, ribeiro) mudar de rumo; desviar3 (avião, navio, fundos) desviarII. -
25 différentiel
différentiel difeʀɑ̃sjɛl]nome masculinoMECÂNICA diferencialadjectivodiferencialMATEMÁTICA calcul différentielcálculo diferencialMECÂNICA mouvement différentielmovimento diferencial -
26 dirigeant
dirigeant, e[diʀiʒɑ̃, ɑ̃t]Nom masculin et féminin avec une désinence féminin dirigente masculino e feminino* * *dirigeant diʀiʒɑ̃]nome masculino(governo, movimento) dirigenteadjectivo(cargo) dirigente -
27 dodelinement
-
28 effectuer
[efɛktɥe]Verbe transitif efetuar* * *I.effectuer efɛktɥe]verborealizareffectuer un voyageefectuar uma viagemeffectuer un mouvementefectuar um movimentoII.efectuar-se -
29 encliquetage
-
30 encliqueter
-
31 fluide
-
32 geste
-
33 giratoire
-
34 hélicoïdal
-
35 inerte
-
36 jeter
[ʒəte]Verbe transitif (lancer) atirar(mettre à la poubelle) jogar foraVerbe pronominal se jeter dans (rivière) desaguar emse jeter sur jogar-se sobre* * *I.jeter ʒəte]verboatirarjeter une pierreatirar uma pedrajeter quelqu'un à l'eaulançar alguém à águajeter quelqu'un à terreratirar alguém para o chão(pessoa) jeter dehorspôr na ruajeter quelque chose à la poubelledeitar alguma coisa ao lixoestabelecerjeter les bases d'une sociétéfundar uma sociedadejeter un crisoltar um gritoatirarjeter des vêtements dans un sacatirar roupa para um sacojeter quelqu'un dans le désespoirlançar alguém no desesperosemearjeter le trouble dans son espritlançar a confusão na mente dele/dela; perturbar alguémlançaril nous a jeté des insultesatirou-nos com insultosjeter des menaceslançar ameaçasjeter les bras autour du cou de quelqu'unabraçar alguémjeter la tête en avantavançar com a cabeçaenganarfixar a escolha emII.se jeter par la fenêtreatirar-se pela janelase jeter à l'eauatirar-se à águase jeter des injuresinsultar-ses'en jeter un dernierbeber um último copo -
37 libération
[libeʀasjɔ̃]Nom féminin libertação feminino* * *libération libeʀɑsjɔ̃]nome feminino1 (de pessoa, país) libertaçãolibération d'un prisonnierlibertação de um prisioneiromouvement de libérationmovimento de libertação2 (capital, preço) liberaçãolibération d'une detteliberação de uma dívida; pagamento de uma dívidalibération d'électronslibertação -
38 marché
[maʀ̃ʃ]marche silencieuse marcha silenciosa(d'escalier) degrau masculino(fonctionnement) funcionamento masculinomarche arrière( automobile) marcha a ré(train) em movimento(troupes) em marcha* * *marché maʀʃe]nome masculinopraça f.faire le marchéir ao mercadonegócioà bon marchépor bom preçovendre bon marchévender baratolancer un produit sur le marchélançar um produto no mercadoo mercado financeiro de Nova Yorkfeira da ladramercado de trabalhomercado livremercado monetário internacionalmercado negromercado único europeuo Mercado Comumainda por cima -
39 punk
-
40 recentrage
recentrage ʀəsɑ̃tʀaʒ]nome masculinomovimento para o centro2 (de política, de actividade) reorientação f.reformulação f.redefinição f.(projecto) subir un recentragesofrer uma reorientação
См. также в других словарях:
Movimento per le Autonomie — Movimento per le Autonomie … Deutsch Wikipedia
Movimento Idea Sociale — Parteivorstand Pino Rauti ( Leader ) Gründung 7. Mai 2004 … Deutsch Wikipedia
Movimento Per L'Indipendenza Della Sicilia — Le Mouvement pour l indépendance de la Sicile ( en sicilien : Muvimentu pâ Nnipinnenza dâ Sicilia, en italien : Movimento per l Indipendenza della Sicilia ) est un mouvement indépendantiste, actif en Sicile de 1943 à 1947, puis de… … Wikipédia en Français
Movimento per l'Indipendenza della Sicilia — Le Mouvement pour l indépendance de la Sicile ( en sicilien : Muvimentu pâ Nnipinnenza dâ Sicilia, en italien : Movimento per l Indipendenza della Sicilia ) est un mouvement indépendantiste, actif en Sicile de 1943 à 1947, puis de… … Wikipédia en Français
Movimento per l'indipendenza della Sicilia — Le Mouvement pour l indépendance de la Sicile ( en sicilien : Muvimentu pâ Nnipinnenza dâ Sicilia, en italien : Movimento per l Indipendenza della Sicilia ) est un mouvement indépendantiste, actif en Sicile de 1943 à 1947, puis de… … Wikipédia en Français
Movimento per l'indipendenza della sicilia — Le Mouvement pour l indépendance de la Sicile ( en sicilien : Muvimentu pâ Nnipinnenza dâ Sicilia, en italien : Movimento per l Indipendenza della Sicilia ) est un mouvement indépendantiste, actif en Sicile de 1943 à 1947, puis de… … Wikipédia en Français
Movimento Associativo Italiani all’Estero — Parteivorstand … Deutsch Wikipedia
Movimento Fascismo e Libertà — Parteivorstand … Deutsch Wikipedia
Movimento per l’Autonomia — Parteivorstand … Deutsch Wikipedia
Movimento Democrático de Moçambique — (MDM) ist eine am 6. März 2009 gegründete Partei in Mosambik. Ihr Vorsitzender ist Daviz Simango, der populäre Bürgermeister der Stadt Beira, in der auch die Gründung der Partei stattfand. Die Partei ist als Reaktion auf autoritäre Strukturen… … Deutsch Wikipedia
movimento — MOVIMÉNTO s. n. tempo al unei piese muzicale; mişcare. (< it. movimento) Trimis de raduborza, 15.09.2007. Sursa: MDN … Dicționar Român