-
81 ministry
plural - ministries; noun1) (the profession, duties or period of service of a minister of religion: His ministry lasted for fifteen years.) sacerdocio, clerecía2) (a department of government or the building where its employees work: the Transport Ministry.) ministerioministry n ministeriotr['mɪnɪstrɪ]1 (gen) ministerio1 SMALLBRITISH ENGLISH/SMALL (priesthood) el clero, la clerecía, el sacerdocio\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALL1) : ministerio m (en política)2) : sacerdocio m (en el catolicismo), clerecía f (en el protestantismo)n.• ministerio (Gobierno) s.m.• sacerdocio s.m.'mɪnəstri, 'mɪnɪstri1) ( Relig)the ministry — la clerecía; ( esp in the Catholic church) el ministerio sacerdotal, el sacerdocio
to go into o enter the ministry — hacerse* clérigo; ( esp in the Catholic church) hacerse* sacerdote
2) ( Pol)a) Ministry ( department) ministerio m, secretaría f (Méx)b) ( period of office) gestión f ministerial['mɪnɪstrɪ]1. N1) (Pol) ministerio m, secretaría f (Mex)2) (Rel) sacerdocio mto enter the ministry — hacerse sacerdote; (Protestant) hacerse pastor
2.CPDMinistry of Defence N — (Brit) ministerio m de Defensa
Ministry of the Interior N — ministerio m del Interior
Ministry of Transport N — ministerio m de Transporte
* * *['mɪnəstri, 'mɪnɪstri]1) ( Relig)the ministry — la clerecía; ( esp in the Catholic church) el ministerio sacerdotal, el sacerdocio
to go into o enter the ministry — hacerse* clérigo; ( esp in the Catholic church) hacerse* sacerdote
2) ( Pol)a) Ministry ( department) ministerio m, secretaría f (Méx)b) ( period of office) gestión f ministerial -
82 missionary
plural - missionaries; noun (a person who is sent to teach and spread a particular religion.) misioneromissionary n misionerotr['mɪʃənərɪ]noun (pl missionaries)1 misionero,-a1 misionero,-amissionary ['mɪʃə.nɛri] adj: misioneroadj.• misionero, -a adj.n.• misionero s.m.'mɪʃəneri, 'mɪʃənərinoun misionero, -ra m,f['mɪʃǝnrɪ]1.N (Rel) misionero(-a) m / f2.CPDmissionary position N — hum postura f del misionero
missionary society N — sociedad f misionera
missionary zeal N — fervor m apostólico
* * *['mɪʃəneri, 'mɪʃənəri]noun misionero, -ra m,f -
83 monarchy
plural - monarchies; noun ((a country etc that has) government by a monarch.) monarquíamonarchy n monarquíatr['mɒnəkɪ]noun (pl monarchies)1 monarquían.• monarquía s.f.'mɑːnərki, 'mɒnəkicount & mass noun monarquía f['mɒnǝkɪ]N monarquía f* * *['mɑːnərki, 'mɒnəki]count & mass noun monarquía f -
84 mouse
plural - mice; noun1) (any of several types of small furry gnawing animal with a long tail, found in houses and in fields.) ratón2) ((computers) a device that is used to move the cursor on a computer screen and to give instructions to a computer.) ratón•- mousy- mousehole
- mousetrap
mouse n ratóntr[maʊs]1 (gen) ratón nombre masculino1) : ratón m, -tona f2) : ratón m (de una computadora)n.(§ pl.: mice) = ratón (Informática) s.m.n.(§ pl.: mice) = laucha s.f.v.• cazar ratones v.maʊs1)a) ( animal) ratón m, laucha f (CS)as poor as a church mouse — más pobre que las ratas
as quiet as a mouse: he's been as quiet as a mouse all day — no ha dicho ni pío en todo el día (fam)
b) ( timid person) timorato, -ta m,f2) ( Comput) ratón m[maʊs]1. N(pl mice)1) (Zool) ratón m2) (Comput) ratón m2.3.CPDmouse mat, mouse pad N — (Comput) alfombrilla f, almohadilla f
* * *[maʊs]1)a) ( animal) ratón m, laucha f (CS)as poor as a church mouse — más pobre que las ratas
as quiet as a mouse: he's been as quiet as a mouse all day — no ha dicho ni pío en todo el día (fam)
b) ( timid person) timorato, -ta m,f2) ( Comput) ratón m -
85 nuclei
-
86 nursery
plural - nurseries; noun1) (a room etc for young children.) cuarto de los niños2) (a place where young plants are grown.) viveronursery n1. guardería2. habitación de los niñostr['nɜːsərɪ]1 (in house) cuarto de los niños2 (kindergarten) guardería3 (for plants) vivero\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLnursery nurse enfermero,-a puericultor,-oranursery school parvularionursery slope pista para principiantes2) : vivero m (de plantas)n.• almáciga s.f.• criadero s.m.• cuarto de los niños s.m.• guardería s.f.• plantel s.m.• semillero s.m.• seminario s.m.• vivero s.m.'nɜːrsri, 'nɜːsəria) ( day nursery) guardería fb) ( room in house) cuarto m or habitación f de los niñosc) (Agr, Hort) vivero m['nɜːsrɪ]1. N1) (where small children are looked after) guardería f, jardín m de infancia; (=school) parvulario m, escuela f de párvulos, escuela f infantil (Sp), kínder m (LAm); (=room at home) cuarto m del bebé, habitación f del bebé2) (Agr, Hort) vivero m3) (Zool) criadero m2.CPDnursery education N — educación f preescolar
nursery nurse N — puericultor(a) m / f
nursery rhyme N — canción f infantil
nursery school N — parvulario m, escuela f de párvulos, escuela f infantil (Sp), kínder m (LAm)
nursery schooling N — = nursery education
nursery school teacher N — = nursery teacher
nursery slopes NPL — (Brit) (Ski) pistas fpl para principiantes
nursery teacher N — maestro(-a) m / f de parvulario, maestro(-a) m / f de preescolar
* * *['nɜːrsri, 'nɜːsəri]a) ( day nursery) guardería fb) ( room in house) cuarto m or habitación f de los niñosc) (Agr, Hort) vivero m -
87 oxen
-
88 party
plural - parties; noun1) (a meeting of guests for entertainment, celebration etc: a birthday party; She's giving/having a party tonight; (also adjective) a party dress.) fiesta, reunión2) (a group of people with a particular purpose: a party of tourists.) grupo3) (a group of people with the same ideas and purposes, especially political: a political party.) partidoparty n1. fiesta2. grupo3. partidotr['pɑːtɪ]1 (celebration) fiesta2 SMALLPOLITICS/SMALL partido3 (group) grupo4 SMALLLAW/SMALL parte nombre femenino, interesado,-a1 (dress) de fiesta; (mood, atmosphere) festivo,-a2 SMALLPOLITICS/SMALL (member, leader) del partido1 (go to parties) ir a fiestas; (have fun) divertirse\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be party to a crime ser cómplice de un delitoto be party to something hacerse cómplice de algoguilty party el/la culpableinnocent party el/la inocenteparty politics política de partidoparty political broadcast emisión nombre femenino de propaganda política, espacio de propaganda electoralparty piece numeritoparty wall pared nombre femenino medianera1) : partido m (político)2) participant: parte f, participante mf3) group: grupo m (de personas)4) gathering: fiesta fto throw a party: dar una fiestaadj.• de gala adj.• de partido adj.n.• banda s.f.• bandería s.f.• bando s.m.• fiesta s.f.• garufa s.f.• guateque s.m.• pandilla s.f.• parranda s.f.• partido (Gobierno) s.m.• reunión s.f.• sarao s.m.• tertulia s.f.
I 'pɑːrti, 'pɑːti1) ( event) fiesta fI was invited to a tea/dinner party — me invitaron a un té/a una cena
to have o (colloq) throw a party — dar* or hacer* una fiesta; (before n) < mood> festivo; < game> de salón; < dress> de fiesta
2) ( Pol) partido m; (before n) <member, leader> del partidoparty politics — política f de partido; (pej) partidismo m
3) ( group) grupo m; ( in hunting) partida f4) ( person or body involved) parte fthe guilty/innocent party — el culpable/inocente
to be (a) party to a crime — ser* cómplice de un crimen
II
['pɑːtɪ]1. N1) (=celebration) fiesta fhouse 3.2) (Pol) partido m•
to join a party — afiliarse a un partido, hacerse miembro de un partido3) (=group) grupo mwe were only a small party — éramos pocos, éramos un grupo pequeño
4) (in dispute, contract) parte fthe parties concerned — los interesados, las partes interesadas
third 4., warring•
to be (a) party to sth, I will not be a party to any violence — no me voy a prestar a la violencia2.VI * (=go to parties) ir a fiestas; (=have a good time) irse de juerga *, irse de marcha (Sp) *let's party! — ¡vámonos de juerga! *, ¡vámonos de marcha! (Sp) *
where shall we party tonight? — ¿a qué fiesta vamos esta noche?
3.CPDparty animal N — fiestero(-a) m / f, juerguista mf
party dress N — vestido m de fiesta
party food N — (=nibbles) canapés mpl
party game N — (for children) juego m de fiestas; (for adults) juego m de sociedad
party line N — (Telec) línea f compartida
the party line — (Pol) la línea del partido
party member N — miembro m del partido
party mood N — (=mood for enjoying o.s.) ganas fpl de fiesta
•
to be in the party mood — tener ganas de fiestaparty music N — música f de fiesta
party official N — (Pol) funcionario(-a) m / f de partido
party piece N — numerito m (de fiesta) *
party politics NPL — (gen) política fsing de partido; pej partidismo msing pej, politiqueo msing pej
party pooper * N — aguafiestas mf inv
party spirit N — espíritu m festivo
party time N —
•
it's party time! — ¡es hora de fiesta!party trick N — truco m
party wall N — pared f medianera
* * *
I ['pɑːrti, 'pɑːti]1) ( event) fiesta fI was invited to a tea/dinner party — me invitaron a un té/a una cena
to have o (colloq) throw a party — dar* or hacer* una fiesta; (before n) < mood> festivo; < game> de salón; < dress> de fiesta
2) ( Pol) partido m; (before n) <member, leader> del partidoparty politics — política f de partido; (pej) partidismo m
3) ( group) grupo m; ( in hunting) partida f4) ( person or body involved) parte fthe guilty/innocent party — el culpable/inocente
to be (a) party to a crime — ser* cómplice de un crimen
II
-
89 personality
plural - personalities; noun1) (a person's characteristics (of the mind, the emotions etc) as a whole: a likeable / forceful (= strong) personality.) personalidad2) (strong, distinctive (usually attractive) character: She is not beautiful but she has a lot of personality.) personalidad3) (a well-known person: a television personality; (also adjective) a personality cult (= very great, usually too great, admiration for a person, usually a political leader).) personalidad1. personalidad / carácter2. figura / personajetr[pɜːsə'nælɪtɪ]noun (pl personalities)1 (nature) personalidad nombre femenino2 (famous person) personaje nombre masculino1) disposition: personalidad f, temperamento m2) celebrity: personalidad f, personaje m, celebridad fn.• carácter s.m.• personalidad s.f.• personalismo s.m.'pɜːrsṇ'æləti, ˌpɜːsə'næləti1)a) c (nature, disposition) personalidad fb) u ( personal appeal) personalidad f2) c ( public figure) personalidad f, figura f[ˌpɜːsǝ'nælɪtɪ]1. N1) (=nature) personalidad fdual 2., multiple 3., split 5.she reached the top through sheer force of personality — alcanzó la cima simplemente gracias a su fuerte personalidad
2) (=charisma) personalidad f3) (=celebrity) figura f, personalidad fpoliticians and other prominent personalities — políticos mpl y otras prominentes figuras or personalidades
a sports or sporting personality — una figura de los deportes
4) (=remarkable person) personaje m5) personalities (=personal remarks) personalismos mpl2.CPDpersonality clash N — incompatibilidad f de caracteres
personality cult N — culto m a la personalidad
personality disorder N — trastornos mpl mentales
personality test N — test m psicotécnico
personality trait N — rasgo m de personalidad
* * *['pɜːrsṇ'æləti, ˌpɜːsə'næləti]1)a) c (nature, disposition) personalidad fb) u ( personal appeal) personalidad f2) c ( public figure) personalidad f, figura f -
90 pharmacy
plural - pharmacies; noun1) (the preparation of medicines: He is studying pharmacy.) farmacia2) (a shop etc where medicines are sold or given out: the hospital pharmacy.) farmacia•- pharmacist
pharmacy n farmaciaEl plural de pharmacy se escribe pharmacies. Cuando se trata del establecimiento, la palabra más usual es chemist'str['fɑːməsɪ]noun (pl pharmacies)1 farmacian.• botica s.f.• farmacia s.f.'fɑːrməsia) u ( discipline) química f farmacéuticab) c ( dispensary) farmacia f['fɑːmǝsɪ]N farmacia f* * *['fɑːrməsi]a) u ( discipline) química f farmacéuticab) c ( dispensary) farmacia f -
91 pigsty
plural - pigsties, pigstyes; noun1) (a building in which pigs are kept.) pocilga2) (a dirty, untidy place: This room is a pigsty!) pocilgapigsty n pocilgatr['pɪgstaɪ]1 pocilgan.• chiquero s.m.• cochitril s.m.• pocilga s.f.• porqueriza s.f.• zahurda s.f.noun pocilga f, chiquero m (AmL)['pɪɡstaɪ]N pocilga f, porqueriza f* * *noun pocilga f, chiquero m (AmL) -
92 pregnancy
( plural pregnancies) noun embarazopregnancy n embarazotr['pregnənsɪ]1 embarazo\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLpregnancy test prueba de embarazon.• embarazo s.m.• preñado s.m.• preñez s.f.'pregnənsi ['preɡnǝnsɪ]1.2.CPDpregnancy test N — prueba f del embarazo
* * *['pregnənsi] -
93 probability
plural - probabilities; noun1) (the state or fact of being probable; likelihood: There isn't much probability of that happening.) probabilidad2) (an event, result etc that is probable: Let's consider the probabilities.) probabilidadprobability n probabilidadtr[prɒbə'bɪlɪtɪ]noun (pl probabilities)1 probabilidad nombre femeninon.• apariencia s.f.• probabilidad s.f.• probibilidad s.f.• verosimilitud s.f.'prɑːbə'bɪləti, ˌprɒbə'bɪlɪtimass & count noun (pl - ties) probabilidad f[ˌprɒbǝ'bɪlɪtɪ]1.N (also Math) probabilidad fthe probability is that... — es probable que... + subjun
we calculated the probabilities of it happening — calculamos la probabilidad or las probabilidades de que ocurriera
2.CPDprobability theory N — teoría f de la probabilidad
* * *['prɑːbə'bɪləti, ˌprɒbə'bɪlɪti]mass & count noun (pl - ties) probabilidad f -
94 raspberry
plural - raspberries; noun(a type of edible red berry.) frambuesaraspberry n frambuesatr['rɑːzbərɪ]noun (pl raspberries)1 frambuesa\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto blow a raspberry at somebody hacer una pedorreta a alguienraspberry cane frambueson.• frambuesa (Color) s.f.'ræzˌberi, 'rɑːzbəri1) ( fruit) frambuesa f2) ( sound) (colloq) pedorreta f (fam)['rɑːzbǝrɪ]to blow a raspberry at somebody — hacerle* una pedorreta a alguien (fam), hacerle* una trompetilla a alguien (Méx, Ven fam)
1. N1) (=fruit) frambuesa f2)2.CPDraspberry bush N — frambuesero m
raspberry jam N — mermelada f de frambuesa
raspberry tart N — pastel m de frambuesas
* * *['ræzˌberi, 'rɑːzbəri]1) ( fruit) frambuesa f2) ( sound) (colloq) pedorreta f (fam)to blow a raspberry at somebody — hacerle* una pedorreta a alguien (fam), hacerle* una trompetilla a alguien (Méx, Ven fam)
-
95 redundancy
plural - redundancies; noun There have been a lot of redundancies at the local factory recently; the problem of redundancy.) despidoredundancy n despidotr[rɪ'dʌndənsɪ]1 (dismissal) despido2 (superfluity) superfluidad nombre femenino3 SMALLLINGUISTICS/SMALL redundancian.• redundancia (TEL, MAT) s.f.rɪ'dʌndənsimass & count noun (pl - cies)1) ( superfluity) (frml) superfluidad f2) (BrE Lab Rel) ( loss of job) despido m, cese mvoluntary redundancy — retiro m voluntario or (Esp) baja f voluntaria; ( with incentives) retiro m incentivado or (Esp) baja f incentivada; (before n)
[rɪ'dʌndǝnsɪ] (Brit)redundancy money o pay — indemnización f or (Chi) desahucio m (por despido or cese)
1. N1) (=state of being superfluous) exceso m, superfluidad f2.CPDredundancy compensation, redundancy payment N — indemnización f por desempleo
* * *[rɪ'dʌndənsi]mass & count noun (pl - cies)1) ( superfluity) (frml) superfluidad f2) (BrE Lab Rel) ( loss of job) despido m, cese mvoluntary redundancy — retiro m voluntario or (Esp) baja f voluntaria; ( with incentives) retiro m incentivado or (Esp) baja f incentivada; (before n)
redundancy money o pay — indemnización f or (Chi) desahucio m (por despido or cese)
-
96 reindeer
-
97 revelry
plural - revelries; noun ((often in plural) noisy, lively enjoyment: midnight revelries.) fiesta, jaranatr['revəlrɪ]1 juergan.• diversión tumultuosa s.f.• jarana s.f.'revəlri['revlrɪ]N juerga f, parranda f, jarana f ; (organized) fiestas fpl, festividades fpl* * *['revəlri] -
98 rivalry
plural - rivalries; noun (the state of or an instance of being rivals: the rivalry/rivalries between business companies.) rivalidadrivalry n rivalidadtr['raɪvəlrɪ]1 rivalidad nombre femeninon.• competencia s.f.• rivalidad s.f.'raɪvəlrimass & count noun (pl - ries) rivalidad f, competencia f['raɪvǝlrɪ]N rivalidad f, competencia f* * *['raɪvəlri]mass & count noun (pl - ries) rivalidad f, competencia f -
99 robbery
plural - robberies; noun (the act of robbing: Robbery is a serious crime; He was charged with four robberies.) roborobbery n atraco / robotr['rɒbərɪ]1 robo2 (of bank) atracon.• garfiña s.f.• ladronera s.f.• latrocinio s.m.• piratería s.f.• rapiña s.f.• robo s.m.'rɑːbəri, 'rɒbərimass & count noun (pl - ries) robo m, asalto marmed robbery — asalto m or atraco m a mano armada
bank robbery — asalto m or atraco m a un banco
it's sheer o daylight robbery! — (colloq) es un auténtico robo
['rɒbǝrɪ]N robo mrobbery with violence — (Jur) robo m a mano armada, atraco m, asalto m
it's daylight robbery! * — ¡es una estafa!, ¡es un robo a mano armada!
* * *['rɑːbəri, 'rɒbəri]mass & count noun (pl - ries) robo m, asalto marmed robbery — asalto m or atraco m a mano armada
bank robbery — asalto m or atraco m a un banco
it's sheer o daylight robbery! — (colloq) es un auténtico robo
-
100 salmon
plural; see salmonsalmon n salmón
salmón sustantivo masculino salmon ■ adjetivo invariable salmon-pink, salmon, salmon-colored( conjugate colored)
salmón
I m Zool salmon
II adj inv & m,f (color) salmon-pink, salmon ' salmón' also found in these entries: Spanish: salmonada - salmonado English: salmontr['sæmən]1 (fish) salmón nombre masculino\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLsalmon fishing pesca del salmónsalmon trout trucha asalmonada, reosmoked salmon salmón nombre masculino ahumadosalmon ['sæmən] ns & pl1) : salmón m (pez)2) : color m salmónadj.• salmonado, -a adj.n.• color salmón s.m.• salmón s.m.'sæmən ['sæmǝn]1. N(pl salmons or salmon)1) (=fish) salmón m2) (=colour) color m salmón2.ADJ color salmón inv, asalmonado3.CPDsalmon farm N — piscifactoría f de salmónidos
salmon fishing N — pesca f del salmón
salmon pink N — color m salmón, color m asalmonado
salmon river N — río m salmonero
salmon steak N — filete m de salmón
salmon trout N — trucha f asalmonada
* * *['sæmən]
См. также в других словарях:
plural — 1. Reglas de formación del plural. En español hay dos marcas para formar el plural de los sustantivos y adjetivos: s y es. Existe asimismo la posibilidad, aunque no es lo normal, de que permanezcan invariables. La elección de una de estas… … Diccionario panhispánico de dudas
Plural — Saltar a navegación, búsqueda En lingüística, el plural es un rasgo del número que se contrapone al singular y a otros números gramaticales , cuando existen más de dos). En muchas lenguas el plural se usa cuando se habla de dos o más entidades… … Wikipedia Español
Plural — is a grammatical number, typically referring to more than one of the referent in the real world.In the English language, singular and plural are the only grammatical numbers.In English, nouns, pronouns, and demonstratives inflect for plurality.… … Wikipedia
Plural Servicepool — GmbH Rechtsform GmbH Gründung 1917 Sitz … Deutsch Wikipedia
plural — plural, ale, aux [ plyral, o ] adj. • 1874; lat. pluralis ♦ Didact. Qui contient plusieurs unités, plusieurs éléments. Vote plural : système de vote où certains votants ont plusieurs voix. ● plural, plurale, pluraux adjectif (latin pluralis) Qui… … Encyclopédie Universelle
plural — PLURÁL, Ă, plurali, e, s.n., adj. 1. s.n. Categorie gramaticală care arată că este vorba de două sau de mai multe fiinţe sau lucruri de acelaşi fel. ♢ Pluralul autorităţii (sau al maiestăţii) = pluralul folosit în locul singularului în vechile… … Dicționar Român
plural — (Del lat. plurālis). 1. adj. Múltiple, que se presenta en más de un aspecto. Alardeaba de su plural conocimiento en el campo de las ciencias. 2. m. Gram. número plural. plural de modestia. m. Gram. plural del pronombre personal de primera persona … Diccionario de la lengua española
plural — abbreviation 1》 (also Pl.) place. 2》 plate (referring to illustrations in a book). 3》 chiefly Military platoon. 4》 plural. plural adjective 1》 Grammar (of a word or form) denoting more than one, or (in languages with dual number) more than two.… … English new terms dictionary
Plural voting — is the practice whereby one person might be able to vote multiple times in an election. It is not to be confused with a plurality voting system which does not necessarily involve plural voting.United KingdomIn the United Kingdom, for example,… … Wikipedia
plural — [ploor′əl] adj. [ME < L pluralis < plus (gen. pluris), more: see PLUS] 1. of or including more than one 2. of, involving, or being one of, a plurality of persons or things [plural marriage] 3. Gram. designating or of the category of number… … English World dictionary
Plural — Plu ral, a. [L. pluralis, from plus, pluris, more; cf. F. pluriel, OF. plurel. See {Plus}.] Relating to, or containing, more than one; designating two or more; as, a plural word. [1913 Webster] Plural faith, which is too much by one. Shak. [1913… … The Collaborative International Dictionary of English