-
81 harp
I озвонч. -biвойна́harp açmak — развяза́ть / нача́ть войну́
harp dışı kalan devletler — невою́ющие госуда́рства
harp esiri — военнопле́нный
harp ganaimi / ganimetleri — вое́нные трофе́и
harpten hariç kalmak — а) вы́вести из войны́; б) сде́лать небоеспосо́бным
harp paketi — индивидуа́льный паке́т
harp sonrası — послевое́нный
harp tazminatı — репара́ция
Büyük Vatan / Anayurt harbi — Вели́кая Оте́чественная война́
iki cepheli harp — война́ на два фро́нта
istilâ harbi — захва́тническая война́
milli kurtuluş harbi — национа́льно-освободи́тельная война́
soğuk harp — холо́дная война́
topyekûn / total harp — тота́льная война́
IIyıldırım harbi — молниено́сная война́
а́рфа -
82 hava
во́здух (м) пого́да (ж)* * *1) во́здухhava cereyanı — а) тя́га во́здуха; б) возду́шный пото́к
hava geçmez — воздухонепроница́емый; гермети́чный
hava kaçırmak — пропуска́ть во́здух; спуска́ть (о шине и т. п.)
2) пого́даhava açmak — проя́сниться ( о погоде)
hava bozmak — испо́ртиться ( о погоде)
hava bulanmak / kapanmak — завола́киваться / покрыва́ться ту́чами
hava kararmağa başladı — на́чало темне́ть / вечере́ть
havalar soğudu — похолода́ло
açık hava — я́сная пого́да
kapalı hava — па́смурная пого́да
3) кли́мат, климати́ческие усло́вияhava çarpmak — [отрица́тельно] поде́йствовать (о климате)
hava değiştirmek — смени́ть кли́мат
buranın havası sert — здесь кли́мат суро́вый
oranın havası bana iyi geliyor — кли́мат тех мест подхо́дит для меня́
4) лёгкий ве́тер, ветеро́кdurgun hava — безве́трие
bugün hiç hava yok — сего́дня соверше́нно нет ве́тра
5) мело́дия, моти́в, напе́вdans havası — танцева́льная му́зыка
köy havaları — дереве́нские напе́вы
selâm havası — встре́чный марш, туш
6) перен. атмосфе́ра, обстано́вкаhava değişti — а) пого́да измени́лась; б) перен. атмосфе́ра измени́лась
hava iyi esmek — благоприя́тствовать, спосо́бствовать ( об обстановке)
samimî anlayış havası — атмосфе́ра и́скреннего взаимопонима́ния
sinirlilik havası — нерво́зная обстано́вка
7) расположе́ние ду́ха, настрое́ние, душе́вное состоя́ниеhavayı bozmak — испо́ртить [всем] настрое́ние
havasını bulmak — найти́ подхо́д к кому
••- hava basmak
- hava hoş olmak
- bana göre hava hoş
- havada kalmak
- havadan para kazanmak
- hava payı
- havadan sözler
- havadan sudan konuşmak
- havaya savurmak
- havaya uçmak
- havadan vaitler
- hava vermek
- mart havası -
83 hesap
счёт (м) учёт (м)* * *озвонч. -bı1) вычисле́ние; подсчёт, счёт (напр. устный)hesap çıkarmak — подсчи́тывать; рассчи́тывать, вычислять; производи́ть подсчёт
hesap makinesi — счётная маши́на, арифмо́метр
hesap müfetişi — бухга́лтер-ревизо́р; ревизо́р бухгалте́рии; ауди́тор
hesap tutmak — вести́ бухга́лтерские кни́ги; разноси́ть по счета́м / бухга́лтерским кни́гам
parmak hesabı — счёт на па́льцах
sürgülü hesap cetveli — счётная / логарифми́ческая лине́йка
zihin hesabı — у́стный счёт, счёт в уме́
2) счёт (в банке, в ресторане и т. п.); расчёт (денежный и т. п.)hesap açmak — а) откры́ть счёт ( в банке); б) откры́ть креди́т
hesaptan düşmek — вычита́ть, вычисля́ть, производи́ть подсчёт / расчёт; уде́рживать
hesaba geçirmek — а) перечисля́ть де́ньги на счёт; б) запи́сывать / заноси́ть в счёт
hesap görmek — а) произвести́ расчёт, рассчита́ться; б) подвести́ ито́г / бала́нс
hesabını görmek — а) рассчита́ться; б) распра́виться с кем
hesabı kapamak — закрыва́ть счёт
hesabı kesmek — а) рассчита́ться; б) прекрати́ть вся́кие отноше́ния с кем
hesap pusulası — а) счёт ( в ресторане); б) счёт из магази́на
hesabı[nı] temizlemek — погаша́ть долг
banka hesabı — ба́нковский счёт, счёт в ба́нке
carî hesap — контокорре́нт, контокорре́нтный / теку́щий счёт
katî / son hesap — оконча́тельный расчёт
lokantada hesabımız yüz lira tuttu — наш счёт в рестора́не соста́вил сто лир
3) тж. перен. отчётhesaba çekmek — притяну́ть / призва́ть к отве́ту
hesap devresi — отчётный пери́од
hesap istemek — а) тре́бовать счёт (в ресторане и т. п.); б) тре́бовать отчёт
hesap sormak — тре́бовать отчёта / отве́та / объясне́ния
hesap vermek — а) производи́ть расчёт; б) отчи́тываться, дава́ть отчёт (за свои действия и т. п.)
4) расчёт, предположе́ние; за́мысел, план ( действий)hesaba almak / katmak — принима́ть в расчёт, принима́ть во внима́ние, учи́тывать
hesab[ın]a göre — по [его́] расчётам; по [его́] предположе́нию / за́мыслам
hesap etmek — а) рассчи́тывать, [всё] взве́шивать; предполага́ть, заду́мывать; б) счита́ть, вычисля́ть, рассчи́тывать
••- hesabına gelmek
- hesap meydanda -
84 iç
1.1) врз. вну́тренность, вну́тренняя часть (чего-л.)evin içi — вну́тренняя часть до́ма
2) внутренняя часть, заключённая в твёрдую оболочку: сердцеви́на, ядро́ağaç içi — ядро́ древеси́ны
badem içi — минда́лина
ekmek içi — мя́киш
3) начи́нка, фаршkabak içi — начи́нка для кабачко́в
4) вну́тренности, нутро́, утро́баiçi bulanmak — мути́ть, испы́тывать тошноту́
5) се́рдце, душа́, духо́вный мир ( человека)içim ferah — на душе́ у меня́ ра́достно
içimde bir heyecan vardı — у меня́ на душе́ бы́ло ка́к-то неспоко́йно
içime bir şüphe düştü — в меня́ вкра́лись сомне́ния
6) то, что совершается в пределах чего-л.şehir içi haberleşme — внутригородска́я перепи́ска
aile içi ilişkiler — внутрисеме́йные отноше́ния
7) разг. содержа́ние2.1) врз. вну́треннийiç avlu — вну́тренний двор
iç kapı — вну́тренняя дверь
2) ни́жний, нате́льный ( о белье)3.в функции служ. имени- içiınde- içinden••- içini açmak
- içi almıyor
- içine almak
- içine atmak
- içi bayılmak
- içini boşaltmak
- içi cız etti
- içi çekmek
- içine çekmek
- içini çekmek
- iç çekmek
- iç geçirmek
- içi çıfıt çarşısı
- içinden çıkmak
- içini çürütmek
- içi daralmak
- içi dayanmamak
- içine dert olmak
- içi dışı bir
- içi dışına çıkmak
- içine doğmak
- içine dokunmak
- içini dökmek
- içinde duymak
- iç etmek
- içine etmek
- içi ezilmek
- içini ezmek
- içinden geçirmek
- içi geçmek
- içinden geçmek
- içinden gelmek
- iç gıcıklamak
- içi gitmek - içine hüzün çökmek
- içim ısınıyor
- içi içine geçmek
- içine işlemek
- içi içine sığmamak
- içi içini yemek
- içi kabul etmemek
- içi kalkmak
- içi kabarmak
- içi kan ağlamak
- içinden kan gitmek
- içine kapanmak
- içi kararmak
- içi kazınmak
- içi kıyılmak
- içinden bir şeyler kopmak
- içine kurt düştü
- içini kemirmek
- içini kurt yemek
- içinden okumak
- içini okumak
- içine oturmak
- içine öyle gelmek
- içi paralanmak
- içi parçalanmak
- içi parça parça olmak
- içim rahat değil
- içini sarmak
- içine sıçmak
- içi sıkılıyor
- içini sıkmak
- içi sızlamak
- içi burkulmak
- içine sokacağı gelmek
- içi sürmek
- içine tükürmek
- içi yağ bağlamak
- içinin yağı erimek
- içini yakmak
- içi yanmak
- içinden yanmak
- içini yemek
- içinde yüzmek
- para içinde yüzüyor -
85 ikindi
см. ikinci çağ1) вре́мя по́сле полу́дня, послеобе́денное вре́мя2) мус. [тре́тья] моли́тва ( совершаемая во второй половине дня)••ikindiden sonra dükkan açmak — погов. открыва́ть ла́вку по́сле обе́да
-
86 ilik
ко́стный мозг* * *I озвонч. -ğiпе́тляII озвонч. -ği; анат.ilik açmak — промета́ть / обмета́ть пе́тли
ко́стный мозг••- ilik gibi
- iliğine işlemek
- iliğine geçmek
- soğuk iliklerime işledi
- iliğine kadar ıslanmak
- iliğini kemirmek
- iliğini kurutmak -
87 iş
ко́поть (ж)* * *1) врз. рабо́та, трудişe almak — приня́ть на рабо́ту
iş anlaşmazlıkları — юр. трудовы́е спо́ры
işten atmak — вы́гнать с рабо́ты
iş borsası — би́ржа труда́
iş emniyeti — юр. безопа́сность труда́
işe geç kalmak — опозда́ть на рабо́ту
iş güveni — охра́на труда
iş haftası — юр. рабо́чая неде́ля
iş hukuku — юр. трудово́е пра́во
iş kazaları — несча́стные слу́чаи на рабо́те
işten olmak — лиша́ться рабо́ты
iş sözleşmesi — юр. трудово́е соглаше́ние
iş ücreti — зарпла́та
iş vermek — дава́ть / предоставля́ть рабо́ту
2) де́ло, обстоя́тельство, положе́ние веще́йiş böyle iken — раз де́ло обстои́т так
karışık iş — запу́танное де́ло
3) де́ло; заня́тие; слу́жбаdevlet işleri — госуда́рственные дела́
işim başımdan aşkın — у меня́ дел по го́рло
şimdi işi var, gelemez — сейча́с он за́нят, прийти́ не смо́жет
işi nedir? — что он де́лает?, чем он занима́ется?
işim olmasa, sana yardım ederdim — е́сли бы я не был за́нят, я бы тебе́ помо́г
sonunda bir iş buldu — наконе́ц он нашёл [себе́] заня́тие
iş cevreleri — деловы́е круги́
4) рабо́та, изготовле́ние, произво́дство, трудiğne işi — вышива́ние
yapı işleri — строи́тельные рабо́ты
5) де́лоişimi görmediler — моё де́ло не рассма́тривали
bu, işimi bozdu — э́то испо́ртило моё де́ло
bu, bir zevk işidir — э́то де́ло вку́са
••işi üç nalla bir ata kaldı — погов. оста́лось нача́ть и ко́нчить
her işte bir hayır var — погов. нет ху́да без добра́
- iş açmakişim iş kaşığım gümüş — погов. у меня́ дела́ на мази́
- işinin adamı
- işi aksi gitmek
- işin alayında olmak
- işi Allaha kalmak
- işi anlamak
- iş ayağa düşmek
- işine bak!
- işin başı
- iş başa düşmek
- işler becermek
- iş bilmek
- işini bilmek
- işini bitirmek
- iş bitmek
- işi bozmak
- işi bozulmak
- işi ciddiye almak
- iş çatallanmak
- iş çevirmek
- iş çığrından çıkmak
- iş çıkarmak
- iş çıkmak
- iş dayıya düştü
- iş değil
- işten değil
- iş düşmek
- işi düşmek
- iş etmek
- işten el çektirmek
- işe girmek
- iş görmek
- işini görmek
- iş göstermek
- işi gücü bırakmak
- işten güçten kalmak
- işin içinden çıkmak
- işin içinden sıyrılmak
- işin içinde iş var
- iş ki...
- iş ki sınıfını geçsin
- iş mi?
- işin mi yok?
- iş inadına bindi
- iş işten geçti
- iş işten geçmişti
- işi iş olmak
- iş karıştırmak
- işin kolayına kaçmak
- işe koşmak
- işin kötüsü
- iş ola
- iş olacağına varır
- iş olsun diye
- işi oluruna bırakmak
- işi pişirmek
- işi rast gitmek
- işin rengi değişti
- işi resmiyete dökmek
- iş sarpa sarmak
- işi savsaklamak
- işi şakaya vurmak
- işi tatlıya bağlamak
- işi temizlemek
- işin tuhafı
- iş tutmak
- işin ucu
- işin ucu bana dokundu
- işini uydurmak
- işi vurmak
- işe yaramak
- iş yok
- işini yoluna koymak -
88 iştah
аппети́т (м)* * *1) аппети́тiştahı açılmak — появи́ться - об аппети́те
iştah açmak — вызыва́ть / возбужда́ть аппети́т
iştah kapamak / kesmek — уме́рить аппети́т
iştahı kapanmak — потеря́ть аппети́т
iştahı olmak — име́ть аппети́т
2) перен. жела́ние, охо́таiştahı kaçmak — а) пропа́сть - об аппети́те; б) пропа́сть - о жела́нии
iştahım yok — а) у меня́ нет аппети́та; б) у меня́ нет жела́ния
••iştah dişin dibindedir — посл. аппети́т прихо́дит во вре́мя еды́
-
89 kalem
ру́чка (ж)* * *1) ру́чка; каранда́шkalem açmak — чини́ть каранда́ш
kalem kâğıt — пи́сьменные канцеля́рские принадле́жности
dolma kalem — автору́чка
kurşun kalem — каранда́ш
kamış kalemi — тростнико́вое перо́
taş kalem — гри́фель
tüy kalemi — гуси́ное перо́
2) резе́ц, долото́3) ки́сточка, то́нкая кисть ( для краски)4) канцеля́рия, бюро́kalem arkadaşı — сослужи́вец, колле́га
kalem odası — канцеля́рия, помеще́ние канцеля́рии
5) письмо́, слог, стильkaleme almak — написа́ть, изложи́в в пи́сьменном ви́де
kaleminden — из-под пера́ ( выйти)
kaleme gelmemek — не поддава́ться описа́нию
kalem gezdirmek — де́лать исправле́ния ( в написанном тексте)
kaleminden kan damlamak — писа́ть проникнове́нно, писа́ть от всего́ се́рдца
kalemi olmak — владе́ть перо́м
kalem oynatmak — а) написа́ть; б) пройти́сь карандашо́м, исправля́ть [текст]
kalem yürütmek — писа́ть, попи́сывать
kuvvetli kalemi var — он превосхо́дно владе́ет перо́м
6) перен. писа́тельedebiyatımızın usta kalemlerinden — оди́н из лу́чших писа́телей в на́шей литерату́ре
7) черено́к8) сорт, видbeş kalem ilâç — пять ви́дов лека́рства; пять разли́чных лека́рств
üç kalem erzak — три ви́да проду́ктов
••- kaleme gelir
- kaleme sarılmak
- kalemiyle yaşamak -
90 kalp
се́рдце (с)* * *I озвонч. -bi1) се́рдцеkalbi atmak — би́ться ( о сердце)
kalp uzmanı — кардио́лог
kalp sesleri — мед. шумы́ в се́рдце
2) разг. больно́е се́рдцеkalpten öldü — он у́мер от [боле́зни] се́рдца
kalbi var, o dağa çıkamıyor — у него́ больно́е се́рдце, он не мо́жет идти́ в го́ры
3) перен. се́рдце, душа́kalpten — от всего́ се́рдца, серде́чно
kalbini açmak — раскрыва́ть та́йну се́рдца
onda kalp denen şey yok — у него́ нет се́рдца
4) перен. се́рдце, центрTürkiye'nin kalbi Ankara — се́рдце Ту́рции - Анкара́
••- kalbini çalmakkalbi yıkmak kolay, yapmak zor — погов. разби́ть се́рдце легко́, напо́лнить се́рдце сча́стьем - непро́сто
- kalbi çarpmak
- kalbi dayanmadı
- kalbine doğmak
- kalbe dokunmak
- kalbi doldurmak
- kalbini eritmek
- kalbi ferahlanmak
- kalbi ferahlandı
- kalbine girmek
- kalbine göre
- Allah kalbine göre verdi
- kalbe işlemek
- kalp kalbe karşı
- kalbi kararmak
- kalbini kazanmak
- kalbini kırmak
- kalbiyle konuşmak
- kalbini okumak
- kalbi parçalanmak
- kalbi sızlamak
- kalbi yerinden oynamak
- kalbi yırtılmak II1) подде́льный, фальши́выйkalp altın — подде́льное зо́лото
kalp para — фальши́вые де́ньги
2) перен. лжи́выйkalp herifin biri bu — э́то настоя́щий лжец
3) никчёмныйkalp adam — никчёмный челове́к
-
91 kampánya
(ударение: kampánya) кампа́ния (ж)* * *врз.кампа́нияkampánya açmak — нача́ть / разверну́ть кампа́нию
dayanışma kampányası — кампа́ния солида́рности
seçim kampányası — избира́тельная кампа́ния
-
92 kanat
крыло́ (с)* * *озвонч. -dı1) врз. крыло́kanat açmak — а) улета́ть; б) перен. унести́сь бы́стро, умча́ться как ве́тер
kanat çırpmak — взмахну́ть кры́льями
uçak kanadı — крыло́ самолёта
yel değirmeni kanadı — крыло́ ветряно́й ме́льницы
2) плавни́к3) воен. флангordunun sağ kanadı — пра́вый фланг а́рмии
4) ство́рка (двери, окна и т. п.)5) фли́гель ( дома)••- kanat altında
- kanadı altında
- kanadı altına almak
- kanat germek
- üstüne kanat germek -
93 kese
моча́лка (ж)* * *I1) кошелёкpara kesesi — карма́нная су́мочка для де́нег
2) су́мочка, мешо́чекmühür kesesi — мешо́чек для [хране́ния] печа́ти
tütün kesesi — кисе́т
3) перен. карма́н, кошелёкkesenin ağzını açmak — транжи́рить де́ньги, раскоше́ливаться
kesesine göre — по карма́ну, по деньга́м
kesesine güvenmek — полага́ться на свой карма́н / на свои́ де́ньги
keseye dokunmak — бить по карма́ну
keseye elvermemek — быть не по карма́ну
her keseye elverişli — общедосту́пный ( о цене); ка́ждому по карма́ну
masrafı kesesinden yaptı — он плати́л из своего́ карма́на
4) ба́нная ва́режка ( для растирания)••- kesesini doldurmak
- kesesine bir şey girmemek II разг.кра́ткий, кратча́йшийkese yol — кратча́йшая доро́га
-
94 kol
1) рука́kol askısı — пе́ревязь для руки́
koluna girmek — взять кого-л. по́д руку
2) рука́в ( платья)bu ceketin kolları dar — рукава́ э́того жаке́та у́зкие
3) прито́к (реки́), рука́в; отро́г ( хребта)bu dağ üç kola, o nehir iki kola ayrılır — э́та гора́ име́ет три отро́га, та река́ - три прито́ка
kol atmak — разветвля́ться; распространи́ться
ağaç kolu — ветвь де́рева
ana kolu — ко́рни со стороны́ ма́тери
demiryol kolu — железнодоро́жная ве́тка
5) ру́чка, рукоя́тка; рыча́гdikiş makinesinin kolu — ру́чка шве́йной маши́ны
vites kolu — авто рыча́г переключе́ния скоросте́й, переключа́тель скоросте́й
6) отделе́ние, отде́л, се́ктор; о́трасльendüstri kolu — о́трасль промы́шленности
bu kuruluşun hiç bir yerde kolu yoktur — э́та организа́ция нигде́ не име́ет своего́ отделе́ния
Dil Kurumunun Sözlük kolu — слова́рный се́ктор Лингвисти́ческого о́бщества
7) воен. коло́нна, отря́д; кома́ндаkol uçuşu — ав. группово́й полёт
açık kol — разо́мкнутая коло́нна
kapalı kol — со́мкнутая коло́нна
yürüyüş kolu — похо́дная коло́нна
8) воен. дозо́р, патру́льkol gezmek — нести́ карау́льную слу́жбу
9) брига́да, гру́ппа; отря́д, кома́ндаavcılar üç kola ayrıldılar — охо́тники раздели́лись на́ три гру́ппы
işçiler dört kol halinde çalışıyorlar — рабо́чие рабо́тают четырьмя́ брига́дами
keşif kolu — разве́дывательный отря́д
yoltamır kolu — брига́да по ремо́нту доро́ги
10) засо́в, задви́жкаkapı kolu — дверно́й засо́в
11) крыло́; фланг12) муз. гриф••- kolların arasına almak
- kolda altın bileziği olmak
- koluna iki polis girmişti
- kolu kanatı kırıldı
- kol kanat olmak
- kolları kopmak
- koluna kuvvet!
- kollarını sallaya sallaya gelmek
- kollarını sıvamak
- kol uzatmak
- kol vermek
- kol vurmak -
95 kontak
конта́кт (м)* * *озвонч. -ği1) эл. конта́ктkontak açmak — авто включи́ть зажига́ние
kontak atmak — а) потеря́ть конта́кт; б) перен. потеря́ть контро́ль над собо́й
2) конта́кт, обще́ние, связьkontak kapatmak — а) авто вы́ключить мото́р; б) перен. выража́ть проте́ст
kontak kurmak — устана́вливать конта́кты / свя́зи
-
96 kredi
креди́т (м)* * *1) креди́тkredi açmak — открыва́ть креди́т
kısa vadeli kredi — краткосро́чный креди́т
uzun vadeli kredi — долгосро́чный креди́т
2) перен. дове́рие, уваже́ниеkredisini düşürmek — дискредити́ровать
-
97 kucak
объя́тие (с)* * *озвонч. -ğı1) объя́тияkucak açmak — [раду́шно] приня́ть кого
denizin kucağında — в объя́тиях мо́ря
kucağına düşmek — попа́сть / угоди́ть в чьи-л. ла́пы, оказа́ться в сетя́х чего-кого
sefalet kucağına düştü — он очути́лся в тиска́х нужды́
kucakta [olmak] — быть на рука́х ( о грудном ребёнке)
2) оха́пкаkucak kucak — [це́лыми] оха́пками / во́рохами
bir kucak odun — оха́пка дров
bir kucak parlak saç — копна́ блестя́щих воло́с
••- kucaktan kucağa gezmek
- kucağuna oturmak -
98 kulak
у́хо (с) ушко́ (с)* * *озвонч. -ğı1) у́хоkulak kiri / mumu — ушна́я се́ра
kulak yolu — анат. слухово́й кана́л
yelken kulak — больши́е оттопы́ренные у́ши
2) слухkulak ağırlığı — тугоу́хость
kulağı ağır — туго́й на́ ухо
kulağı ağır işitmek — пло́хо слы́шать
kulakları ağırlaşmak — стать туги́м на́ ухо
kulağını açmak — внима́тельно слу́шать; слу́шать во все у́ши
3) (тж. balık kulağı) жа́бры4) коло́к ( музыкального инструмента)••- kulağını bükmek
- kulağına çalınmak
- kulağını çekmek
- kulak çınlamak
- kulakları çınlamak
- kulağını çınlatmak -
99 kundak
озвонч. -ğı1) пелёнка; свива́льникkundak çocuğu / kundakdaki çocuk — грудно́й ребёнок
çocuğun kundağını açmak — распелена́ть ребёнка
2) воен. лафе́тçatal kundağı — лафе́т с раздвижны́ми стани́нами
siperli kundak — лафе́т со щито́м
şenili kundak — гу́сеничный лафе́т
tek kollu kundak — лафе́т с хо́ботом
3) тря́пки, пропи́танные горю́чей сме́сью ( для поджигания)4) повя́зка на голове́baş kundağı — головна́я повя́зка
5) прикла́д ору́жия; ло́жа ( винтовки)••- kundak koymak -
100 kuyu
коло́дец (м)* * *1) коло́децkuyudan su çekmek — брать во́ду из коло́дца
arteziyen kuyusu — артезиа́нский коло́дец
kör kuyu — вы́сохший коло́дец
2) тж. перен. я́маkireç kuyusu — известко́вая я́ма
3) ша́хтный ствол; сква́жинаpetrol ve gaz kuyuları — нефтяны́е и га́зовые сква́жины
••- kuyu gibi
- kuyusunu kazmak
См. также в других словарях:
açmak — açmak; aramak; fethetmek, I, 163, 354, 358; II, 188; III, 18, 217, 234, 235 karnı acıkmak I, 172, 283 … Divan-i Luqat-i it-Türk Dizini
açmak — i, ar 1) Bir şeyi kapalı durumdan açık duruma getirmek Kapıyı açan hizmetçi benim kadın olduğumu anlamadı. S. F. Abasıyanık 2) Bir şeyin kapağını veya örtüsünü kaldırmak Örtüyü açmaya mecburum. R. H. Karay 3) Engeli kaldırmak Karla kapanan yolu… … Çağatay Osmanlı Sözlük
el açmak — 1) dilenmek Oturup kör gibi, namerde el açmak iyi mi? M. A. Ersoy 2) başkasının yardımını isteyecek durumda olmak 3) kâğıt açmak … Çağatay Osmanlı Sözlük
söz açmak — (bir şeyden) bir konu üzerine konuşmaya başlamak, laf açmak Aklıma bu maaş meselesinden bir kere de Ahmet Kerim e söz açmak geldi. Y. K. Karaosmanoğlu … Çağatay Osmanlı Sözlük
ara açmak — dostluğu bozmak, anlaşmazlığa yol açmak … Çağatay Osmanlı Sözlük
avuç (veya el) açmak — 1) dilenmek, para istemek Balo ve kokteyl partisine bir davetiye alabilmek için keselerinin ağzını açmak kifayet etmezse, avuçlarını açarlar. H. Taner 2) yardım istemek … Çağatay Osmanlı Sözlük
celseyi açmak — oturumu açmak Evvela Nihat bir nutukla celseyi açtı. P. Safa … Çağatay Osmanlı Sözlük
çağ açmak — herhangi bir bakımdan öncekilerden farklı olan yeni bir evrensel gidişe yol açmak … Çağatay Osmanlı Sözlük
çanak tutmak (veya açmak) — davranışları veya sözleriyle kötü bir sonuca yol açmak Oh olsun... Vallahi memnun oldum, diyordu. Çanak tuttun. Şunun şurasında rahat sana battı mıydı? R. N. Güntekin … Çağatay Osmanlı Sözlük
defter açmak — 1) para yardımı veya gönüllü toplamaya girişmek 2) hesap açmak, banka cüzdanı vermek 3) mec. bir şeye yeniden başlamak … Çağatay Osmanlı Sözlük
gaile açmak — sıkıntı yaratmak, üzüntü vermek Devletin başına sayısız gaileler açmak yolunda hiçbir fırsatı kaçırmadı. S. Ayverdi … Çağatay Osmanlı Sözlük