-
1 Eisen
'aɪzənnhierro mEisen ['aɪzən]<-s, -> hierro Maskulin, fierro Maskulin die USA ; zwei Eisen im Feuer haben (umgangssprachlich bildlich) encender una vela a Dios y otra al diablo; zum alten Eisen gehören (umgangssprachlich bildlich) ser de la vieja guardia; ein heißes Eisen anfassen (bildlich) tocar un tema delicado; man muss das Eisen schmieden, solange es heiß ist (Sprichwort) al hierro caliente, batir de repente -
2 Eisen- und Stahlindustrie
metalurgia de hierro y acero; siderurgiaDeutsch-Spanisch Wörterbuch für Geographie > Eisen- und Stahlindustrie
-
3 ein heißes Eisen anfassen
-
4 man muss das Eisen schmieden, solange es heiß ist
(Sprichwort) al hierro caliente, batir de repenteDeutsch-Spanisch Wörterbuch > man muss das Eisen schmieden, solange es heiß ist
-
5 zum alten Eisen gehören
-
6 zwei Eisen im Feuer haben
(umgangssprachlich bildlich) encender una vela a Dios y otra al diablo -
7 Nicht-Eisen-Metallurgie
Deutsch-Spanisch Wörterbuch für Geographie > Nicht-Eisen-Metallurgie
-
8 eisern
1. 'aɪzərn adj1) ( aus Eisen) férreo, de hierro2) (fig) inflexible, rígido2. 'aɪzərn adv(fig) rígidamenteeisern ['aɪzɐn]1 dig (aus Eisen) de hierro, férreoAdjektiv1. [aus Eisen] de hierro————————Adverb[unnachgiebig] de forma inalterable -
9 heiß
haɪsadj1) muy calienteein heißes Eisen (fig) — un asunto delicado m
Da läuft es einem heiß und kalt über den Rücken. — A uno se le ponen los pelos de punta.
2) ( heftig) violentoheiß [haɪs]1 dig (von hoher Temperatur) caliente; (Wetter) caluroso; geo cálido; brütend heiß (umgangssprachlich) achicharrante; es ist (brütend) heiß hace (un) calor (achicharrante); mir ist heiß tengo calor; Vorsicht, das ist heiß! ¡cuidado, que quema!; das Essen heiß machen calentar la comida; der heiße Draht el teléfono rojo; es wird nichts so heiß gegessen, wie es gekocht wird (Sprichwort) no es tan fiero el león como lo pintan2 dig (Kampf) encarnizado; (Debatte) fuerte; sich Dativ die Köpfe heiß reden (umgangssprachlich) discutir ardientemente3 dig (leidenschaftlich) ardiente; jemanden heiß und innig lieben (umgangssprachlich) querer a alguien ardientemente; er ist ganz heiß darauf, diesen Film zu sehen (umgangssprachlich) se muere de ganas de ver esta película4 dig(umgangssprachlich: heikel) delicado; heiße Ware (bildlich) contrabando Maskulin; ein heißes Eisen anfassen (bildlich) tocar una cuestión delicada5 dig(umgangssprachlich: läufig) en celo6 dig(umgangssprachlich: großartig) de putamadre salopp; heiße Rhythmen (bildlich) ritmos calientes; ein heißer Schlitten (bildlich) un cochazoAdjektiv1. [warm] caliente2. [heftig] ardiente3. (umgangssprachlich) [aufreizend] caliente4. [gefährlich] de riesgo5. [Erfolg versprechend] clave————————Adverb1. [warm] en caliente2. [heftig] fervorosamente -
10 Eis
hielo; hielo natural* -
11 Kette
'kɛtəf1) cadena f2) ( Halskette) collar m3) ( Serie) serie fKette ['kεtə]<-n>1 dig(Eisen-, Hotel-, Menschen-, Fahrradkette) cadena Feminin; jemanden in Ketten legen encadenar a alguien; (bildlich) privar a alguien de su libertad; seine Ketten sprengen romper sus cadenas; (bildlich) liberarse de la opresión -
12 Platte
'platəf1) ( Holzplatte) tablero m, plancha f2) ( Fliese) baldosa f3) ( Schallplatte) disco m4) ( Tortenplatte) bandeja fPlatte ['platə]<-n>2 dig (Schallplatte) disco Maskulin; die Platte kenn' ich schon! (umgangssprachlich) ¡me conozco el rollo de memoria!eine Platte auflegen oder spielen poner un disco————————kalte Platte die -
13 abschrecken
'apʃrɛkənv1) ( abhalten von) disuadir, hacer desistir2) ( Eier) pasar por agua fría3) TECH enfriar bruscamenteab| schrecken2 dig (Nudeln) pasar por agua fríatransitives Verb1. [abhalten] intimidar2. [mit kaltem Wasser] pasar por agua fría -
14 schmieden
-
15 loseisen
los| eisen(umgangssprachlich) liberar (de las garras) [von de]; bei jemandem etwas Geld loseisen sacarle algo de dinero a alguien -
16 Metallurgie
См. также в других словарях:
Eisen [3] — Eisen (metallurgisch). Alles technisch verwertete Eisen ist legiert mit andern Elementen, und zwar nicht bloß mit Metallen (Mangan, Kupfer, Chrom, Nickel, Wolfram), sondern auch mit Nichtmetallen (Kohlenstoff, Silicium, Phosphor, Schwefel,… … Lexikon der gesamten Technik
Eisen [1] — Eisen (Ferrum) Fe, das nützlichste und verbreitetste aller Metalle, findet sich in zahlreichen Verbindungen und nimmt an der Zusammensetzung der Erdrinde wesentlichen Anteil (zu etwa 5 Proz.). Vorkommen. Gediegen findet sich E. als Meteoreisen in … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Eisen — Eisen. Dieses Metall, das merkwürdigste unter allen, ist aus uralten Zeiten her schon bekannt, und beinahe eine Bedingung der Kultur des menschlichen Geschlechts geworden, indem viele tausend Gegenstände nicht ohne Eisen gemacht werden können.… … Damen Conversations Lexikon
Eisen — (German for iron) is a common surname. It can refer to the following:People*Arnold Eisen, a professor of Jewish studies *Cliff Eisen, a Canadian musicologist *Keisai Eisen, a Japanese ukiyo e artist *Matthias Johann Eisen, an Estonian folklorist… … Wikipedia
Eisen [1] — Eisen (lat. Ferrum), I. (Fe = 28, Chem.), in der Natur sehr verbreitetes Metall; findet sich fast überall im Mineralreiche u. in geringer Menge auch im Pflanzen u. Thierreiche (bildet z.B. einen Bestandtheil des Blutfarbstoffs). A) Im reinen… … Pierer's Universal-Lexikon
Eisen [1] — Eisen (chemisch) Fe, Atomgew. 56, spez. Gew. 7,86, ist ein grauweißes Metall von hohem Glanz auf polierten Flächen oder auf frischen Bruchstellen.[263] Sein Schmelzpunkt liegt in der Nähe von 1700°, wird aber durch verschiedene bei der… … Lexikon der gesamten Technik
Eisen — Eisen: Der gemeingerm. Name des Schwermetalls (mhd. īse‹r›n, ahd. īsa‹r›n, got. eisarn, engl. iron, schwed. järn) entspricht der kelt. Sippe von air. īarn. Der Name war also Germanen und Kelten gemeinsam; seine weitere Herkunft ist unklar. Abl.:… … Das Herkunftswörterbuch
Eisen — Sn std. (8. Jh.), mhd. īsen, ahd. īsan, īser, älter īsarn, as. īsarn Wanderwort. Aus g. * īsarna n. Eisen , auch in gt. eisarn, anord. járn (neben älterem ísarn), ae. īse(r)n, īren, afr. īsern, mit unregelmäßiger lautlicher Vereinfachung von rn … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Eisen — (Ferrum, chem. Zeichen Fe), wichtigstes und auf der Erde verbreitetstes Schwermetall, kommt gediegen nur in Meteoriten und manchen Basalten, sonst immer gebunden an Sauerstoff oder Schwefel in Mineralien, in vielen Quellen, im Meerwasser und im… … Kleines Konversations-Lexikon
Eisen [3] — Eisen, in der Jägersprache eine eiserne Falle, wie das Berliner Eisen, Tellereisen; s. Falle … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Eisen — Eisen, verb. reg. act. das Eis aufhauen, absolute. Die Landleute erhielten Befehl zu eisen, d.i. das Eis in dem Flusse, in dem Graben u.s.f. aufzuhauen. Noch üblicher ist dieses Zeitwort in den Zusammensetzungen aufeisen, auseisen, und loseisen … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart