-
81 μονό-φωνος
μονό-φωνος, oinstimmig, eintönig, Hippocr.
-
82 μονό-φθογγος
μονό-φθογγος, eintönig, bes. bei Gramm. der einfache Vocal, im Ggstz des Diphthongen.
-
83 монотонный
adj1) gener. einförmig, gleichförmig, schleppend (о манере говорить), eintönig, monoton2) liter. aschgrau3) math. einsinnig (о функции) -
84 однообразный
adj1) gener. abwechselungslos, eintönig, gleichförmig, monoton, einförmig2) geol. gleichartig3) liter. farblos4) book. uniform5) low.germ. eintalig -
85 однотонный
-
86 одноцветный
-
87 fantaisie
fɑ̃tɛzif1) Einbildung f2) ( imagination) Fantasie f3) ( envie) Lust f, Verlangen n, Laune ffantaisiefantaisie [fãtezi]1 (caprice) Laune féminin; Beispiel: à [oder selon] sa fantaisie; (comme il lui plaît) wie es ihm/ihr gefällt; (selon son humeur) nach Lust und Laune5 (originalité) Einfallsreichtum masculin; Beispiel: être plein de fantaisie personne originelle Ideen haben; décoration, histoire sehr originell sein; Beispiel: être dépourvu de fantaisie einfallslos sein; Beispiel: sa vie manque de fantaisie sein/ihr Leben ist eintönig6 (qui sort de la norme, original) Beispiel: bijoux fantaisie origineller Schmuck; Beispiel: bouton fantaisie Zierknopf masculin -
88 fastidieux
fastidjøadjermüdend, erdrückend, langweilig, mühseligfastidieuxfastidieux , -euse [fastidjø, -jøz] -
89 grisâtre
gʀizɑtʀadj1) grau, gräulich2) (fig) grau, traurig, eintönig, düstergrisâtregrisâtre [gʀizαtʀ]gräulich -
90 routinier
ʀutinje
1. adjgewohnheitsmäßig, gleichmäßig, altgewohnt
2. mroutinierroutinier , -ière [ʀutinje, -jεʀ] -
91 terne
-
92 uni
yniadj1) vereint, einig2) ( unicolore) einfarbig3) ( en bonne entente) vereinigt, verbunden, einig4) ( monotone) ungemustert, einfarbig, eintöniguniI verbeII Adjectif2 (en union) vereint; Beispiel: les Etats Unis d'Amérique die Vereinigten Staaten von Amerika; Beispiel: unis par quelque chose durch etwas verbunden -
93 uniformément
ynifɔʀmemɑ̃advuniformémentuniformément [ynifɔʀmemã]1 (de façon monotone) eintönig2 (de la même façon) gleichermaßen -
94 Biedermeier
Biedermeier [ˈbiːdə(r)ˌmaıə(r)] adj1. Biedermeier…:2. figa) eintönig, langweilig, fad(e)b) philisterhaft, spießbürgerlich -
95 dull
1. adjective2) (boring) langweilig; stumpfsinnig [Arbeit, Routine]3) (gloomy) trübe [Wetter, Tag]4) (not bright) matt, stumpf [Farbe, Glanz, Licht, Metall]; trübe [Augen]; blind [Spiegel]; (not sharp) dumpf [Geräusch, Aufprall, Schmerz, Gefühl]5) (listless) lustlos6) (blunt) stumpf2. transitive verb1) (make less acute) schwächen; trüben; betäuben [Schmerz]3) (blunt) stumpf machen4) (fig.) dämpfen [Freude, Enthusiasmus]; abstumpfen [Geist, Sinne, Verstand, Vorstellungskraft]* * *1) (slow to learn or to understand: The clever children help the dull ones.) schwer von Begriff2) (not bright or clear: a dull day.) trübe3) (not exciting or interesting: a very dull book.) langweilig•- academic.ru/86467/dully">dully- dullness* * *[dʌl]I. adjas \dull as ditchwater stinklangweilig sl\dull life eintöniges Leben\dull routine stumpfsinnige Routine2. ECON, FIN\dull market flauer Markt3. (not bright, shiny) animal's coat glanzlos, stumpf; sky bedeckt, grau; weather trüb; colour matt; light schwach, trübe, matt; TYPO matt4. (indistinct, muted) dumpf\dull ache/thud dumpfer Schmerz/Schlag\dull pupil langsamer SchülerII. vt▪ to \dull sth1. (lessen) etw schwächen [o trüben]to \dull the pain den Schmerz betäuben2. (desensitize) etw abstumpfen [o stumpf werden lassen]* * *[dʌl]1. adj (+er)1) (= not bright or shiny) light trüb; glow schwach; colour matt, trüb; eyes matt, glanzlos; hair, skin, metal, paintwork stumpf, matt; weather, day trüb, grau; sky bedecktthe sea was a dull grey — das Meer war mattgrau
it will be dull at first (weather forecast) — es wird anfangs bewölkt
2) (= boring) langweiligdeadly dull, as dull as ditchwater or dishwater — todlangweilig
there's never a dull moment — man langweilt sich keinen Augenblick
he fell to the ground with a dull thud — er schlug dumpf auf den Boden auf
4) (= listless) person, mood träge; gaze, expression lustlos; (ST EX, COMM) market flau; trading schleppendI felt dull and sleepy — ich fühlte mich träge und müde
5) (= slow-witted) langsamthe dullest boy in the class —
his senses/intellectual powers are growing dull — seine Sinne/geistigen Kräfte lassen langsam nach
6) (form: blunt) knife, blade stumpf2. vt1) (= lessen) pain betäuben; grief lindern; senses, mind, sensitivity abstumpfen; vision, hearing trüben, schwächen; impression schwächen; pleasure dämpfenemotionally dulled — (emotional) abgestumpft
2) (= make less bright) light, colour dämpfen; metal, paintwork stumpf werden lassen4) (form: blunt) knife, blade stumpf machen3. vi(light) schwächer werden; (colour) verblassen; (eyes) sich trüben* * *dull [dʌl]A adv (adv dully)1. schwer von Begriff, dumm2. abgestumpft, teilnahmslos, gleichgültig3. träge, schwerfällig, langsam4. gelangweilt:feel dull sich langweilen5. langweilig, fad(e):never a dull moment hier ist was los, hier ist’s nie langweilig6. WIRTSCH flau, lustlos, schleppend:dull season tote Jahreszeit, stille Saison7. stumpf (Klinge etc)8. blind (Spiegel etc)9. matt, stumpf, glanzlos (Augen, Farben)10. dumpf (Geräusch, Schmerz)11. trüb(e) (Tag, Wetter etc)12. schwach (Licht)B v/t1. eine Klinge etc stumpf machen2. fig abstumpfen3. mattieren5. (ab)schwächen6. mildern, dämpfen7. Schmerzen betäubenC v/i1. stumpf werden, abstumpfen (auch fig)2. träge werden3. matt oder glanzlos werden4. sich abschwächen* * *1. adjective2) (boring) langweilig; stumpfsinnig [Arbeit, Routine]3) (gloomy) trübe [Wetter, Tag]4) (not bright) matt, stumpf [Farbe, Glanz, Licht, Metall]; trübe [Augen]; blind [Spiegel]; (not sharp) dumpf [Geräusch, Aufprall, Schmerz, Gefühl]5) (listless) lustlos6) (blunt) stumpf2. transitive verb1) (make less acute) schwächen; trüben; betäuben [Schmerz]2) (make less bright or sharp) stumpf werden lassen; verblassen lassen [Farbe]3) (blunt) stumpf machen4) (fig.) dämpfen [Freude, Enthusiasmus]; abstumpfen [Geist, Sinne, Verstand, Vorstellungskraft]* * *adj.dumm adj.dumpf adj.matt adj.schwerfällig adj.stumpf adj.trist (Farbe) adj.trüb adj. -
96 landschaftlich
I Adj.1. Schönheit etc.: scenic; landschaftliche Unterschiede differences in the landscape; GEOG. topographical variation2. Wort, Aussprache, Brauch etc.: regionalII Adv.1. eine landschaftlich sehr schöne Gegend an area with beautiful scenery, a scenically beautiful area; dort ist es landschaftlich sehr schön auch the countryside around there is really beautiful; landschaftlich schöne Strecke scenic route2. ein landschaftlich gefärbter Akzent a slight regional accent; das ist landschaftlich verschieden that varies from region to region* * *(die Landschaft betreffend) scenic;(geographisch) regional* * *lạnd|schaft|lich ['lantʃaftlɪç]1. adjSchönheiten etc scenic; Besonderheiten regional2. advabwechslungsreich, eintönig scenicallydas Dorf liegt landschaftlich einmalig (inf) — the village is surrounded by the most fantastic scenery
diese Gegend ist landschaftlich ausgesprochen reizvoll — the scenery in this area is particularly delightful
das ist landschaftlich unterschiedlich —
"Klempner" heißt landschaftlich auch "Spengler" — in some areas the word "Spengler" is used for "Klempner"
* * *land·schaft·lichI. adj1. (die Landschaft betreffend) scenicII. adv1. (die Landschaft betreffend) scenicallydiese Gegend ist \landschaftlich sehr abwechslungsreich this area is very varied in terms of scenerydie Bezeichnung dieses Gegenstandes ist \landschaftlich verschieden the name of this object varies from region to region* * *1.1)2.landschaftlich herrlich gelegen sein — be in a glorious natural setting
* * *A. adj1. Schönheit etc: scenic;landschaftliche Unterschiede differences in the landscape; GEOG topographical variation2. Wort, Aussprache, Brauch etc: regionalB. adv1.eine landschaftlich sehr schöne Gegend an area with beautiful scenery, a scenically beautiful area;dort ist es landschaftlich sehr schön auch the countryside around there is really beautiful;landschaftlich schöne Strecke scenic route2.ein landschaftlich gefärbter Akzent a slight regional accent;das ist landschaftlich verschieden that varies from region to region* * *1.1)die landschaftliche Schönheit — the scenic beauty; the beauty of the landscape
2) regional <accent, speech, expression, custom, usage, etc.>2.* * *adj.scenic adj. adv.scenically adv. -
97 monoton
Adj. monotonous* * *humdrum; monotonous* * *mo|no|ton [mono'toːn]1. adjmonotonous2. advmonotonously* * *1) monotonously* * *mo·no·ton[monoˈto:n]I. adj1. (eintönig) monotonous2. (ohne Abwechslung) monotonous, humdrumII. adv monotonously\monoton klingen to sound monotonous\monoton sprechen to speak monotonously [or in a monotonous voice]* * *1.Adjektiv monotonous2.adverbial monotonously* * *monoton adj monotonous* * *1.Adjektiv monotonous2.adverbial monotonously* * *(Mathematik) adj.monotonic n. (Mathematik) adv.monotone n. adj.monotonous adj. adv.monotonously adv. -
98 Ode
-
99 Öde
-
100 singen
das Singensinging* * *Sịn|gennt -s, no plsinging (AUCH SCH); (eintönig, feierlich) chanting; (von Dynamo, Telegrafendrähten) humming* * *1) (to recite in a singing manner: The monks were chanting their prayers.) chant2) (the art or activity of making musical sounds with one's voice: Do you do much singing nowadays?; ( also adjective) a singing lesson/teacher.) singing3) (to make (musical sounds) with one's voice: He sings very well; She sang a Scottish song; I could hear the birds singing in the trees.) sing* * *Sin·gen<-s>[ˈzɪŋən]nt kein pl singing* * *1.unregelmäßiges intransitives Verb1) sing2.unregelmäßiges transitives Verb1) sing <song, aria, contralto, tenor, etc.>2)* * *singen; singt, sang, hat gesungenA. v/t & v/i sing; (Liturgie etc) chant;richtig/falsch singen sing in/out of tune;er kann gut/nicht singen he’s a good singer/he can’t sing;vor sich hin singen sing to oneself;singender Tonfall lilting voice;das kann ich schon singen umg I suppose I’ll never hear the end of thatB. v/i1. Telegrafendrähte etc: buzz, hum;es singt mir im Ohr my ears are ringing2. umg, fig (die Polizei informieren) squeal;wenn Ede nicht gesungen hätte auch if Ede hadn’t spilled the beans;* * *1.unregelmäßiges intransitives Verb1) sing2.unregelmäßiges transitives Verb1) sing <song, aria, contralto, tenor, etc.>2)* * *v.(§ p.,pp.: sang, gesungen)= to sing v.(§ p.,p.p.: sang, sung)
См. также в других словарях:
eintönig — eintönig … Deutsch Wörterbuch
Eintönig — Eintönig, adj. et adv. nur Einen Ton haben, in einem und eben demselben Tone. Nur der güldne Hammerling sitzt im Haselgebüsche Auf dem schwankenden Ast, und singt den ruhigen Hainen Stets eintönig sein Lied, Zachar. Figürlich, auf eine… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
eintönig — Adj. (Aufbaustufe) gleichförmig und dadurch langweilig Synonyme: abwechslungslos, einförmig, monoton, reizlos, uninteressant, fade, trist (geh.), stupide (geh.) Beispiele: Er wurde von der eintönigen Arbeit müde. Die Tage vergehen eintönig … Extremes Deutsch
eintönig — ↑monoton … Das große Fremdwörterbuch
eintönig — abwechslungslos, einerlei, einförmig, geisttötend, gleichförmig, grau, langweilig, monoton, öde, reizlos, stumpfsinnig, trocken, trostlos, uninteressant; (bildungsspr.): trist; (ugs.): langstielig; (abwertend): fade; (bildungsspr. abwertend):… … Das Wörterbuch der Synonyme
eintönig — ein·tö·nig Adj; langweilig oder monoton, weil keine besonderen Eigenschaften da sind oder weil es keine Abwechslung gibt <eine Arbeit, eine Landschaft, ein Leben; etwas läuft eintönig ab, verläuft eintönig> || hierzu Ein·tönig·keit die; nur … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
eintönig — fad; trist; trostlos; langweilig; dröge; öde; farblos; monoton; öd; schnöde; langatmig * * * ein|tö|nig [ ai̮ntø:nɪç] <Adj.>: aufgrund von Gleichförmigkeit … Universal-Lexikon
eintönig — ein|tö|nig … Die deutsche Rechtschreibung
eintönig reden — herleiern … Universal-Lexikon
uninteressant — eintönig, harmlos, langweilig, nebensächlich, nicht erwähnenswert, nichtssagend, ohne Belang, reizlos, spannungslos; (bildungsspr.): ennuyant; (emotional verstärkend): sterbenslangweilig; (salopp emotional verstärkend): stinklangweilig;… … Das Wörterbuch der Synonyme
herleiern — eintönig reden * * * her||lei|ern 〈V. tr.; hat; umg.〉 ausdruckslos aufsagen, herunterleiern, herbeten ● ein Gedicht herleiern * * * her|lei|ern <sw. V.; hat (selten): herunterleiern … Universal-Lexikon