Перевод: с хорватского на немецкий

с немецкого на хорватский

einer

  • 21 Gdje si bio?

    Wo warst du? [zu einer männl. Person]

    Kroatisch-Deutsch Wörterbuch > Gdje si bio?

  • 22 praviti/napraviti od komarca slona

    aus einer Mücke einen Elefanten machen

    Kroatisch-Deutsch Wörterbuch > praviti/napraviti od komarca slona

  • 23 Slatka si.

    Du bist süß. [zu einer Frau]

    Kroatisch-Deutsch Wörterbuch > Slatka si.

  • 24 Što si naumila?

    Was hast du vor? [zu einer weibl. Person]

    Kroatisch-Deutsch Wörterbuch > Što si naumila?

  • 25 Što si naumio?

    Was hast du vor? [zu einer männl. Person]

    Kroatisch-Deutsch Wörterbuch > Što si naumio?

  • 26 bolest

    Krankheit f (-, -en), Leiden n (-s, -), Siechtum n (-s); Sucht f (-, "-e); podleći b-i einer Krankheit erlie'gen

    Hrvatski-Njemački rječnik > bolest

  • 27 crpsti

    (aus)pumpen, schöpfen; c, vodu Wasser schöpfen; c. korist (einen) Nutzen ziehen; (pren.) c. iz nekoga vrela aus einer Quelle schöpfen

    Hrvatski-Njemački rječnik > crpsti

  • 28 ćuba

    Schopf m (-s, "-e), Haarschopf m (-s, "-e); Haube f (-, -n) Holle f (-, -n); ć-sat (kukmast) schopfig, mit einer Haube (auf dem Vogelkopf); ć. žuna Haubenspecht m

    Hrvatski-Njemački rječnik > ćuba

  • 29 dobiti

    (-vati) beko'mmen (79), erha'lten; beha'lten (69); gewi'nnen (61), kriegen, zutei'l (teilhaftig) werden (b) (196), profitie'ren; d. dopust (zadovoljštinu) Urlaub (Genugtuung) bekommen; d. list (od-govor) einen Brief (eine Antwort) erhalten; d. pravo recht behalten; d. igru ein Spiel gewinnen; d. čelik iz željeza Stahl aus Eisen gewinnen; d. batina Schläge kriegen; d. što einer Sache teilhaftig werden; to se ne može d. das ist nicht zu haben

    Hrvatski-Njemački rječnik > dobiti

  • 30 dokaz

    Bewe's m (-es, -e), Nachweis m (-es, -e); Überfü'hrung f (-, -en); Dokume'nt n (-[e]s, -e); Ar-gume'nt n (-[e]s, -e); Bele'g m (-s, -e); nastupiti (pridonijeti) d. einen Beweis antreten (beibringen); nastupiti d. istine den Wahrheitsbeweis erbringen (antreten); iznijeti nepobitan d. einen unwiderlegli-chen Nachweis erbringen; to će ti poslužiti kao d. das dient dir als Beleg (Beweismittel); d. krivnje Überführung (einer Schuld) f

    Hrvatski-Njemački rječnik > dokaz

  • 31 dopustiti

    (-štati) zu|lassen (84); bewi'lligen, erlau'ben, gewä'hren, gesta'tten, zu|geben (50), zu|gestehen (164); to ću rado d. das will ich gerne zugeben (zugestehn, zulassen); d. odgodu plaćanja den Aufschub einer Zahlung bewilligen (gewähren); moja sredstva to ne dopuštaju meine Mittel erlauben es nicht

    Hrvatski-Njemački rječnik > dopustiti

  • 32 dorastao

    gewa'chsen, erwa'chsen, he-ra'ngewachsen; (pren.) mannhaft, ebenbürtig, volljährig, mündig; svim poteškoćama d. allen Schwierigkeiten gewachsen; nije d. svome protivniku er ist seinem Gegner nicht gewachsen (ebenbürtig); biti d. zadaći einer Aufgabe gewachsen sein

    Hrvatski-Njemački rječnik > dorastao

  • 33 dosaditi

    verdrie'ßen (183); ermü'den; (j-s, einer Sache) überdrüssig (lästig) werden (b) (196); ta stvar je meni već dosadila ich bin dieser Sache schon überdrüssig gewor- -den

    Hrvatski-Njemački rječnik > dosaditi

  • 34 drugi

    (-o) der zweite, der andere; anders, sonst; (u nabrajanju) zweitens; (ostali) übrig, die Übrigen; d. puta zum zweitenmal (ein andermal); d. od kraja zweitletzte (zweitjüngste); d-a potencija zweite Pote'nz f; d. korijen Quadratwurzel f; u d-om redu in zweiter Linie (Reihe); s d-e strane (u d-u ruku) anderseits (anderseitig, an-dernteils); jedan (jedno) za d-im einer (eins) nach dem anderen (eins ums andere); sve d-o alles andere (übrige); nitko d. niemand (kein) anderer; ne preostaje d-o es bleibt nichts anders übrig; tko d.? wer anders (sonst)? - ide li tko d. s vama? geht jemand anders (sonst) mit euch? - to je nešto d-o das ist etwas anderes

    Hrvatski-Njemački rječnik > drugi

  • 35 dvoje

    (-ica) zwei; nadvoje entzwei'; jedan od d-ice einer von zweien (beiden); ogledati se s d-icom es mit zweien aufnehmen

    Hrvatski-Njemački rječnik > dvoje

  • 36 eksponirati

    exponie'ren, hervor-(he-rau's-)heben, einer Gefa'hr aus|-setzen; (u fotografiji) beli'chten

    Hrvatski-Njemački rječnik > eksponirati

  • 37 frakcionaš

    m pol Fraktionsmitglied n, Anhränger einer Parteifraktion

    Hrvatski-Njemački rječnik > frakcionaš

  • 38 gdjekoji

    mancher, manch einer, so mancher

    Hrvatski-Njemački rječnik > gdjekoji

  • 39 globljenje

    das Verurteilen zu einer Geldstrafe; (ucjenjivanje) Erpre's-

    Hrvatski-Njemački rječnik > globljenje

  • 40 govoriti

    reden, sprechen (159); eine Rede (Anrede) halten (69); g. napamet et. auswendig hersagen (aufsagen); o tom se mnogo (svašta) govori davo'n (darü'ber) redet man viel (so manches); g. o nečemu etwas besprechen; g. (morati g.) s nekim mit j-m (ein Wort) zu reden haben; o tom se može g. darü'ber läßt sich reden; mnogo g. o sebi (o nekoj stvari) von sich (von einer Sache) viel Redens machen; lako je tebi g. du hast gut (leicht) reden; g. uzalud in den Wind reden; g. neki jezik okretno (slabo) eine Sprache geläu'fig, fließend (gebrochen) sprechen; općenito govoreći ganz allgemein gesprochen; g. otvoreno offen (frei, von der Leber weg) sprechen (wie einem der Schnabel gewachsen ist reden); g. na radiju im Rundfunk sprechen; radije ne govorimo o tome! sprechen wir lieber nicht darüber (davon)!

    Hrvatski-Njemački rječnik > govoriti

См. также в других словарях:

  • einer — einer …   Deutsch Wörterbuch

  • Einer — Einer, in jedem Zahlensystem die Zahlen, welche kleiner als die Grundzahl sind; im dyadischen Zahlensystem gibt es also nur eine; im dekadischen sind es die 9 ersten Zahlen, im dodekadischen die 11 ersten etc …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Einer — Einer, die ganzen Zahlen eines Zahlensystems (s. d.), die größer als Null und kleiner als die Grundzahl sind, also im dekadischen Zahlensystem die Zahlen 1–9. Vgl. Eins …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Einer — Einer, in einem Zahlensystem die ganzen Zahlen, die kleiner als die Grundzahl sind; im dekadischen System die neun, im dodekadischen die elf ersten Zahlen etc …   Kleines Konversations-Lexikon

  • Einer — Einer, das Zahlwort ein, wenn es ohne Hauptwort und ohne Artikel stehet, S. 1. Ein …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • einer — einer:e.denanderen,e.demanderen:⇨einander;e.nachdemanderen:⇨nacheinander …   Das Wörterbuch der Synonyme

  • Einer — 1↑ ein …   Das Herkunftswörterbuch

  • Einer — 1. Aaner muss doch herauskommen (gewinnen). – Tendlau, 974. 2. Aus einem erkennst du alle. – Eiselein, 140. Lat.: Et crimine ab uno disce omnes. (Virgil.) – Ex uno specta omnes. 3. Besser einer, der s gesehen, als zwei, die s gehört. Holl.: Beter …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

  • Einer — Der Ausdruck Einer bezeichnet: die Einerstelle in einem Zahlensystem ein von einer Person gepaddeltes Kanu, siehe Einer Kajak bzw. Einer Canadier ein von einer Person gerudertes Ruderboot, siehe Einer (Rudern) eine Erzählung des österreichischen… …   Deutsch Wikipedia

  • einer — ei|ner [ ai̮nɐ], eine <Indefinitpronomen>: 1. (ugs.) jemand: da badet ja eine, einer!; einer, eine von euch, uns, ihnen; ich kenne einen, der schon dort war; er ist mit einer aus dem Kosovo verheiratet. Syn.: irgendeine, irgendeiner,… …   Universal-Lexikon

  • einer — ein нем. [айн] einer [а/йнэр] один, соло …   Словарь иностранных музыкальных терминов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»