-
1 einen Kompromiss aushandeln
Wörterbuch Deutsch-Niederländisch > einen Kompromiss aushandeln
-
2 einen Kompromiss eingehen
Wörterbuch Deutsch-Niederländisch > einen Kompromiss eingehen
-
3 einen Kompromiss schließen
1. to compromise (on)2. to strike a compromise -
4 mit jemandem einen Kompromiss schließen
llegar a un acuerdo con alguienDeutsch-Spanisch Wörterbuch > mit jemandem einen Kompromiss schließen
-
5 durch einen Kompromiss regeln
Deutsch-Englisches Wörterbuch > durch einen Kompromiss regeln
-
6 Kompromiss
Kompromiss m 1. GEN compromise; 2. WIWI trade-off (zwischen Arbeitslosigkeit und Inflation) • durch Kompromiss regeln GEN compromise • einen Kompromiss schließen GEN compromise • sich auf einen Kompromiss einigen GEN split the difference* * *m 1. < Geschäft> compromise; 2. <Vw> zwischen Arbeitslosigkeit und Inflation trade-off ■ durch Kompromiss regeln < Geschäft> compromise ■ einen Kompromiss schließen < Geschäft> compromise ■ sich auf einen Kompromiss einigen < Geschäft> split the difference -
7 Kompromiss
Kompromiss〈m., soms o.; Kompromisses, Kompromisse〉1 compromis, vergelijk ⇒ (minnelijke) schikking♦voorbeelden:einen Kompromiss eingehen • een vergelijk treffen -
8 kompromiss
Kompromiss m, Kompromisse компромис; sich (Pl) auf einen Kompromiss einigen споразумяваме се за компромис.* * *der, das,...sses,...sse F компромис. -
9 Kompromiss
Kompromiss m <Kompromisses; Kompromisse> uzlaşma;einen Kompromiss schließen ( über A … hakkında) bir uzlaşmaya varmak -
10 Kompromiss schließen
einen Kompromiss schließento compromise; to meet half-way -
11 Kompromiss
m; -es, -e compromise; bei Verhandlungen: auch tradeoff; einen Kompromiss schließen (make a) compromise ( über + Akk on); zu keinem Kompromiss bereit sein be unwilling to compromise* * *der Kompromisstradeoff; compromise; give and take* * *Kom|pro|mịss [kɔmpro'mɪs]m -es, -ecompromiseeinen Kompromiss schließen — to( make a) compromise
sie sind zu keinem Kompromiss bereit — they are not prepared to compromise
* * *Kom·pro·missRR<-es, -e>Kom·pro·mißALT<-sses, -sse>[kɔmproˈmɪs]m compromisefauler \Kompromiss false compromise[mit jdm] einen \Kompromiss schließen to come to a compromise [with sb]* * *der; Kompromisses, Kompromisse compromiseeinen Kompromiss schließen — make a compromise; compromise
ein fauler Kompromiss — (ugs.) a poor sort of compromise (coll.)
* * *einen Kompromiss schließen (make a) compromise (über +akk on);zu keinem Kompromiss bereit sein be unwilling to compromise* * *der; Kompromisses, Kompromisse compromiseeinen Kompromiss schließen — make a compromise; compromise
ein fauler Kompromiss — (ugs.) a poor sort of compromise (coll.)
* * *m.compromise n.trade-off n. -
12 Kompromiss
kɔmpro'mɪsmcompromiso m, arreglo m<-sses, -sse> compromiso Maskulin; (mittlere Lösung) solución Feminin intermedia; ein fauler Kompromiss un compromiso barato; mit jemandem einen Kompromiss schließen llegar a un acuerdo con alguien( Plural Kompromisse) der -
13 Kompromiss
kɔmpro'mɪsmeinen Kompromiss schließen — couper la poire en deux/trouver un compromis
KompromissKompromịssRR [kɔmpro'mɪs] <-es, -e> , KompromịßALT <-sses, -sse>compromis Maskulin; Beispiel: einen Kompromiss mit jemandem schließen passer un compromis avec quelqu'un -
14 Kompromiss
-
15 Kompromiss
compromise;fauler \Kompromiss false compromise;[mit jdm] einen \Kompromiss schließen to come to a compromise [with sb] -
16 Kompromiss
Kompro'miss m <-es; -e> kompromis n; POL a forlig n;einen Kompromiss schließen indgå et kompromis -
17 Kompromiss
einen Kompromiss schließen (mit) zawierać < zawrzeć> kompromis, iść < pójść> na kompromis (z I) -
18 Kompromiss
uzlaşma; ( mittlere Lösung) ortalama çözüm yolu;mit jdm einen \Kompromiss schließen biriyle uzlaşmaya varmak -
19 Kompromiss
Kompro'miss m <Kompromisses; Kompromisse> kompromis m, vyrovnání n;einen Kompromiss schließen uzavírat <- vřít> kompromis -
20 compromise
1. nounKompromiss, der2. intransitive verbKompromisse/einen Kompromiss schließen3. transitive verbcompromise with somebody over something — mit jemandem einen Kompromiss in etwas (Dat.) schließen
(bring under suspicion) kompromittieren; (bring into danger) schaden (+ Dat.)* * *((a) settlement of differences in which each side gives up something it has previously demanded: We argued for a long time but finally arrived at a compromise.) der Kompromiß* * *com·pro·mise[ˈkɒmprəmaɪz, AM ˈkɑ:m-]I. n Kompromiss mto agree to a \compromise einem Kompromiss zustimmen, sich akk auf einen Kompromiss einigento make a \compromise einen Kompromiss schließen [o eingehen]to work out a \compromise einen Kompromiss ausarbeitenII. vi Kompromisse [o einen Kompromiss] eingehenafter long negotiations they \compromised at $3500 nach langen Verhandlungen einigten sie sich auf 3500 Dollarto \compromise one's beliefs/principles seiner Überzeugung/seinen Prinzipien untreu werdento \compromise one's reputation seinem Ruf schaden* * *['kɒmprəmaɪz]1. nKompromiss mto come to or reach or make a compromise —
one has to make compromises — man muss auch mal Kompromisse schließen
2. adj attrKompromiss-compromise decision — Kompromiss(lösung f ) m
3. viKompromisse schließen ( about in +dat)4. vt1) sb kompromittieren2) (= imperil) gefährden* * *A s1. Kompromiss m:there can be no compromise on this in dieser Angelegenheit kann es keinen Kompromiss geben;make a compromise einen Kompromiss schließen;settle sth by compromise → B 12. JUR (gütlicher oder obs schiedsrichterlicher) Vergleich3. Konzession f, Zugeständnis n4. Kompromiss m, Mittelding nB v/t2. jemandes Ruf, Leben etc gefährden, aufs Spiel setzen3. (o.s. sich) bloßstellen, kompromittierenC v/i1. a) einen Kompromiss oder (auch fig pej)Kompromisse schließenb) JUR sich (gütlich) vergleichen (on, over über akk)2. Entgegenkommen zeigen (on in dat)* * *1. nounKompromiss, der2. intransitive verbKompromisse/einen Kompromiss schließen3. transitive verb(bring under suspicion) kompromittieren; (bring into danger) schaden (+ Dat.)* * *n.Kompromiss m. v.kompromittieren v.
См. также в других словарях:
Kompromiss — Ein Kompromiss ist die Lösung eines Konfliktes durch gegenseitige freiwillige Übereinkunft, unter beiderseitigem Verzicht auf Teile der jeweils gestellten Forderungen. Inhaltsverzeichnis 1 Begriffsgeschichte 2 Beispiele 2.1 Rechtsprechung … Deutsch Wikipedia
Kompromiss — Mittelweg; gütlicher Vergleich * * * Kom|pro|miss [kɔmpro mɪs], der; es, e: Übereinkunft, Einigung durch gegenseitige Zugeständnisse: einen Kompromiss schließen, eingehen; der Kompromiss über die Zukunft der Atomenergie. Syn.: ↑ Ausgleich, ↑… … Universal-Lexikon
Kompromiss — Kom·pro·miss der; es, e; ein Kompromiss (mit jemandem) (über etwas (Akk)) die Einigung bei Verhandlungen oder bei einem Streit, wobei jeder der Partner einen Teil der Forderungen des / der anderen akzeptiert <ein fairer, fauler (= ungerechter) … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Kompromiss — der Kompromiss, e (Grundstufe) Einigung durch beiderseitige Zugeständnisse Beispiel: Der Streit endete mit einem Kompromiss. Kollokation: einen Kompromiss eingehen … Extremes Deutsch
Kompromiss — der Kompromiss, e Alle wollen etwas anderes. Wir müssen einen Kompromiss finden … Deutsch-Test für Zuwanderer
Kompromiss — Kom|pro|mịss 〈m.; Gen.: es, Pl.: e〉 1. Ausgleich, Übereinkunft durch beiderseitiges Nachgeben, Verständigung 2. Zugeständnis; beide Parteien einigten sich in mehreren Punkten auf Kompromisse; einen Kompromiss schließen [Etym.: <lat.… … Lexikalische Deutsches Wörterbuch
Kompromiss von Luxemburg — Der Luxemburger Kompromiss (auch als Luxemburger Vereinbarung bekannt) legte am 29. Januar 1966 Divergenzen in der Agrarpolitik der EWG bei. Vorausgegangen war am 1. Juli 1965 der Abbruch der EWG Verhandlungen über den Agrarfonds durch… … Deutsch Wikipedia
Kompromiss von Ioannina — Als Kompromiss von Ioannina (auch Formel von Ioannina genannt) wird eine Regelung zum Schutz von Minderheiten bezeichnet, die bei Abstimmungen im Rat der Europäischen Union angewandt werden kann. Er sieht vor, dass eine Minderheit von… … Deutsch Wikipedia
Kompromiss von Caspe — Fernando I. von Aragón Der Kompromiss von Caspe (Spanisch: Compromiso de Caspe) war das von den Unterhändlern Aragóns, Valencias und des Fürstentums Katalonien festgelegte Verfahren zur Beendigung des Interregnums in Aragón, das durch den Tod von … Deutsch Wikipedia
Oregon-Kompromiss — Karte des Oregon Country Der Oregon Kompromiss, auch Oregon Treaty oder in der Langform Treaty with Great Britain, in Regard to Limits Westward of the Rocky Mountains genannt, war ein bilateraler Vertrag zwischen dem Vereinigten Königreich und… … Deutsch Wikipedia
der Kompromiss — (lat.) Einigung, Ausgleich einen Kompromiss aushandeln … Das Grundschulwörterbuch Fremde Wörter