Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

eiga+með+e-ð

  • 121 ann·ríkt

    adj. neut.:

    eiga annríktиметь много дел, быть очень занятым

    Old Norse-ensk orðabók > ann·ríkt

  • 122 átt

    I.
    f. -i-
    1) семья, род, племя; см. ætt
    2) направление, сторона света; см. ætt
    II.
    pp. и 2 л. sing. praes. indic. от eiga

    Old Norse-ensk orðabók > átt

  • 123 áttum

    praet. pl. indic. от eiga

    Old Norse-ensk orðabók > áttum

  • 124 deila

    I.
    v. слаб. -ia-, praet. deilda, pp. deildr
    5) (við e-n) спорить, пререкаться, ссориться (с кем-л.)
    II.
    f.
    спор, ссора, разлад, раздоры

    eiga, halda deilu við e-nспорить, ссориться с кем-л.

    Old Norse-ensk orðabók > deila

  • 125 því·líkr

    adj.
    такой, подобный, похожий

    Old Norse-ensk orðabók > því·líkr

  • 126 ætti

    praet. sing. conj. от eiga

    Old Norse-ensk orðabók > ætti

  • 127 Dokkoi ikiteru

       1951 - Япония (102 мин)
         Произв. Shinsei Eiga, Zenshinza
         Реж. ТАДАСИ ИМАИ
         Сцен. Кэндзо Хирата, Удзитоси Иваса, Тадаси Имаи
         Опер. Ёсё Миядзима, Сунитиро Накао
         Муз. Macao Оки
         В ролях Тодзуро Каварадзаки, Сидзуэ Каварадзаки, Канэмон Накамура, Исао Кимура, Хатаэ Киси, Токо Инда.
       На рассвете поденщики торопятся к баракам, где дают разнарядки на работу. Работы на всех не хватает. Мори пытается уцепиться за грузовик, уже набитый рабочими, отобранными бригадиром. Грузовик трогается с места, и Мори падает на дорогу. Он возвращается домой, и там ему неожиданно сообщают, что его барак будет снесен. У него жена и 2 детей. Наутро он получает разнарядку на полный рабочий день. Он должен расчищать хлам из-под завалов. Его жена сама решает продать все их скудное имущество и уехать с детьми к сестре в деревню. Мори сначала недоволен, что с ним никто не посоветовался, но затем провожает семью на вокзал и отправляется в ночлежку. По счастью, ему предлагают постоянную работу на маленьком заводе, но аванс не дают. Как и большинству поденщиков, ему даже не на что купить еды. Женщина из его квартала обходит соседей, и все, даже самые бедные, собирают для него немного денег. Но вечером, отмечая назначение. Мори напивается, и в ночлежке у него крадут драгоценные сбережения. На заводе ему отказывают в обещанном месте. Знакомый подговаривает его украсть трубы со стройки. Он попадается на глаза и убегает от погони по улицам. Его вызывают в полицию: его жена ехала в поезде без билета. Ей делают внушение, после чего отпускают. Супруги и 2 детей бродят по городу, не зная, где найти ночлег. Соучастник кражи отдает Мори его долю. Мори отводит семью в ночлежку и заказывает сытный ужин. Дождавшись, пока дети уснут, он предлагает жене всем вместе совершить самоубийство. Он дарит детям последний радостный день и отводит их на ярмарку Мальчик попадает в болото. Отец успевает вовремя его вытащить. Это спасение гонит из него мысли о самоубийстве. На следующий день он снова занимает очередь в толпе, ожидающей разнарядок.
        Этот фильм, снятый на деньги, собранные по подписке, и сыгранный актерами-коммунистами, рисует точную и пугающую картину нищеты в послевоенной Японии. Политические убеждения Имаи и его сотрудников не перерастают в пространстве фильма в проповедь или какое-либо идеологическое воззвание. Перед нами лишь констатация факта, трезвая и цельная по форме, впечатляющая и убедительная по своему гуманистическому содержанию. Некий идеализм проскакивает в описании внезапно возникающей солидарности между обитателями квартала. Но этот относительно искусственный момент не звучит диссонансом в фильме, по своему вдохновению близкому к неореализму в трактовке Де Сики. Урок Похитителей велосипедов, Ladri di biciclette усвоен твердо: скитания обездоленного человека в неустанном поиске работы описаны подробно и эмоционально. Но было бы ошибкой говорить, как это делают некоторые, что в финале фильм несет оптимистический заряд. Конечно, тот факт, что мальчик избежал смерти, заставляет отца забыть о самоубийстве, но он по-прежнему абсолютно нищ, как и в начале фильма. Без каких-либо перспектив на горизонте.

    Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > Dokkoi ikiteru

  • 128 Gembaku no ko

       1952 - Япония (94 мин)
         Произв. Kindai Eiga Kyokai
         Реж. КАНЭТО СИНДО
         Сцен. Канэто Синдо по роману Араты Осады
         Опер. Такэо Ито
         Муз. Акира Ифукубэ
         В ролях Нобуко Отова (Такако), Осаму Такидзава (Ивакити), Macao Симидзу (отец Токако), Дзюкити Уно, Дзюн Татара.
       Молодая учительница, живущая у своего дяди на далеком острове, возвращается в Хиросиму - город, где она родилась и откуда уехала 4 года назад. Помолившись на месте гибели родителей, она вспоминает 6 августа 1945 г., когда в 8:15 утра за одну минуту погибли 200 000 человек. Она вернулась на место трагедии не затем, чтобы пробудить воспоминания, а взглянуть на нынешнюю жизнь города и попытаться ее понять. Она встречает на улице бывшего сослуживца отца, который теперь, после взрыва почти ослеп и вынужден побираться. Ему стыдно перед ней за свое положение, но он соглашается, чтобы она проводила его в деревянный барак, нынче служащий ему домом. Девушка навещает его внука, живущего в сиротском приюте, где воспитанники возделывают землю. Она приносит старику хорошие новости о мальчике и говорит, что хочет забрать его к себе и растить в доме у дяди. Дед отказывается, поскольку ребенок - единственное, что держит его на этой земле. Затем учительница отправляется к своей ровеснице, подруге и коллеге. Та вышла замуж, но бесплодна из-за последствий бомбардировки. Она хочет усыновить ребенка, а пока при случае помогает соседкам, выступая в роли акушерки. Подруги рассматривают фотографии детей из начальной школы, где они когда-то вместе работали. Учительница хочет повидаться с некоторыми детьми. Она находит бывшего ученика, который теперь чистит ботинки в центре города; его отец недавно умер от последствий атомного взрыва. Другую ученицу она находит в религиозном сиротском приюте: девочка при смерти и прекрасно это понимает. Она тоже страдает от последствий взрыва. Сестра другого ученика, 5 лет проходив в невестах, готовится выйти замуж. В день бомбежки она была ранена, и с тех пор хромает. Это чуть было не помешало ее замужеству. Теперь она уходит из дома, поручив старшему брату заботиться о мальчике. Учительница вновь пытается уговорить слепого старика отдать ей внука. Старик по-прежнему отказывается с ним расставаться, но затем задумывается над словами соседки, которая говорит, что он должен думать о мальчике. Тем же вечером, оставшись один, старик напивается, и его барак сгорает в пожаре. Когда его выносят из дома, старик еще дышит: перед смертью он успевает сказать внуку, чтобы тот слушался учительницу. Учительница садится на корабль вместе с мальчиком.
        Эта экранизация бестселлера Араты Осады - первый заметный кинофильм о трагедии Хиросимы. Он относится к начальному периоду творчества Канэто Синды, и режиссер не пытается превратить его в обличающий политический памфлет или историческое исследование происшедшего. Он захотел снять достоверную мелодраму, построенную на полутонах, чье действие происходит в настоящем времени (отсюда неореалистический аспект картины), чтобы через 7 лет после катастрофы трезво оценить победы человека над ней и поражения, которые он продолжает терпеть из-за нее. Победы (восстановление города, воспитание детей и т. д.) и поражения тесно переплетены между собой (болезни, вызванные радиацией, продолжают уносить жизни, и самыми путающими и непредсказуемыми ударами становятся те, что наносятся с запозданием). Обитатели острова и сторонние наблюдатели (в такого наблюдателя превратилась и героиня) живут на ощупь, словно люди, которые заново учатся жить и которым уже не суждено стать нормальными. Даже в добрых намерениях героини, в ее самоотверженности, в усилиях, которые она предпринимает, чтобы забрать ребенка с собой, тоже кроется трагедия: за самопожертвованием деда (очень японским по духу) почти немедленно последует его смерть. Все добро, рождающееся в этом мире, как будто по-прежнему заражено бесчеловечностью ситуаций, порожденных трагедией. Притягательность фильма связана с попыткой охватить во всей сложности и полноте исторические и частные судьбы жертв катастрофы. Фильм имел большой успех, но его содержание не оправдало ожиданий организации-продюсера - «Профсоюза японских преподавателей». Эта организация заказала Хидэо Сэкигаве более жесткую и полемичную картину: Хиросима, Hiroshima, 1953.

    Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > Gembaku no ko

См. также в других словарях:

  • eiga — eigà sf. (4) K 1. eisena: Vaikinas nūsaikios eigõs, t. y. turia didelius žingsnius J. 2. vyksmas, procesas: Istorijos eiga yra valdoma vidinių bendrųjų dėsnių rš. Veiksmo eiga J.Jabl. Ieškininis pareiškimas, paduotas nesilaikant reikalavimų,… …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • eiga — statusas T sritis informatika apibrėžtis Informacija apie vykstantį ↑procesą: kas ir kiek padaryta, kas vyksta konkrečiu momentu, kas ir kiek dar liko padaryti. Iliustraciją žr. priede. Kiek padaryta, dažnai rodoma grafiškai, procentais. Svarbiau …   Enciklopedinis kompiuterijos žodynas

  • eiga — eigà dkt. Vei̇̃ksmo, dárbo, bylõs, kãro, derýbų eigà …   Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas

  • eiga — statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. run; running vok. Gang, m; Hub, m; Lauf, m rus. ход, m pranc. allure, f; marche, f; mouvement, m …   Automatikos terminų žodynas

  • eiga — statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. path; run vok. Gang, m; Lauf, m; Verlauf, m rus. ход, m pranc. marche, f …   Fizikos terminų žodynas

  • eiga — statusas T sritis embriologija atitikmenys: lot. Cursus ryšiai: platesnis terminas – netaisyklinga organo raida …   Medicininės histologijos ir embriologijos vardynas

  • EIGA — Logo der EIGA Die European Industrial Gases Association (kurz EIGA, auf Französisch AISBL) ist ein Verband, der den größten Teil der europäischen und einige nicht europäische Unternehmen vertritt, die Industrie , Medizin und Lebensmittelgase… …   Deutsch Wikipedia

  • Eiga Monogatari — L Eiga Monogatari (栄花物語, Eiga Monogatari? litt. Conte de splendeur ou Dit de la magnificience) est un manuscrit japonais de 40 rouleaux entièrement rédigés en hiragana par des dames de la cour entre 1028 et 1107. On y trou …   Wikipédia en Français

  • eiga nuo sandėlio iki taikinio — statusas T sritis Gynyba apibrėžtis Veiksmų eiga ir jų kaita nuo branduolinio ginklo laikymo sandėlyje, jo sumontavimo, išbandymo, nugabenimo iki leidimo į taikinį. atitikmenys: angl. stockpile to target sequence pranc. successions des opérations …   NATO terminų aiškinamasis žodynas

  • Eiga Naoki — Naoki Eiga (jap. 栄花 直輝, Eiga Naoki; * 1967 in Kimobetsu, Hokkaidō) ist ein japanischer Kendōka und Polizist auf Hokkaidō. Eiga begann 1973 in der Grundschule beeinflusst durch seinen Bruder Hideyuki mit dem Kendōtraining. Seit 1989 arbeitet er… …   Deutsch Wikipedia

  • Eiga chirashi — are placed in cinema lobbies in Japan to promote current and future movie releases. They often take the form of a miniature replica of the movie s poster with promotional photos and copy on the reverse.The standard Chirashi is a single B5 sheet… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»