-
21 ehrwürdig
éhrwürdig a высок.досто́йный (уваже́ния); почте́нный -
22 ehrwürdig
ценен [уважаван] -
23 ehrwürdig
saygıdeğer -
24 ehrwürdig
Современный немецко-русский словарь общей лексики > ehrwürdig
-
25 ehrwürdig
-
26 ehrwürdig
- {ancient} - {antique} cổ, cổ xưa, theo lối cổ, theo kiểu cổ, lỗi thời, không hợp thời - {hoar} hoa râm, trắng xám, xám đi, cũ kỹ lâu đời, cổ kính - {hoary} bạc, đáng kính, có lông tơ trắng - {reverend} đáng tôn kính, đáng tôn sùng, Đức Rev.) - {venerable} -
27 ehrwürdig
a hörmətə layiq, möhtərəm -
28 venerable
Deutsch-Russische Wörterbuch der Redewendungen mit Adjektiven und Partizipien > venerable
-
29 маститый
-
30 altväterlich
-
31 heilig
Adj.1. KIRCHL. holy; (geheiligt, geweiht) sacred, hallowed; vor Eigennamen: Saint (Abk. St, St.); heilig sprechen canonize; der heilige Antonius St ( oder St.) Anthony; der Heilige Abend Christmas Eve; der Heilige Geist / Stuhl / Vater the Holy Spirit ( oder Ghost)/ See / Father; das Heilige Grab / Land the Holy Sepulch|re (Am. -er)/ Land; die Heilige Jungfrau the Blessed Virgin; Heilige Maria Holy Mary; die Heilige Schrift the Bible, the Holy Scriptures Pl.; die Heiligen Drei Könige the Three Kings, the Three Wise Men; das Heilige Römische Reich HIST. the Holy Roman Empire3. geh. (unantastbar) sacred, inviolable, sacrosanct; (ehrwürdig) venerable; (feierlich) solemn; heilige Kuh auch iro. sacred cow; jemandes heilige Pflicht s.o.’s sacred duty; das ist mein heiliger Ernst I’m in deadly earnest; ihn erfasste ein heiliger Zorn he was seized with righteous anger; ihm ist nichts heilig nothing is sacred to him; schwören bei allem, was ( einem) heilig ist swear by all that is holy; den Sonntag heilig halten keep the Sabbath holy, observe the Sabbath* * *holy; saintly; sacred* * *hei|lig ['hailɪç]adj1) holy; (= geweiht, geheiligt) sacred, holy; (bei Namen von Heiligen) Saint; (old = fromm) devout, saintly; (pej) holier-than-thoujdm héílig sein (lit, fig) — to be sacred to sb
bei allem, was héílig ist — by all that is sacred, by all that I hold sacred
die héílige Veronika — Saint Veronica
der héílige Augustinus — Saint Augustine
das héílige Abendmahl, die héílige Kommunion — Holy Communion
die Heilige Dreifaltigkeit/Familie/Stadt — the Holy Trinity/Family/City
der Heilige Geist/Vater/Stuhl — the Holy Spirit/Father/See
die Heiligen Drei Könige — the Three Kings or Wise Men, the Magi
das Heilige Römische Reich — the Holy Roman Empire
das Heiligste (lit, fig) — the holy of holies
2) (fig = ernst) Eid, Pflicht sacred, solemn; Recht sacred; Eifer, Zorn righteous; (von Ehrfurcht erfüllt) Stille, Schauer awed; (= unantastbar) Würde, Gefühl, Gewohnheit sacredhéílige Kuh — sacred cow
mit jdm/etw seine héílige Not haben — to have a hard time with sb/sth
von einer héíligen Angst gepackt werden — to be scared out of one's wits
4)(ach du) héíliger Bimbam or Strohsack!, héíliges Kanonenrohr! — holy smoke! (inf), hell's bell's! (inf)* * *1) (holy: the Blessed Virgin.) blessed2) ((worthy of worship or respect because) associated with God, Jesus, a saint etc; sacred: the Holy Bible; holy ground.) holy3) (good; pure; following the rules of religion: a holy life.) holy4) (of God or a god; (that must be respected because) connected with religion or with God or a god: Temples, mosques, churches and synagogues are all sacred buildings.) sacred5) ((of a duty etc) which must be done etc eg because of respect for someone: He considered it a sacred duty to fulfil his dead father's wishes.) sacred* * *hei·lig[ˈhailɪç]die \heilige katholische Kirche the Holy Catholic Churchdie \heilige Kommunion Holy Communion▪ jdm ist etw \heilig sth is sacred to sb▪ jdm ist nichts \heilig nothing is sacred to sbbei allem, was jdm \heilig ist by all that is sacred to sb2. (bei Namen von Heiligen) saintder \heilige Matthäus/die \heilige Katharina Saint Matthew/Saint Catherinedie H\heilige Jungfrau the Blessed Virgin3. (ehrfürchtig) awedein \heiliger Zorn incredible angerein \heiliger Respekt healthy respect5.▶ etw ist jds \heilige Pflichtes ist deine \heilige Pflicht, dich um deine alten Eltern zu kümmern it's your solemn duty to look after your old parents* * *1) holydie heilige Barbara/der heilige Augustinus — Saint Barbara/Saint Augustine
die Heilige Familie/Dreifaltigkeit — the Holy Family/Trinity
die Heiligen Drei Könige — the Three Kings or Wise Men; the Magi
das Heilige Römische Reich — (hist.) the Holy Roman Empire
jemanden heilig sprechen — (kath. Kirche) canonize somebody
2) (besonders geweiht) holy; sacredheilige Stätten — holy or sacred places
der Heilige Abend/die Heilige Nacht — Christmas Eve/Night
3) (geh.): (unantastbar) sacred <right, tradition, cause, etc.>; sacred, solemn < duty>; gospel < truth>; solemn <conviction, oath>; righteous < anger, zeal>; awed < silence>bei allem, was mir heilig ist — by all that I hold sacred; s. auch hoch 2. 4)
* * *heilig adjder heilige Antonius St ( oder St.) Anthony;der Heilige Abend Christmas Eve;der Heilige Geist/Stuhl/Vater the Holy Spirit ( oder Ghost)/See/Father;das Heilige Grab/Land the Holy Sepulchre (US -er)/Land;die Heilige Jungfrau the Blessed Virgin;Heilige Maria Holy Mary;die Heilige Schrift the Bible, the Holy Scriptures pl;die Heiligen Drei Könige the Three Kings, the Three Wise Men;das Heilige Römische Reich HIST the Holy Roman Empire2. (fromm) obs pious, devout;heilig tun umg, pej act the saintheilige Kuh auch iron sacred cow;jemandes heilige Pflicht sb’s sacred duty;das ist mein heiliger Ernst I’m in deadly earnest;ihn erfasste ein heiliger Zorn he was seized with righteous anger;ihm ist nichts heilig nothing is sacred to him;schwören bei allem, was (einem) heilig ist swear by all that is holy4. umg (groß) Angst, Respekt: tremendous;seine heilige Not haben mit have terrible trouble with5. umg in Ausrufen:Strohsack etc! holy smoke!, ye gods!* * *1) holydie heilige Barbara/der heilige Augustinus — Saint Barbara/Saint Augustine
die Heilige Familie/Dreifaltigkeit — the Holy Family/Trinity
die Heiligen Drei Könige — the Three Kings or Wise Men; the Magi
das Heilige Römische Reich — (hist.) the Holy Roman Empire
jemanden heilig sprechen — (kath. Kirche) canonize somebody
2) (besonders geweiht) holy; sacredheilige Stätten — holy or sacred places
der Heilige Abend/die Heilige Nacht — Christmas Eve/Night
3) (geh.): (unantastbar) sacred <right, tradition, cause, etc.>; sacred, solemn < duty>; gospel < truth>; solemn <conviction, oath>; righteous <anger, zeal>; awed < silence>bei allem, was mir heilig ist — by all that I hold sacred; s. auch hoch 2. 4)
* * *adj.holy adj.sacred adj.saintly adj. adv.sacredly adv. -
32 почтенный
1) ( достойный почтения) ehrwürdig2) разг. ( значительный) beträchtlich -
33 маститый
-
34 почтенный
почтенный 1. (достойный почтения) ehrwürdig почтенный возраст ehrwürdiges Alter 2. разг. (значительный) beträchtlich -
35 почтенный
почтенный ehrwürdig -
36 Ehrfurcht
Ehrfurcht, reverentia, gegen od. vor etc., alcis (Furcht u. Scheu aus Hochachtung). – verecundia, gegen od. vor etc., alcis (Furcht u. Scheu als Zartgefühl, aus Demut, z.B. vor dem Alter, aetatis). – admiratio, gegen od. vor etc., alcis (Bewunderung des hohen Wertes). – pietas, gegen etc., erga od. in mit Akk. (die Ehrfurcht aus Pflichtgefühl, z.B. gegen Eltern, Leh. rer). – religio (die heilige Scheu vor den Göttern und allem Göttlichen, Heiligen). – E. gegen jmd. od. etw. hegen, alqm od. alqd vereri: E. gegen jmd. od. etwas zeigen, an den Tag legen, alqm oder alqd revereri, admirari, suspicere (über adm. u. susp. s. ehren). – jmdm. seine E. bezeigen, beweisen, reverentiam adversus alqm (jmdm. gegenüber) adhibere; reverentiam alci habere oder praestare. – ehrfurchtgebietend,- heischend, cui debetur reverentia. – admirabilis (Bewunderung erregend). – sanctus (hochheilig u. daher ehrwürdig). – ehrfurchtsvoll, reverens. verecundus (s. »Ehrfurcht« über rev. u. ver.). – pius (voll Ehrfurcht aus Pflichtgefühl, z.B. gegen Eltern u. Lehrer). – e. Andenken, memoria et reverentia. – Adv.reverenter od. (stärker) reverentissime (z.B. alqm alloqui). – verecunde (z.B. alci gratulari). – pie (z.B. alqm colere). – religiose (mit frommer Scheu, z.B. alqm adire). – sancte (mit heiliger Scheu); verb. pie sancteque (z.B. alqm colere).
-
37 würdig
würdig, I) dem Verdienste, den Vorzügen angemessen: dignus od. (sehr) perdignus mit folg. Abla t. des Gegenstandes, dessen jmd. würdig ist. – würdig »daß etc.« od. »um« od. »zu« mit folg. Infin., dignus, qui mit folg. Konj. – des Zutrauens w., fide dignus; od. dignus, cui fi des habeatur: des Lobes w., [2749] dignus laude; laudandus (zu lobend); dignus, qui laudetur (würdig, daß er gelobt werde); jmd. einer Sache w. halten, alqm dignum alqā re habere od. ducere od. iudicare: jmd. w. halten, daß er etc., alqm dignum habere od. ducere od. decernere, qui mit folg. Konj.: etw. seiner w. halten, alqd a se non alienum ducere: etw. seiner nicht w. halten, alqd alienum suā dignitate od. maiestate ducere (unter seiner Würde halten). – sich einer Sache w. machen, alqā re dignum esse (einer Sache wert sein); alqd merere od. mereri, promerere od. promereri (sich ein Anrecht auf etw. erwerben, z.B. mer. immortalitatem). – seiner w. handeln, cum dignitate agere. – II) = ehrwürdig, w. s.
-
38 würdevoll
-
39 würdig
'vyrdɪçadj1) digne de, vénérable2) ( ernst) gravewürdigwụ̈ rdig ['vc6e631d8y/c6e631d8rdɪç]I Adjektiv1 (ehrwürdig) digne2 Feier, Rahmen adéquat(e)II Adverb1 (mit Würde) avec dignité2 (gebührend) dignement -
40 vornehm
1) edel: Gesinnung, Denkungsart, Haltung, Wesen благоро́дный. mit gutem Benehmen воспи́танный. aristokratisch: Benehmen, Manieren; Viertel, Gegend auch iron аристократи́ческий. Villa, Hotel, Lokal фешене́бельный. vornehmes Wesen благоро́дство, воспи́танность2) von gutem Geschmack zeugend элега́нтный3) zur Oberschicht gehörend зна́тный. vornehme Gesellschaft < Welt> вы́сшее о́бщество, знать f, свет. (sich) für etw. zu vornehm sein счита́ть что-н. ни́же своего́ досто́инства. in der vornehmen Welt verkehren быва́ть в све́те. vornehm tun ва́жничать. jd. ist ein vornehmer Herr geworden кто-н. стал ва́жным челове́ком [господи́ном]4) ehrenwert, ehrwürdig: älterer Mensch почте́нный5) vornehmlich гла́вный. vornehmste Aufgabe гла́вная <важне́йшая, перве́йшая> зада́ча. vornehm ste Pflicht вы́сший долг
См. также в других словарях:
Ehrwürdig — Ehrwürdig, er, ste, adj. et adv. der Ehre, d.i. des Vorzugs, der öffentlichen Achtung würdig. Ein ehrwürdiger Greis. Ein überaus ehrwürdiger Mann. Besonders in den Titeln geistlicher Personen, da das einfache ehrwürdig gemeiniglich noch den… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
ehrwürdig — ↑patriarchalisch … Das große Fremdwörterbuch
ehrwürdig — Adj std. (8. Jh.), mhd. ērwirdec, ahd. ērwirdig Stammwort. Vor allem als Beiwort für die Bezeichnung von Angehörigen geistlicher Stände. Daraus im 16. Jh. die Rückbildung Ehrwürden als Anrede. deutsch s. Ehre, s. Würde … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
ehrwürdig — Adj. (Aufbaustufe) durch Alter und Weisheit verehrungswürdig Synonyme: erhaben, altehrwürdig (geh.), erlaucht (geh.) Beispiele: Sie hat ein ehrwürdiges Alter erreicht. Er ist eine ehrwürdige Gestalt in unserer Familie … Extremes Deutsch
ehrwürdig — 1. erhaben, [verehrungs]würdig; (geh.): altehrwürdig, erlaucht; (veraltend): honorig. 2. (veraltend): hochwürdig; (kath. Kirche): venerabilis. * * * ehrwürdig:verehrungswürdig+alt[väterlich]·patriarchalisch·erhaben♦gehoben:altehrwürdig;auch⇨alt(3)… … Das Wörterbuch der Synonyme
ehrwürdig — sakral; heilig * * * ehr|wür|dig [ e:ɐ̯vʏrdɪç] <Adj.>: aufgrund seines Ranges, Alters o. Ä. Ehrfurcht, Achtung gebietend: eine ehrwürdige alte Dame; ein Dokument von ehrwürdigem Alter; eine ehrwürdige Gedenkstätte. Syn.: ↑ erhaben, ↑ hehr… … Universal-Lexikon
ehrwürdig — e̲hr·wür·dig Adj; nicht adv; geachtet und geehrt, meist auch weil er / sie / es schon so alt ist <eine Tradition, ein Brauch, ein Denkmal; ein Greis> … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
ehrwürdig — ehr|wür|dig … Die deutsche Rechtschreibung
sakral — ehrwürdig; heilig * * * ◆ sa|kral1 〈Adj.〉 heilig, heilige Handlungen od. den Gottesdienst betreffend; Ggs profan (1) ● sakrale Kunst kirchliche, der Kirche dienende Kunst [zu lat. sacer „heilig“] ◆ Die Buchstabenfolge sa|kr... kann in… … Universal-Lexikon
heilig — ehrwürdig; sakral; unantastbar; verpönt; unaussprechlich; tabu; verboten; geheiligt; ausgesondert; sakrosankt; unverletzlich * * * hei|lig [ hai̮lɪç] <Adj.& … Universal-Lexikon
Beda, S. (1) — 1S. Beda (Bedas) Venerabilis, Presb. et Mon. (27. al. 26. Mai, 29. Oct.) Sowohl gleichzeitige als spätere Schriftsteller sind voll des Lobes über den hl. Beda den »Ehrwürdigen« und können seine Frömmigkeit und seine Wissenschaft nicht genug… … Vollständiges Heiligen-Lexikon