-
1 egen
-
2 egen
own -
3 for egen regning
-
4 for egen regning og risiko
-
5 i egen person
-
6 i ens egen interesse
-
7 mele sin egen kage
-
8 at være sin egen herre
to be one's own boss -
9 hånd
sg - hånden, pl - hænderрука́ ж ( кисть)gíve nógen hånden — пожа́ть ру́ку кому́-л.
••vǽre ved hånden — быть под руко́й
* * ** * *(en, hænder) hand;[ håndens arbejdere] manual workers;[ give ham frie hænder] give (el. allow) him a free hand, leave it entirely to him;[ have frie hænder til at gøre noget] be free to do something;[ give ham hånden] shake hands with him;[ give hinanden hånden] shake hands;[ give (el. række) en hjælpende hånd] lend a hand;[ holde sin hånd over] protect;[ lægge hånd på] raise a hand to,T lay a hand on;[ jeg kunne ikke se en hånd for mig] I could not see my hand in front of me(el. of my face);[ lægge sidste hånd på værket] put the finishing touches to the book (etc);[ slå hånden af ham] drop him, throw him over;[ tage en hånd ` i med] lend (el. take) a hand;[ tage hånd om] take in hand;[ jeg har kun to hænder] I have only got one pair of hands;[ med præp og adv:][ lade noget slippe sig af hænde] let something slip out of one's hands;[ han brugte hvad der var for hånden] he used what came to hand;[ dø for egen hånd] die by one's own hand, commit suicide;[ dø for bødlens hånd] die by (el. at) the hands of the executioner;( arbejde meget) get something (, things) done;( blive færdig) get something off one's hands;[ leve fra hånden i munden] live from hand to mouth;[ fra naturens hånd], se natur;[ være i gode hænder] be in good hands, be well looked after (el. taken care of);(også fig) hand in hand with;[ brevet kom ham i hænde] he received the letter,( tilfældigt) the letter came into his hands (el. possession), he came into possession of the letter;[ give ham en økse i hånden] put an axe into his hand;[ det gav dem et våben i hænde] it provided them with a weapon;(fig) he jumped at it;[ sætte sig imod det med hænder og fødder] resist it tooth and nail;(se også hård);[ de har mange penge mellem hænderne] they have much money in their pockets;[ hænderne op!] hands up! stick them up![ på egen hånd]( selvstændigt) independently;( alene) alone, single-handed;( for egen regning) on one's own account;[ tegne på fri hånd] do freehand-drawing;[ bundet på hænder og fødder] tied (el. bound) hand and foot;[ gå på hænder] walk on one's hands;(se også gå (over på));[ stå på hænder] do a handstand;[ Calais var på engelske hænder] Calais was in English hands;[ give penge på hånden] pay a deposit;(merk) have an option on something; have the first refusal on something;[ på tredje hånd] at third hand,[ gå til hånde i køkkenet] lend a hand in the kitchen;[ gå én til hånde] assist somebody;[ under hånden] confidentially, privately,T on the quiet ( fx he told it to me on the quiet);[ under hans hånd og segl] under his hand and seal;[ have noget ved hånden] have something at hand, have something handy;[ tage ham ved hånden] take him by the hand. -
10 krop
sg - kroppen, pl - kroppeте́ло с, ту́ловище с* * *body, frame, fuselage, trunk* * *(en -pe)( legeme) body;(mods lemmerne) trunk, torso;( slagtet) carcase, carcass,(am kun) carcass;(flyv.) fuselage;[ doven krop], se dovendyr;(se også ugudelig);[ med præp:][ have en sygdom i kroppen] be sickening for something;[ være øm over hele kroppen] be sore all over;(se også ryste);[( inderst) på kroppen] next to one's skin ( fx wear wool next to one's skin);[ jeg har følt (el. mærket) det på min egen krop] I know it from my own experience; I know it to my cost;[ han skulle føle på sin egen krop hvordan det er] he should learn for himself what it is like;(dvs hvad han gør mod en) give him a dose of his own medicine; -
11 mund
sg - munden, pl - mundeрот м, уста́ мн; мо́рда ж ( у животных)brúge mund — крича́ть, руга́ть(ся)
stóppe munden på én — зажа́ть кому́-л. рот
* * ** * *(en -e) mouth;[ bruge mund] shout ( over for at),( skælde ud) scold;[ holde mund]( holde op med at tale) shut one's mouth,( forholde sig tavs også) keep one's mouth shut;[ hold mund!]T shut up! dry up! belt up!( børnesprog) shut your face![ holde ren mund] keep a secret;F silence somebody,( med magt) gag somebody, muzzle somebody ( fx critics,newspapers);( overdrive) exaggerate, draw the long bow,( love for meget) bite off more than one can chew;[ det er at tage munden for fuld] that is saying too much;(se også II. løbe, segl);[ med præp:][ af hans egen mund] from his own mouth;(se også tygge);[ snakke ham efter munden] echo him, play up to him,( om en der er urimelig) humour him;[ beholde noget for sin egen mund] keep something for oneself;[ sætte glasset for munden] put the glass to one's lips;(se også holde (sig for));[ tage bladet fra munden] speak one's mind;[ han har det mest i munden] his bark is worse than his bite;(fig) watch one's step; tread carefully;[ lægge én ordene i munden] put the words into somebody's mouth;[ tage det ord i sin mund] use that word;[ tale med mad i munden] speak with one's mouth full;[ snakke i munden på hinanden] speak all at once;[ med én mund] with one voice;(se også åben);[ pas på din mund!] mind what you are saying!(fig) contradict oneself;(se også I. brød, næse). -
12 selvstændig
independent, self-employed, single-handed, sovereign* * *adj independent ( fx research, work);( original) original ( fx contribution);( med egen virksomhed) independent ( fx businessman), self-employed (fx craftsman);( særskilt) self-contained ( fx system); separate ( fx the house is divided into two separate flats);( egen) of one's own ( fx have a fortune of one's own), independent (fx have independent means);[ selvstændig erhvervsdrivende] self-employed person;[ en selvstændig kunstart] an art form in its own right;[ selvstændig landmand] farmer owning and working his own farm;[ selvstændig lejlighed] self-contained flat. -
13 alen
(en -) two feet;( 1 alen = 0.627 m);[ lægge en alen til sin vækst] add one cubit to one's stature;[ måle andre med sin egen alen] measure others by one's own standard (el.yardstick);(fig) they are of a piece; there is not much to choose between them;( lige dårlige også) one is as bad as the other. -
14 barm
* * *(en -e) bosom;[ gribe i sin egen barm] look nearer home;[ nære en slange ved sin barm] cherish a viper in one's bosom. -
15 besudle
-
16 boldgade
:### [ være på sin egen boldgade] be on one's own. -
17 bukselomme
trouser pocket;[ kende det som sin egen bukselomme] know it like the back of one's hand. -
18 drift
sg - driften, pl - drifter1) стремле́ние с, скло́нность ж; инсти́нкт м2) ход м, движе́ние с* * ** * *(en -er)( tilbøjelighed) instinct,( stærkere) urge;( kønsdrift) sexual instinct, sex urge;(det at drive virksomhed etc) working, running; operation;(jernb) traffic, train services pl;( kvæg) drove;( tømmer) raft;[ af egen drift] on one's own initiative, of oneself, spontaneously;[ elektrisk drift] (the use of) electric power;[ indføre elektrisk drift på en jernbane] electrify a railway;[ billig i drift] cheap to run;[ gå i drift](mar) break adrift;[ sætte i drift] start;(jernb) put into service;[ der er ingen drift i ham] he has no initiative (el. enterprise);[ indstille driften] close down,F discontinue operations,(på jernbane etc) suspend services;[ tyve minutters drift] a twenty minute service;[ ude af drift] not working, out of operation;( om skib) out of commission. -
19 eg
-
20 egne
vb:[ egne sig for] be suitable for ( fx those shoes are not suitable for rainy weather, a film that is not suitable for children), be fit for( fx the house is not fit for human habitation);[ egne sig til] be fit for ( fx he is not fit for the job),F be suited to (el. for) ( fx a job),T be cut out to be ( fx he is not cut out to be a teacher);( være kvalificeret) be qualified for.{}adj own;( særegen) particular;( underlig) odd, strange;[ han har ( sit) eget hus (, værelse)] he has a house (, room) of his own, he has his own house (, room);[ han havde et eget tørt lune] he had a dry humour all his own;[ det er sådan sin egen sag] it is an awkward matter;[ gå sine egne veje] go one's own way;
См. также в других словарях:
Egen — Stadt Wipperfürth Koordinaten: 51° … Deutsch Wikipedia
Egen — Egen, verb. reg. act. mit der Ege bearbeiten, oder überfahren. Einen gepflügeten, einen besäeten Acker egen. Daher der Eger, derjenige, welcher eget … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Egenæs — Wappen Deutschlandkarte … Deutsch Wikipedia
egen — I e|gen 1. e|gen adj., eget, egne (som vedrører én selv); min egen datter; mit eget hus; mine egne børn II e|gen 2. e|gen adj., t el. eget, egne (særegen, ejendommelig); et egent væsen … Dansk ordbog
Egen (Begriffsklärung) — Egen bezeichnet: einen Ortsteil und Kirchdorf der Stadt Wipperfürth, siehe Egen eine Straßenbezeichnung der Stadt Sprockhövel Egen ist der Name folgender Personen: Friedrich Egen (1903−1974), deutscher Jurist Jean Egen (1920−1995), elsässischer… … Deutsch Wikipedia
EGEN Johannes — vide Iohannes … Hofmann J. Lexicon universale
Egen Sogn — Vorlage:Infobox Ort in Dänemark/Wartung/Fläche fehltVorlage:Infobox Ort in Dänemark/Wartung/Höhe fehlt Egen (dt: Eken) … Deutsch Wikipedia
Egen von Bamberg — Meister Egen von Bamberg (tätig ca. 1320–1340) war ein deutscher Minnesänger, der aus Ostfranken, vermutlich aus Bamberg, stammte. Von ihm sind die beiden Minnereden Die clage der minne und Das herze überliefert, die wegen ihres manieristischen,… … Deutsch Wikipedia
Egen — aus einer Kurzform von Egenolf(f) hervorgegangener Familienname … Wörterbuch der deutschen familiennamen
þegen — 1. see þegn; 2. past participle of þicgan … Old to modern English dictionary
þegen- — see þegn , þén … Old to modern English dictionary