-
1 effettivi
m plличный состав, численность личного состава; штаты -
2 dimensioni effettivi
Dictionnaire polytechnique italo-russe > dimensioni effettivi
-
3 dati effettivi
= dati di fatto фактические данные -
4 beni effettivi
сущ.фин. наличные товары, реальные товары -
5 dati effettivi
-
6 prodotti effettivi
сущ.фин. наличные товары, реальные товары -
7 proventi effettivi
сущ.экон. реальная прибыль, реальный доход -
8 ridurre gli effettivi d'un esercito
гл.Итальяно-русский универсальный словарь > ridurre gli effettivi d'un esercito
-
9 ♦ strength
♦ strength /strɛŋɵ/n.1 [u] forza; energia; potenza; resistenza; robustezza; solidità; vigore: at full strength, con gli effettivi al completo; a pieno organico; below strength, con gli effettivi ridotti; sotto organico; to gain strength, acquistare forza; rafforzarsi: to gain strength after an illness, riacquistare le forze dopo una malattia; The market is gaining strength, il mercato si va rafforzando; to regain strength, riacquistare le forze; rimettersi; ristabilirsi; to sap sb. 's strength, stremare q.; That is beyond human strength, ciò supera le forze umane; the strength of a belt, la resistenza (o la solidità) d'una cinghia; strength of body, forza fisica; strength of mind (o strength of spirit) forza d'animo; inner strength, forza interiore; physical strength, forza fisica; the strength of a cup of coffee, la forza d'una tazza di caffè NOTA D'USO: - force o strength?-2 [u] (fis., mecc.) resistenza: breaking strength, resistenza alla rottura; elastic strength, resistenza elastica; tensile strength, resistenza alla trazione6 ( anche mil.) forze; potenziale; organico; effettivi, quadri: Their strength on the battlefield strength was greater than ours, sul campo di battaglia le loro forze erano superiori alle nostre● to get one's strength up, rimettersi in forze □ to go from strength to strength, essere in costante miglioramento (o crescita) □ on the strength of, in forza di; in base a; contando su: I did it on the strength of your promise, lo feci contando sulla tua promessa □ (mil.) to strike sb. off the strength, radiare q. dai ranghi □ (mil.) to be taken on the strength, esser preso in forza □ (mil.) up to strength, con gli effettivi al completo. -
10 effettivo
effettivo I. agg. 1. ( reale) réel, effectif: valore effettivo valeur réelle; guadagno effettivo gain réel; lavoro effettivo travail effectif; rendimento effettivo rendement effectif. 2. ( concreto) concret: il nuovo metodo di lavoro presenta effettivi vantaggi la nouvelle méthode de travail présente des avantages concrets. 3. ( non provvisorio) titulaire, permanent: professore effettivo professeur titulaire; personale effettivo personnel titulaire; membro effettivo membre permanent. 4. ( burocr) ( operativo) effectif: il provvedimento diventerà effettivo a partire dalla prossima settimana la mesure deviendra effective à compter de la semaine prochaine. 5. ( Mil) ( in servizio permanente) de métier, de carrière: ufficiale effettivo officier de carrière. 6. ( in contanti) comptant: denaro effettivo argent comptant. II. s.m. 1. ( chi ha un ruolo stabile) effectif, membre permanent: effettivi di bordo personnel de bord; gli effettivi di una squadra di calcio les effectifs d'une équipe de football; gli effettivi della scuola les titulaires de l'école. 2. ( Mil) effectif. 3. (Econ,Comm) ( consistenza concreta) ensemble, totalité f., somme f.: l'effettivo del patrimonio la valeur réelle du patrimoine; ( Comm) effettivo di cassa total en caisse. -
11 наличные товары
nfin. beni attuali, beni effettivi, beni reali, prodotti attuali, prodotti effettivi, prodotti reali -
12 реальные товары
adjfin. beni attuali, beni effettivi, beni reali, prodotti attuali, prodotti effettivi, prodotti reali -
13 effettivo
"actual;Wirklich;efetivo"* * *1. adj ( reale) real, actual( efficace) effectivepersonale permanentmilitary regular2. m finance sum total* * *effettivo agg.1 ( reale) actual; real, effective: prezzo effettivo, real price; valore effettivo, real value; ci sono stati dei miglioramenti effettivi, there have been real improvements; perdita effettiva, actual loss; (banca) tasso d'interesse effettivo, real (o effective) interest rate // (econ.): valore effettivo, effective (o real) value; circolazione effettiva, active circulation; denaro effettivo, cash on hand; rendita effettiva, actual yield; reddito effettivo, actual income2 ( permanente) active: insegnante, personale effettivo, permanent teacher, staff; socio effettivo, active partner◆ s.m.1 ( consistenza concreta) sum total: l'effettivo delle sue passività, the sum total of his liabilities; l'effettivo dei suoi beni, the sum total of his assets; (comm.) effettivo di cassa, cash on hand2 pl. (mil.) strength [U], forces, effectives3 (estens.) staff, personnel: l'effettivo di una squadra di calcio, playing strength of a football team; l'effettivo di una banca, the bank staff.* * *[effet'tivo] effettivo (-a)1. agg1) (vero e proprio) real2) (impiegato, professore) permanent, Mil regular2. sm1) Ammeffettivi smpl — permanent staff, Mil strength
2) (di patrimonio) sum totalPAROLA CHIAVE: effettivo non si traduce mai con la parola inglese effective* * *[effet'tivo] 1.diventare effettivo — [ provvedimento] to come into effect
2) (tale a tutti gli effetti) [ personale] permanent; [ ufficiale] fully-fledged, regular BE2.sostantivo maschilegli -i — (di società) the numbers, the staff; mil. the fighting strength, the numbers
2) (organico) staff; mil. manning3) econ. sum total* * *effettivo/effet'tivo/1 (reale) [aiuto, guadagno] real; [controllo, tasso] effective; [ vantaggio] concrete; durata -a del lavoro actual working time; diventare effettivo [ provvedimento] to come into effect2 (tale a tutti gli effetti) [ personale] permanent; [ ufficiale] fully-fledged, regular BE; socio effettivo active member1 (persona con ruolo effettivo) gli -i (di società) the numbers, the staff; mil. the fighting strength, the numbers2 (organico) staff; mil. manning3 econ. sum total. -
14 fighting
['faɪtɪŋ] 1.1) mil. combattimento m., battaglia f., lotta f. ( between tra)2) (less serious) rissa f., zuffa f.2.1) mil. [unit, force] di, da combattimentofighting strength — forza, effettivi
2) (aggressive) [talk, words] aggressivo; [ spirit] combattivo* * *fighting /ˈfaɪtɪŋ/A n. [u]combattimento, combattimenti; scontro, scontri; battaglia; lotta: heavy fighting, aspri combattimentiB a.2 di (o da) combattimento: a fighting plane, un aereo da combattimento (o da caccia); un caccia; fighting cock, gallo da combattimento; (fig.) individuo combattivo; tipo pugnace● ( pesca, USA) fighting chair, sedia fissa ( per la pesca sportiva d'altura) □ fighting chance, probabilità di riuscita (o di successo) se ci si dà da fare; piccola ma concreta probabilità □ (zool.) fighting fish ( Betta splendens), pesce combattente □ fighting fit, in gran forma □ (mil.) fighting line, linea del fuoco; prima linea □ (mil.) the fighting services, i reparti da combattimento □ (aeron. mil.) fighting squadron, squadriglia di caccia □ fighting words (o fighting talk), parole bellicose.* * *['faɪtɪŋ] 1.1) mil. combattimento m., battaglia f., lotta f. ( between tra)2) (less serious) rissa f., zuffa f.2.1) mil. [unit, force] di, da combattimentofighting strength — forza, effettivi
2) (aggressive) [talk, words] aggressivo; [ spirit] combattivo -
15 number
I 1. ['nʌmbə(r)]1) numero m.odd, even number — numero dispari, pari
2) (in series) (of bus, house, page, telephone) numero m.3) (amount, quantity) numero m., quantità f.a number of people, times — un certo numero di persone, di volte
to come in large numbers — accorrere numerosi o in gran numero
many, few in number — molti, pochi
they were ten in number — erano dieci (di numero) o in dieci
any number of times — mille volte, molto sovente
4) (group)5) (issue) (of magazine, periodical) numero m.6) mus. (song) pezzo m., brano m.; teatr. numero m.7) colloq. (object of admiration)a little black number — (dress) un bel vestitino nero
8) ling. numero m.2.nome plurale numbers (in company, of army) effettivi m.; (in school) studenti m.; (of crowd) numero m.sing.to win by force o weight of numbers vincere per superiorità numerica; to make up the numbers — fare il conto
••your number's up! — colloq. è giunta la tua ora!
to do sth. by the numbers — AE o
II 1. ['nʌmbə(r)]by numbers — fare qcs. pedissequamente
1) (allocate number to) numerare2) (amount to) contarethe regiment numbered 1,000 men — il reggimento contava 1.000 uomini
3) (include) includere, annoverare4) (be limited)2.* * *1. noun1) ((sometimes abbreviated to no - plural nos - when written in front of a figure) a word or figure showing eg how many of something there are, or the position of something in a series etc: Seven was often considered a magic number; Answer nos 1-10 of exercise 2.) numero2) (a (large) quantity or group (of people or things): He has a number of records; There were a large number of people in the room.) grande numero3) (one issue of a magazine: the autumn number.) numero4) (a popular song or piece of music: He sang his most popular number.) brano, pezzo2. verb1) (to put a number on: He numbered the pages in the top corner.) numerare2) (to include: He numbered her among his closest friends.) includere, annoverare3) (to come to in total: The group numbered ten.) ammontare a•- number-plate
- his days are numbered
- without number* * *I 1. ['nʌmbə(r)]1) numero m.odd, even number — numero dispari, pari
2) (in series) (of bus, house, page, telephone) numero m.3) (amount, quantity) numero m., quantità f.a number of people, times — un certo numero di persone, di volte
to come in large numbers — accorrere numerosi o in gran numero
many, few in number — molti, pochi
they were ten in number — erano dieci (di numero) o in dieci
any number of times — mille volte, molto sovente
4) (group)5) (issue) (of magazine, periodical) numero m.6) mus. (song) pezzo m., brano m.; teatr. numero m.7) colloq. (object of admiration)a little black number — (dress) un bel vestitino nero
8) ling. numero m.2.nome plurale numbers (in company, of army) effettivi m.; (in school) studenti m.; (of crowd) numero m.sing.to win by force o weight of numbers vincere per superiorità numerica; to make up the numbers — fare il conto
••your number's up! — colloq. è giunta la tua ora!
to do sth. by the numbers — AE o
II 1. ['nʌmbə(r)]by numbers — fare qcs. pedissequamente
1) (allocate number to) numerare2) (amount to) contarethe regiment numbered 1,000 men — il reggimento contava 1.000 uomini
3) (include) includere, annoverare4) (be limited)2. -
16 effettivo
1. agg1) действительный, реальный; фактическийufficiale effettivo — кадровый офицерsocio / membro effettivo — действительный член2) действенный, действующий, эффективный2. m1) воен. численность личного составаeffettivo / effettivi di guerra — численный состав военного времени2) состав, членыl'effettivo di una banca — штат / сотрудники банка3) действительное содержание, действительное / реальное количествоl'effettivo dei beni — действительная стоимость имуществаmercato dell' effettivo — см. mercato 3) -
17 кадры
м. мн.отдел кадров — sezione / ufficio personale -
18 состав
м.2) (соединение, смесь) composto m3) (коллектив людей по роду службы, профессии) composizione f; formazione f, effettivo, corpoсостав правительства — formazione / compagine f, governativa; (i componenti del) ministero mруководящий состав — i dirigenti, personale dirigente; dirigenza fпреподавательский, профессорский состав — corpo insegnante / accademico; professorato mлетный состав ав. — personaleличный состав — effettivi m pl, personale mсержантский состав воен. — graduati m pl, sottufficiali m plсостав избирателей — elettorato m, corpo elettoraleосновной состав спорт. — formazione titolare / base, i titolariдублирующий состав спорт. — riserve f pl, rincalzi m pl4) ж.-д. convoglio mподвижной состав — materiale rotabile• -
19 фактический
прил.effettivo, realeфактическое положение дел — lo stato reale delle coseфактический брак юр. — matrimonio di fatto -
20 численный
прил.численный рост — incremento / aumento numerico / quantitativoчисленное превосходство — superiorità numericaиметь численное превосходство — essere in vantaggio numerico
См. также в других словарях:
Istituto Veneto di Scienze, Lettere ed Arti — Das Istituto Veneto di Scienze, Lettere ed Arti ist ein 1802 bzw. 1810 gegründetes und seit 1838 selbstständiges Forschungs und Kulturinstitut in Venedig. Es bestehen zwei Klassen, nämlich die für Natur und die für Geisteswissenschaften und… … Deutsch Wikipedia
Deputazione di Storia Patria per le Venezie — Die Deputazione di Storia Patria per le Venezie ist eine geschichtswissenschaftliche Vereinigung in Venedig. Sie besteht seit 1873 und ist eine der fast in jeder Provinz Italiens existierenden Gesellschaften dieser Art.[1] Inhaltsverzeichnis 1… … Deutsch Wikipedia
avventizio — av·ven·tì·zio agg., s.m. 1. agg. CO provvisorio, occasionale: impiego, guadagno avventizio Sinonimi: momentaneo, occasionale, provvisorio, saltuario, temporaneo. Contrari: 1duro, fisso, stabile. 2. agg., s.m. TS dir.lav. che, chi viene assunto… … Dizionario italiano
consecuzione — con·se·cu·zió·ne s.f. BU 1. successione 2. conseguenza 3. conseguimento 4. TS filos. nella filosofia di Leibniz, processo mnemonico per cui un fatto ne richiama un altro che è in relazione col primo, ma privo di effettivi legami razionali… … Dizionario italiano
paralitico — pa·ra·lì·ti·co agg., s.m. CO TS med. 1a. agg., relativo a paralisi 1b. agg., s.m., che, chi è colpito da paralisi: rimanere paralitico per un brutto incidente, assistere un paralitico 2. agg. BU fig., privo di poteri effettivi o della possibilità … Dizionario italiano
sacrificare — sa·cri·fi·cà·re v.tr. e intr. (io sacrìfico) AU 1. v.tr., nei culti pagani classici, nell ebraismo e in alcune religioni non cristiane, offrire in sacrificio alla divinità: sacrificare una vittima Sinonimi: immolare, offrire. 2. v.tr., estens.,… … Dizionario italiano
effettivo — pl.m. effettivi sing.f. effettiva pl.f. effettive … Dizionario dei sinonimi e contrari