-
1 sprudeln
v/i1. (hat gesprudelt) Quelle etc.: bubble; (kochen) bubble (away); Getränk: fizz, be fizzy; sprudeln vor fig., Begeisterung etc. bubble (over) with2. (ist) Wasser, aus der Erde etc.: bubble up ( aus out of, from); stärker: gush (out of); aus der Flasche sprudeln fizz ( stärker: spurt) out of the bottle; die Worte sprudelten ihm aus dem Mund the words came gushing out* * *das Sprudelneffervescence* * *spru|deln ['ʃpruːdln]1. vi1) (= schäumen) (Wasser, Quelle) to bubble; (Sekt, Limonade) to effervesce, to fizz; (fig vor Freude, guten Ideen etc) to bubble2) aux sein (= hervorsprudeln) (Wasser etc) to bubble; (fig ) (Worte) to pour out; (Steuern, Einnahmen) to pour in2. vtAus = quirlen) to whisk* * *1) ((of a liquid) to release or give off many small bubbles: I like the way champagne fizzes.) fizz2) (the sound made or the feeling in the mouth produced by this: This lemonade has lost its fizz.) fizz3) (to form or rise in bubbles: The champagne bubbled in the glass.) bubble* * *spru·deln[ˈʃpru:dl̩n]vi1. Hilfsverb: haben (aufschäumen) to bubble, to effervesce, to fizz2. Hilfsverb: sein (heraussprudeln) to bubble* * *intransitives Verb2) (beim Kochen) bubble3) (beim Entweichen von Gas) <lemonade, champagne, etc.> fizz, effervesce* * *sprudeln v/i2. (ist) Wasser, aus der Erde etc: bubble up (aus der Flasche sprudeln fizz ( stärker: spurt) out of the bottle;die Worte sprudelten ihm aus dem Mund the words came gushing out* * *intransitives Verb2) (beim Kochen) bubble3) (beim Entweichen von Gas) <lemonade, champagne, etc.> fizz, effervesce* * *- n.carbonated (fizzy)mineral water n.effervescence n. -
2 aufbrausen
v/i (trennb., ist -ge-)2. fig. Person: fly off the handle; Beifall / Gelächter brauste auf there was a surge of applause / roar of laughter* * *(hochbranden) to surge;(sprudeln) to fizz* * *auf|brau|senvi sep aux sein1) (Brandung etc) to surge; (Brausetablette, Brause etc) to fizz up; (fig Beifall, Jubel) to break out, to burst forth* * *auf|brau·senvi Hilfsverb: sein1. (wütend werden) to flare up, to fly into a temper, to fly off the handle2. (schäumen) to fizz [up]* * ** * *aufbrausen v/i (trennb, ist -ge-)2. fig Person: fly off the handle;Beifall/Gelächter brauste auf there was a surge of applause/roar of laughter* * *intransitives Verb; mit sein (fig.) flare upschnell/leicht aufbrausen — be quick-tempered or hot-tempered; have a quick temper
* * *v.to effervesce v.to flare up v. -
3 aufwallen
v/i (trennb., ist -ge-)1. kochend: boil up, come to the (Am. a) boil; Wasser etc.: auch bubble (up), well (up); brausend: effervesce fachspr.; Meer: seethe, swell; Dunst, Nebel: rise (up)* * *auf|wal|lenvi sep aux seinto bubble up; (COOK) to boil up; (Leidenschaft etc) to surge upseine áúfwallende Wut — his seething rage
seine áúfwallende Leidenschaft — the passion surging up in him
* * *auf|wal·lenvi Hilfsverb: seinetw \aufwallen lassen to bring sth to the boil▪ in jdm \aufwallen to surge [up] [with]in sb* * *intransitives Verb; mit sein boil upin jemandem aufwallen — (fig. geh.) <joy, tenderness, hatred, passion, etc.> surge [up] within somebody
* * *aufwallen v/i (trennb, ist -ge-)1. kochend: boil up, come to the (US a) boil; Wasser etc: auch bubble (up), well (up); brausend: effervesce fachspr; Meer: seethe, swell; Dunst, Nebel: rise (up)in jemandem inside sb); Wut: auch seethe* * *intransitives Verb; mit sein boil upin jemandem aufwallen — (fig. geh.) <joy, tenderness, hatred, passion, etc.> surge [up] within somebody
-
4 moussieren
[mu’si:rәn] v/i sparkle, be sparkling* * *mous|sie|ren [mʊ'siːrən] ptp moussiertvito effervescemoussierend (Wein) — sparkling
* * *mous·sie·ren *[mʊˈsi:rən]vi to effervesce* * *intransitives Verb sparkle; (als Eigenschaft) be sparkling* * *moussieren [mʊˈsiːrən] v/i sparkle, be sparkling* * *intransitives Verb sparkle; (als Eigenschaft) be sparkling -
5 perlen
v/i2. perlen von drip from; der Schweiß perlte ihr auf der Stirn her forehead was beaded with sweat; der Tau perlte auf den Blättern the leaves were beaded with dew* * *to sparkle* * *pẹr|len ['pɛrlən]vi(= sprudeln) to sparkle, to bubble, to effervesce; (Champagner) to fizz; (= fallen, rollen) to trickle, to rollder Tau perlt auf den Blättern — drops or beads of dew glisten on the leaves
der Schweiß perlte ihm von/auf der Stirn — beads of sweat were running down/stood out on his forehead
* * *per·len[ˈpɛrlən]vi1. (sprudeln) to fizz* * *intransitives Verbauf etwas (Dat.) perlen — form pearls on something
2) mit seinvon etwas perlen — <dew, sweat> trickle or drip from something
* * *perlen v/i1. Getränk: bubble, sparkle;der Wein perlt etwas the wine is sparkling2.perlen von drip from;der Schweiß perlte ihr auf der Stirn her forehead was beaded with sweat;der Tau perlte auf den Blättern the leaves were beaded with dew* * *intransitives Verbauf etwas (Dat.) perlen — form pearls on something
2) mit seinvon etwas perlen — <dew, sweat> trickle or drip from something
3) (Bläschen bilden) <champagne etc.> sparkle, bubble -
6 schäumen
I v/i foam, froth; Getränke: bubble; Bier: foam; Seife etc.: lather; Pferd: foam at the mouth; über den Rand schäumen boil over; vor Wut schäumen fume with angerII v/t TECH. (Kunststoffe etc.) foam* * *to seethe; to lather; to churn; to froth; to foam* * *schäu|men ['ʃɔymən]1. vito foam, to froth; (Seife, Shampoo, Waschmittel) to lather (up); (Limonade, Wein) to bubble; (inf = wütend sein) to foam at the mouthdas Waschmittel schäumt stark/schwach — it's a high-lather/low-lather detergent
vor Wut schä́úmen — to be foaming at the mouth
2. vtKunststoff schä́úmen — to produce foam synthetics
* * *das2) (to give off bubbles of gas; to fizz: The champagne effervesced in the glasses.) effervesce3) (to produce foam: the beer foamed in the glass.) foam4) (to have or produce froth: Mad dogs froth at the mouth.) froth* * *schäu·men[ˈʃɔymən]vi2. (aufschäumen) to froth* * *intransitives Verb foam; froth; <soap etc.> lather; <beer, fizzy drink, etc.> froth [up]* * *über den Rand schäumen boil over;vor Wut schäumen fume with angerB. v/t TECH (Kunststoffe etc) foam* * *intransitives Verb foam; froth; <soap etc.> lather; <beer, fizzy drink, etc.> froth [up]* * *v.to foam v. -
7 aufbrausen
-
8 brausen
-
9 moussieren
vi <tech.allg> (aufschäumen; z.B. kohlensäurehaltige Flüssigkeit; z.B. Cola) ■ effervesce vi -
10 perlen
-
11 schäumen
-
12 sprudeln
-
13 moussieren
mous·sie·ren * [mʊʼsi:rən]vito effervesce -
14 sprudeln
spru·deln [ʼʃpru:dl̩n]vi -
15 aufwallen
Deutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > aufwallen
-
16 schäumen
schäumen v 1. foam, expand (Kunststoffe, z. B. als Dämmung); 2. DIS, TE froth; 3. effervesce (Bindemittel, z. B. Bitumen)Deutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > schäumen
-
17 aufbrausen
1. to effervesce2. to flare up3. to fly into a rage -
18 übersprudeln
- {to effervesce} sủi, sủi bong bóng, sục sôi, sôi nổi = übersprudeln [von] {to brim [with]}+ = übersprudeln [von,vor] {to sparkle [with]}+ -
19 sprudeln
- {to bubble} nổi bong bóng, nổi bọt, sôi sùng sục, nổi tăm, đánh lừa, lừa bịp - {to effervesce} sủi, sủi bong bóng, sục sôi, sôi nổi - {to fizz} xèo xèo, xì xì - {to spatter} làm bắn, vảy, bôi nhọ, bắn toé, bắn tung toé - {to splutter} nói lắp bắp, xoàn xoạt, thổi phì phì, thổi phù phù - {to sputter} = sprudeln [aus] {to spout [from]}+ -
20 brausen
- {to bellow} - {to bluster} thổi ào ào, đập ầm ầm, hăm doạ ầm ỹ, quát tháo, khoe khoang khoác lác ầm ĩ - {to boom} nổ đùng đùng, nói oang oang, kêu vo vo, kêu vo ve, quảng cáo rùm beng, tăng vọt, phất, thình lình trở nên nổi tiếng - {to effervesce} sủi, sủi bong bóng, sục sôi, sôi nổi - {to fizzle} xèo xèo, xì xì - {to roar} gầm, rống lên, nổ ầm ầm, vang lên ầm ầm, la thét om sòm, thở khò khè, hét, la hét, gầm lên - {to rush} xông lên, lao vào, đổ xô tới, vội vã đi gấp, chảy mạnh, chảy dồn, xuất hiện đột ngột, xô, đẩy, đánh chiếm ào ạt, chém, lấy giá cắt cổ, gửi đi gấp, đưa đi gấp, đưa thông qua vội vã - tăng lên đột ngột - {to swash} quật mạnh, vỗ ì oàm = brausen [durch] {to thrill [through]}+
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Effervesce — Ef fer*vesce , v. i. [imp. & p. p. {Effervesced}; p. pr. & vb. n. {Effervescing}.] [L. effervescere; ex + fervescere to begin boiling, incho., fr. fervere to boil. See {Fervent}.] 1. To be in a state of natural ebullition; to bubble and hiss, as… … The Collaborative International Dictionary of English
effervesce — 1702, from L. effervescere (see EFFERVESCENCE (Cf. effervescence)). Related: Effervesced; effervescing … Etymology dictionary
effervesce — [ef΄ər ves′] vi. effervesced, effervescing [L effervescere, to boil up, foam up < ex , out + fervescere, to begin to boil < fervere, to boil: see FERVENT] 1. to give off gas bubbles, as carbonated beverages; bubble; foam 2. to rise and come … English World dictionary
effervesce — effervescent ► ADJECTIVE 1) (of a liquid) giving off bubbles; fizzy. 2) vivacious and enthusiastic. DERIVATIVES effervesce verb effervescence noun. ORIGIN from Latin effervescere boil up … English terms dictionary
effervesce — intransitive verb ( vesced; vescing) Etymology: Latin effervescere, from ex + fervescere to begin to boil, inchoative of fervēre to boil more at brew Date: 1784 1. to bubble, hiss, and foam as gas escapes 2. to show liveliness or exhilaration •… … New Collegiate Dictionary
effervesce — effervescence, n. /ef euhr ves /, v.i., effervesced, effervescing. 1. to give off bubbles of gas, as fermenting liquors. 2. to issue forth in bubbles. 3. to show enthusiasm, excitement, liveliness, etc.: The parents effervesced with pride over… … Universalium
effervesce — verb /ˌɛf.ərˈvɛs/ a) to emit small bubbles of dissolved gas; to froth or fizz b) to escape from solution in a liquid in the form of bubbles … Wiktionary
effervesce — To boil up or form bubbles rising to the surface of a fluid in large numbers, as in the evolution of CO2 from aqueous solution when the pressure is reduced. [L. ef fervesco, to boil up, from ferveo, to boil] * * * ef·fer·vesce .ef ər ves … Medical dictionary
effervesce — Synonyms and related words: assibilate, be enthusiastic, blubber, boil, boil over, bubble, bubble over, bubble up, burble, buzz, carry on over, enthuse, ferment, fizz, fizzle, go on over, guggle, gurgle, gush, gush over, hiss, hush, lisp, make… … Moby Thesaurus
effervesce — I (New American Roget s College Thesaurus) v. i. bubble, hiss, ferment, foam, fizz. See agitation. II (Roget s IV) v. Syn. fizz, foam, froth; see bubble . III (Roget s Thesaurus II) verb To form or cause to form foam: bubble, cream, fizz, foam,… … English dictionary for students
effervesce — ef|fer|vesce [ˌefəˈves US ˌefər ] v [i]technical [Date: 1700 1800; : Latin; Origin: effervescere, from fervescere to begin to boil ] a liquid that effervesces produces small bubbles of gas … Dictionary of contemporary English