-
1 een slag afweren
een slag afweren -
2 een slag groter
een slag groter -
3 een slag in de lucht
een slag in de lucht -
4 een slag maken
een slag maken -
5 een slag naar iets slaan
een slag naar iets slaandeviner qc. -
6 een slag om de arm houden
een slag om de arm houden -
7 een slag op het hoofd deed hem suizebollen
een slag op het hoofd deed hem suizebollenDeens-Russisch woordenboek > een slag op het hoofd deed hem suizebollen
-
8 een slag van de donder
een slag van de donder -
9 een slag van de molen beet hebben
een slag van de molen beet hebbenDeens-Russisch woordenboek > een slag van de molen beet hebben
-
10 dat boek maakte hem met één slag beroemd
dat boek maakte hem met één slag beroemdDeens-Russisch woordenboek > dat boek maakte hem met één slag beroemd
-
11 de deur met een slag dichtdoen
de deur met een slag dichtdoen -
12 het was een slag in zijn gezicht
het was een slag in zijn gezichtDeens-Russisch woordenboek > het was een slag in zijn gezicht
-
13 iemand een slag toebrengen
iemand een slag toebrengenporter un coup à qn. -
14 met één slag sloeg hij het aan stukken
met één slag sloeg hij het aan stukkenDeens-Russisch woordenboek > met één slag sloeg hij het aan stukken
-
15 voor een slag uitwijken
voor een slag uitwijken -
16 slag
I 〈de〉♦voorbeelden:de slagen van het noodlot • les coups du destineen harde slag • un coup violentdat was een harde slag voor hem • c'était un coup dur pour luihij viel met een zware slag tegen de grond • il est tombé lourdement sur le solde klok gaf vier slagen • l'horloge a sonné quatre coupsmet één slag sloeg hij het aan stukken • il l'a brisé d'un seul coupmet elke slag van de hamer • à chaque coup de marteaude deur met een slag dichtdoen • claquer la porteop slag van tienen • à dix heures sonnantesmijn pendule is van slag • ma pendule décomptezonder slag of stoot • sans coup férirde slag bij Nieuwpoort • la bataille de Nieuport6 de slag van iets kwijtraken • perdre la main (pour faire qc.)de slag te pakken krijgen • prendre le coupeen slag maken • faire un pli12 iets een halve slag omdraaien • faire faire un demi-tour à qc.¶ iets met de Franse slag doen • faire qc. à la va-viteeen slag naar iets slaan • deviner qc.zijn slag slaan • réussir son coupaan de slag gaan • se mettre au travaildat boek maakte hem met één slag beroemd • ce livre l'a rendu célèbre d'un seul coupeen slag om de arm houden • se ménager une porte de sortiehij was op slag dood • il est mort sur le coupII 〈 het〉♦voorbeelden:mensen van hetzelfde slag • gens de la même espèce -
17 een harde slag
een harde slag -
18 een kwart slag
een kwart slag -
19 een onregelmatige pols(slag)
een onregelmatige pols(slag) -
20 een raar slag volk
een raar slag volk
См. также в других словарях:
Slag om Grolle — Pour les articles homonymes, voir siège de Groenlo. Les troupes hollandaises tirent une salve sur les bateries. Le Slag om Grolle (traduit litt … Wikipédia en Français
Schlag — 1. All Slag givt kein Oel. (Schöningen bei Braunschweig.) 2. Alle Schläge thun nicht wehe. Bei Tunnicius (47): Alle slege en doent nicht wê. (Omnia non semper mortales verbera laedunt.) 3. Bey Schlegen ist nicht gut Wesen. – Petri, II, 44. 4. Dâr … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Schlag — Jemandem einen Schlag versetzen: ihn sehr enttäuschen, ihn vor den Kopf stoßen, eigentlich ihn unvermutet angreifen, ihm Schmerzen zufügen; vgl. französisch ›donner un coup a quelqu un‹.{{ppd}} Ähnlich Ein Schlag ins Gesicht für jemanden sein … Das Wörterbuch der Idiome
Schläge — Jemandem einen Schlag versetzen: ihn sehr enttäuschen, ihn vor den Kopf stoßen, eigentlich ihn unvermutet angreifen, ihm Schmerzen zufügen; vgl. französisch ›donner un coup a quelqu un‹.{{ppd}} Ähnlich Ein Schlag ins Gesicht für jemanden sein … Das Wörterbuch der Idiome
Siegen — Wappen Deutschlandkarte … Deutsch Wikipedia
Jommeke — is the name of a Flemish comic book series and of its main character. It deals with the adventures of Jommeke, a boy of about 11 years old and his friends. The creator of Jommeke is Jef Nys. NOTOC HistoryThe first appearance of Jommeke was on 30… … Wikipedia
Mehlsack — 1. Drei Mehlsäcke hat der Bauer: der Acker ist der erste, der Garten der zweite, der Stall der dritte; nützt er keinen davon, so kann, er sich Bettelsäcke daraus machen. 2. Wer den Mehlsack trägt, den hält man für den Müller. – Altmann VI, 407.… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
List of Jacques Brel cover versions — The following artists all have covered songs of Jacques Brel. Songs written by Brel but not recorded by Brel himself are shown in bold. NOTOC 0 93 J s:* Liefde van later (Single, 2007)4 Walls:* Ces gens là (Van de CD Which side are you on , 2004) … Wikipedia
Wilhelmus — English: William Sheet music of the Wilhelmus National anthem of … Wikipedia
Liste D'interprètes De Jacques Brel — Les artistes dont les noms suivent ont tous interprété des œuvres de Jacques Brel. Les versions originales (c est à dire : premières éditions de chansons écrites par Brel, mais jamais reprises sur son propre répertoire) sont reprises en gras … Wikipédia en Français
Liste d'interpretes de Jacques Brel — Liste d interprètes de Jacques Brel Les artistes dont les noms suivent ont tous interprété des œuvres de Jacques Brel. Les versions originales (c est à dire : premières éditions de chansons écrites par Brel, mais jamais reprises sur son… … Wikipédia en Français