-
1 echar las campanas a vuelo
1. сущ.разг. радостно возвещать о (чём-л.)2. гл.1) разг. поднимать шум, разблаговестить, раскричать, поднимать шумиху (вокруг чего-л.)2) прост. @раззвонить, раззванивать, растрезвонитьИспанско-русский универсальный словарь > echar las campanas a vuelo
-
2 echar las campanas al vuelo
гл.1) общ. праздновать, расславить на всю околицу, трубить (во все) трубы, ударить во все колокола2) разг. звонить во все колокола, трубитьИспанско-русский универсальный словарь > echar las campanas al vuelo
-
3 echar las campanas al vuelo
Proverbios y refranes espanoles y sus equivalentes en ruso > echar las campanas al vuelo
-
4 echar a vuelo las campanas
-
5 echar a vuelo las campanas
Universal diccionario español-ruso > echar a vuelo las campanas
-
6 campana
f1) колокол3) тех., физ., мор. колокол; колпак; юбкаcampana de aire — воздушный колпак, воздушная камераcampana de buzo (de inmersión) — водолазный (подводный) колоколcampana del castillo мор. — баковый колоколcampana de vidrio физ., хим. — стеклянный( вакуумный) колпак6) Арг., Перу арго стоящий на стрёме8) арго юбка••doblar las campanas — звонить в колокола по умершемуechar las campanas al vuelo, repicar las campanas разг. — звонить во все колоколаno haber oído uno campanas разг. — не иметь понятия о самых простых вещахpicar la campana мор. — отбивать склянки -
7 campana
f1) колокол2) вытяжной колпак (над очагом и т.п.)3) тех., физ., мор. колокол; колпак; юбкаcampana de aire — воздушный колпак, воздушная камера
campana de vidrio физ., хим. — стеклянный (вакуумный) колпак
6) Арг., Перу арго стоящий на стрёме7) Куба, П.-Р., Экв. дурман ( разновидность)8) арго юбка- campana tañida••echar las campanas al vuelo, repicar las campanas разг. — звонить во все колокола
oír campanas y no saber dónde разг. — слышать звон, да не знать, где он
picar la campana мор. — отбивать склянки
campana cascada, nunca sana погов. ≈≈ черпать воду решетом; толочь воду в ступе
cual es la campana, tal es la badajada погов. ≈≈ каков поп, таков и приход
-
8 campana
f1) ко́локолdoblar las campanas (por uno) — звони́ть по ( покойнику)
echar las campanas al vuelo; repicar las campanas — а) звони́ть во все колокола́, трезво́нить пр и перен б) перен ликова́ть; быть вне себя́ от ра́дости
tañer una campana — звони́ть в ко́локол
2) механи́зм боя часо́в3) дымова́я труба́4) тех ко́локолcampana de buzo — водола́зный, возду́шный ко́локол
5) тех колпа́кcampana de humos — вытяжно́й шкаф
-
9 звонить
несов.1) tañer vt, sonar (непр.) vt, tocar vtзвони́ть в колокола́ — tañer (tocar) las campanas, campanear viзвони́ть в колоко́льчик — tocar (agitar) la campanillaзвони́ть по телефо́ну — llamar por teléfono, telefonear vtтелефо́н звони́т — suena el teléfonoзвоня́т! — ¡llaman!звони́ть во все колокола́ перен. разг. — echar las campanas al vuelo, repicar las campanas2) прост. ( сплетничать) vocinglear vt -
10 колокол
м. (мн. ко́локола́)campana f (тж. тех.)водола́зный ко́локол тех. — campana de buzoзвони́ть в ко́локола́ — campanear viзвони́ть во все ко́локола́ перен. разг. — echar las campanas al vueloуда́р ко́локола — campanada fс уда́ром ко́локола — a campana herida( tañida)по ком звони́т ко́локол — por quién doblan las campanas -
11 трубить
несов.труби́ть в рог — tocar el cuernoтруби́ть сбор — tocar (batir) llamada2) ( звучать - о трубе) sonar (непр.) viтру́бы трубя́т — suenan las trompetas3) разг. ( разглашать) pregonar vt, proclamar vt; echar las campanas al vuelo4) разг. ( заниматься чем-либо трудным) echar el bofe, matarse( por), no parar, andar ( bailar) de coronillaтруби́ть с утра́ до но́чи — no parar todo el día -
12 раззванивать
несов.( разболтать) pregonar vt, echar las campanas a vuelo; echar en (el) corro ( распространить)повсю́ду раззва́нивать о чем-либо — cacarear algo en todas partes -
13 раззвонить
сов., вин. п., прост.( разболтать) pregonar vt, echar las campanas a vuelo; echar en (el) corro ( распространить)повсю́ду раззвони́ть о чем-либо — cacarear algo en todas partes -
14 околица
ж.1) ( изгородь) valla f, cerca f ( alrededor de la aldea)за око́лицей — en el ejido2) обл. ( окраина села) alrededores de la aldea••крича́ть на всю око́лицу — poner el grito en el cielo, desgañitarseрассла́вить на всю око́лицу — echar las campanas al vuelo, cacarear en todas partes -
15 перекресток
м.cruce de calles (de caminos), encrucijada f••крича́ть на всех перекрестках — gritar por todos los ámbitos de la tierra, echar las campanas a vuelo -
16 разблаговестить
сов., вин. п., разг. уст.pregonar vt, echar las campanas a vuelo -
17 раскричать
сов. разг.pregonar vt, echar las campanas a vuelo, divulgar vt -
18 растрезвонить
сов., вин. п., прост.pregonar vt, echar las campanas a vuelo -
19 труба
ж.дымова́я труба́ — chimenea f, cañón de chimeneaфабри́чная труба́ — chimenea (de fábrica)водосто́чная (дождева́я) труба́ — canalón m, gotera fвыхлопна́я труба́ — tubería de escapeаэродинами́ческая труба́ — tubo aerodinámicoподзо́рная труба́ — anteojo de larga vistaтруба́ периско́па — tubo del periscopio2) ( музыкальный инструмент) trompeta f, trompa fигра́ть на трубе́ — tocar la trompeta3) анат. trompa fевста́хиева труба́ — trompa de Eustaquio••пожа́рная труба́ — manga de bomberosиерихо́нская труба́ уст. шутл. — la trompeta de Jericóде́ло труба́ прост. — la cosa está malхвост трубо́й прост. — cola empinadaпройти́ ого́нь, во́ду и ме́дные тру́бы — tener mucho mundo; estar fogueado; ser toro corridoтруби́ть (во все) тру́бы — echar las campanas al vuelo, pregonar vt -
20 ударить
сов.1) golpear vt; atizar (dar) un golpeуда́рить по лицу́ — abofetear vt, dar una bofetadaуда́рить кулако́м по́ столу — dar un puñetazo en la mesa, golpear en la mesa con el puñoуда́рить в ладо́ши — batir palmas, palmotear viуда́рить в ко́локол — tocar la campanaуда́рить в наба́т — tocar alarma, tocar a rebatoуда́рил гром — retumbó el trueno2) перен. ( во что-либо) entrar vi, introducirse (непр.)мо́лния уда́рила в (+ вин. п.) — el rayo cayó (en)3) ( выстрелить) disparar vtуда́рить за́лпом — disparar en salva4) ( стремительно напасть) atacar vt ( de súbito), lanzarse( sobre)уда́рить в лоб — atacar de frenteуда́рить в штыки́ — atacar a la bayonetaуда́рить на врага́ — atacar al enemigo, lanzarse sobre el enemigo••уда́рить в го́лову — subirse a la cabezaуда́рить по рука́м ( при сговоре) — cerrar un trato, estar conforme( de acuerdo); decir aménуда́рить во все колокола́ — tocar a rebato; echar las campanas al vueloуда́рить в спи́ну — asestar el golpe por la espaldaседина́ в бо́роду уда́рила — ya peina canasне уда́рить в грязь лицо́м — quedar (salir) airoso, salir con la cabeza alta
- 1
- 2
См. также в других словарях:
echar las campanas al vuelo — ► locución coloquial Alegrarse mucho por alguna causa: ■ al saber lo de su ascenso echó las campanas al vuelo … Enciclopedia Universal
echar — verbo transitivo,prnl. 1. Arrojar (una persona) [a otra persona o una cosa] a [un lugar] dándole impulso: Echa la pelota a la calle. Se echaron a l agua … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
echar — I (Del lat. jactare, arrojar, lanzar.) ► verbo transitivo 1 Impulsar una cosa hacia un lugar: ■ échame el balón, echar papeles a la basura. SINÓNIMO lanzar tirar 2 Meter, introducir una cosa en un sitio: ■ tengo que echar una carta en el buzón.… … Enciclopedia Universal
echar a correr la voz — iniciar un rumor; hacer que se difunda una noticia; cf. cagüinear, tole tole, de boca en boca, correr la voz, correr la bola; primero echamos a correr la voz por todos los medios de que la inversión en una represa no va. A los seis meses de… … Diccionario de chileno actual
Historia de las islas Malvinas — Saltar a navegación, búsqueda Mapa de las islas Malvinas, con la toponimia argentina. Las islas Malvinas son un archipiélago ubicado en el mar Argentino, en el océano Atlántico Sur, a una distancia mínima de la Patagonia d … Wikipedia Español
Historia de las Islas Malvinas — Este artículo o sección puede ser demasiado extenso(a). Algunos navegadores pueden tener dificultades al mostrar este artículo. Por favor, considera separar cada sección por artículos independientes, y luego resumir las secciones presentes en… … Wikipedia Español
Campana — (Del bajo lat. campana < Campania, región de Italia de donde procedía el mejor bronce.) ► sustantivo femenino 1 MÚSICA Instrumento de percusión formado por un cono invertido de metal o barro, que suena al ser golpeado con un badajo. 2… … Enciclopedia Universal
vuelo — ► sustantivo masculino 1 Acción de volar, elevarse y moverse por el aire: ■ el vuelo del águila es majestuoso. 2 Espacio que recorre el ave volando sin posarse: ■ el gorrión avanzaba dando cortos vuelos. 3 Viaje en avión o en otro transporte… … Enciclopedia Universal
Campana (instrumento) — Saltar a navegación, búsqueda Campana … Wikipedia Español
campana — (Del lat. campāna, de Campania, en Italia, donde se usó por primera vez). 1. f. Instrumento metálico, generalmente en forma de copa invertida, que suena al ser golpeado por un badajo o por un martillo exterior. 2. Aquello que tiene forma… … Diccionario de la lengua española
campana — sustantivo femenino 1. Instrumento metálico hueco en forma de tronco de cono o copa invertida, que produce un fuerte sonido al ser golpeado en su interior por una pieza que cuelga o badajo: A lo lejos se oían las campanas de la iglesia. 2.… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española