-
41 non-iron
/no'najron/ Ⅰ m (G non-ironu) Włók. non-iron a. easy-care fabric Ⅱ adj. inv. Włók. [tkanina] easy-care attr.; [koszula, materiał] non-iron* * *adjnon-iron, drip dryThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > non-iron
-
42 dogodn|y
adj. grad. 1. (odpowiedni) [położenie, termin] convenient, good- hotel z dogodnym dojazdem a hotel within easy reach- szukać dogodnego miejsca do lądowania to look for a suitable a. convenient place to land- wybrali dogodne miejsce i rozbili namioty they chose a suitable a. convenient spot and put up the tents- dogodna pora na spotkania towarzyskie a good time for meeting friends- to nie jest dogodny moment na rozmowę it’s not a good moment to talk- rozwiązania architektoniczne dogodne dla niepełnosprawnych architectural features catering to the needs of the handicapped- po przeprowadzce będziemy mieli dogodniejszą komunikację after the move we’ll have better transport connections- kupić dogodniejsze a. bardziej dogodne mieszkanie to buy a more comfortable flat- najdogodniejszym miesiącem do zwiedzania Włoch jest wrzesień the best month to see Italy is September2. (korzystny) [oferta, propozycja, cena] attractive, good; [warunki] favourable GB, favorable US- dogodne warunki kupna/dzierżawy favourable purchase/lease terms- kredyt spłacany na dogodnych warunkach credit payable on easy terms- kupić coś za dogodną cenę to buy sth at a good price- przyjąć dogodniejszą propozycję to accept a better offerThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dogodn|y
-
43 familiarnie
adv. grad. książk. with (easy/undue) familiarity- traktować kogoś familiarnie to treat sb with (easy/undue) familiarity- zachowywać się familiarnie to be (over-)familiarThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > familiarnie
-
44 gład|ki
Ⅰ adj. grad. 1. (bez nierówności) [skóra] smooth; [droga, blat] smooth, level- gładka powierzchnia ściany the smooth surface of the wall- gładka tafla jeziora the smooth surface of the lake- gładki jak jedwab [skóra, ściana] (as) smooth as silk a. as a baby’s bottom- gładki jak lustro [jezioro, woda] (as) smooth a. flat as a mirror- gładki jak stół [droga, jezdnia] (as) level a. flat as a table top2. [włosy, sierść] smooth, sleek- psy o gładkiej sierści short-haired dogs- gładkie futro foki the seal’s sleek coat3. (łatwy) [wygrana, sukces] easy- gładkie zwycięstwo wszystkich zaskoczyło everybody was surprised by the easy victory4. książk. (nieskomplikowany) [wyjaśnienie, tłumaczenie] straightforward, lucid; [życie] simple, uncomplicated- gładkie przejście a smooth a. seamless transition- gładka jazda a smooth driving5. książk. [wiersz, przekład, przemówienie] fluid książk.; flowing, elegant- gładka poezja Szymborskiej Szymborska’s elegant a. graceful poetry6. książk. (uprzejmy i układny) [mężczyzna, maniery] suave, polished- gładki w obejściu sauve, polished7. przest. (urodziwy) [dziewczyna, kobieta] comely przest.; beauteous poet. Ⅱ adj. (bez wzorów) [materiał, apaszka] (in a) plain colour GB, (in a) plain colour US; [papier] plain, unruled a. unlined; (bez ozdób) [bluzka, sukienka] plain- gładki zeszyt unruled notebookThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > gład|ki
-
45 l|ekki
adj. grad. 1. (mało ważący) [dziecko, paczka, kurtka] light- hel jest lżejszy od powietrza helium is lighter than air- ona jest o dwa kilogramy lżejsza she’s two kilos lighter- lekka gleba Geol. light soil- waga lekka Sport lightweight- lekki jak piórko (as) light as a feather2. (przewiewny) [materiał, ubranie] light- miała na sobie lekką sukienkę she was wearing a light dress3. (słaby) [wiatr, mróz, przeziębienie] light, slight; [sen, dotyk] light; (niewyraźny) [akcent, szum, zapach] faint- mieć lekki sen to be a light sleeper- na jej smutnej twarzy pojawił się lekki uśmiech a faint smile flickered across her sad face4. (zgrabny) [chód, ruchy, meble] light; (żwawy) [chód, ruchy] jaunty- iść lekkim krokiem to walk with a light step, to walk jauntily- lekkim krokiem weszła na czwarte piętro she climbed effortlessly to the fourth floor5. (łatwy) [praca, muzyka, rozrywka, styl] light- lekka lektura do czytania w pociągu some light reading for the train- lżejszy repertuar komediowy a lighter comic repertoire- lekkie pióro Voltaire’a Voltaire’s effortless style- nie miała lekkiego życia life has not been easy for her- do lżejszych prac zatrudniamy kobiety we employ women to perform lighter duties- mieć lekką śmierć to have a. die a painless death6. Kulin. [posiłek, danie, ciasto, wino] light; [herbata, kawa] weak- lekkie papierosy light a. mild cigarettes7. (niepoważny) [postępowanie, zachowanie] light-hearted- kobieta lekkich obyczajów a woman of easy virtue8. Wojsk. [karabin, działo, sprzęt] light- lekka jazda/piechota przest. the light cavalry/infantry- lekki karabin maszynowy a (light) sub-machine gun■ mieć lekką rękę do czegoś to make light work of sth- on ma lekką rękę do zwierząt he has a way with animals- mieć lekką rękę (być rozrzutnym) to be a big spender, to be free with one’s money- robić coś lekką ręką (bez zastanowienia) to do sth recklessly a. rashly- brał lekką ręką 1600 zł miesięcznie he easily pocketed 1,600 zl a month- z lekkim sercem with a light heart- niech mu ziemia lekką będzie may he rest in peaceThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > l|ekki
-
46 l|ekko
adv. grad. 1. (nie ciężko) wyjmij książki z plecaka, będzie ci lżej take the books out of your bag, you’ll find it easier to carry 2. (bez trudu) [jechać, biec] lightly- klucz w zamku przekręcił się lekko the key turned easily in the lock3. (beztrosko) [czuć się] care-free, light-heartedly- całe życie przeżył lekko he’s always been carefree- lekko mu było na sercu a. duszy he felt light-hearted- lżej mi się zrobiło na sercu a. duszy it was a load a. a weight off my mind4. (zwinnie) [wskoczyć, pobiec, zeskoczyć] lightly, nimbly 5. (nieznacznie) [dotknąć, popchnąć, falować] lightly, gently- miała lekko falujące włosy she had soft wavy hair6. (łatwo) książka napisana jest lekko the book is written with a light touch- film ogląda się lekko the film makes light viewing7. (przewiewnie) [ubrany] lightly- jesteś za lekko ubrana na taką pogodę you’re too lightly dressed for this weather8. (lekkostrawnie) [gotować, jeść] lightly- jem lekko, bez tłuszczu i potraw mięsnych I eat light foods without any fat or meat9. (lekceważąco) [traktować] lightly, light-heartedly- lekko traktować swoje obowiązki to make light of one’s duties10. (delikatnie) [umalować się] slightly, lightly■ lekko licząc at (the very) least- zarabia, lekko licząc, 15 000 złotych miesięcznie he earns at least 15,000 zlotys a month- nie ma lekko! pot. nothing doing! pot.- z lekka slightly- lekko przyszło, lekko poszło przysł. easy come, easy goThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > l|ekko
-
47 łatwiut|ki
adj. dim. pieszcz. extremely easy- łatwiutki egzamin a very simple exam- łatwiutkie pytania very easy questionsThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > łatwiut|ki
-
48 łatwiutko
adv. dim. pieszcz. extremely easily a. easy- negocjacje poszły łatwiutko the negotiations went as easy as pie pot.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > łatwiutko
-
49 łatwoś|ć
f sgt 1. (brak trudności) easiness, ease- zaletą urządzenia jest łatwość w obsłudze the main advantage of this device is user-friendliness- zrobić coś z łatwością to do sth with ease- wygrać z łatwością to win hands down- pochlebstwa z łatwością przechodzą mu przez usta flattery comes easy a. easily to him2. (umiejętność) łatwość wypowiadania się eloquence- łatwość uczenia się aptitude for learning- posiadać łatwość obcowania z ludźmi to have an easy manner3. (zrozumiałość) (stylu, wykładu) clarityThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > łatwoś|ć
-
50 niekrępując|y
adj. 1. (nieuciążliwy) easy-going- w obecności niekrępujących gości czuję się swobodnie I feel relaxed in the presence of easy-going guests- niekrępująca wizyta przyjaciół a casual visit by friends2. (osobny) [mieszkanie, pokój, wejście] convenient, privateThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > niekrępując|y
-
51 nietrudn|y
adj. 1. (łatwy) (o zadaniu, egzaminie) not difficult- to był nietrudny wybór it wasn’t a difficult choice- urządzenie nietrudne w obsłudze a user-friendly device2. (nieuciążliwy) [osoba, charakter] easy-going- on jest nietrudny w pożyciu he’s fairly easy to live withThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nietrudn|y
-
52 niewybredn|y
adj. 1. (niewymagający) easy to please, undiscriminating- jest niewybredny w jedzeniu he’s undemanding about his food- moi klienci są niewybredni my customers are easy to please a. are undiscriminating- niewybredni widzowie an undemanding audience- niewybredny czytelnik an undiscriminating reader2. (pospolity, ordynarny) unrefined, vulgar- niewybredne ataki prasy/epitety vulgar press attacks/abuse- niewybredne zachowanie unrefined a. vulgar behaviour- niewybredny gust unrefined taste- niewybredny język vulgar languageThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > niewybredn|y
-
53 prościuteńki
prościut|ki, prościuteńki adj. dim. 1. (niepowyginany) [droga, patyk, włosy] dead a. perfectly straight 2. (zwykły, skromny) [sukienka, kolacja, meble] (very) simple, (very) plain 3. (zrozumiały, nieskomplikowany) [zagadka, pytanie] very easy- prościutki pomysł a remarkably simple idea- na egzaminie miał prościutkie pytania his exam questions were as easy as pieThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > prościuteńki
-
54 prościut|ki
prościut|ki, prościuteńki adj. dim. 1. (niepowyginany) [droga, patyk, włosy] dead a. perfectly straight 2. (zwykły, skromny) [sukienka, kolacja, meble] (very) simple, (very) plain 3. (zrozumiały, nieskomplikowany) [zagadka, pytanie] very easy- prościutki pomysł a remarkably simple idea- na egzaminie miał prościutkie pytania his exam questions were as easy as pieThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > prościut|ki
-
55 prowa|dzić
impf Ⅰ vt 1. (wieść) to lead [dziecko, zwierzę]- prowadzić kogoś do stołu to lead sb over a. to escort sb to the table- co czwartek prowadziła go na spacer/na badanie krwi every Thursday she took him for a walk/blood test ⇒ zaprowadzić2. (być pierwszym) to lead [grupę, wycieczkę]- prowadzić mazura/poloneza to lead the mazurka/polonaise3. (przesuwać, wodzić) prowadzić pióro/ołówek to guide a pen/pencil- prowadzić smyczek to draw the bow, to bow- prowadzić piłkę/krążek to dribble the ball/puck- prowadzić ręką/palcem po czymś to run one’s hand/finger over sth ⇒ poprowadzić4. (kierować pojazdem) to drive [samochód, motocykl]; to fly [samolot]- ona bardzo dobrze prowadzi she’s a very good driver5. (doprowadzać) to carry- żyły prowadzą krew do serca the veins carry the blood to the heart- te rury prowadziły wodę do starego domu these pipes conveyed water to the old house6. (kierować w tańcu) to lead [partnerkę]- przyjemnie się z nim tańczy, bo dobrze prowadzi it’s fun to dance with him because he leads well- pewnie prowadził swą partnerkę w tańcu he led his dancing partner confidently7. (sprawować nadzór) to run [dom, firmę, sklep, restaurację]; to preside over, to chair [spotkanie, zebranie, obrady]- prowadzić orkiestrę to conduct an orchestra8. (realizować, wykonywać) to conduct [badania]; to carry on, to have [rozmowę]; to do [interesy]- prowadzić spór to have an argument- prowadzić korespondencję to carry on a. to conduct (a) correspondence- prowadzić dziennik/dziennik pokładowy to keep a diary/log (book)- prowadzić dochodzenie/śledztwo to carry out a. conduct an investigation a. inquiry- prowadzić sprzedaż obuwia sportowego/mebli ogrodowych kryt. to sell sports shoes/garden furniture- prowadzić wykład to give a. deliver a lecture- prowadzić lekcję to conduct a. hold (a) class- prowadzić sprawę to hear a case9. Mat. prowadzić równoległą to draw a parallel line ⇒ poprowadzić 10. Budow. to construct [drogę, chodnik] ⇒ poprowadzić 11. Muz. to lead [linię melodyczną] 12. Ogr. to train [krzewy, pnącza] 13. Techn. prowadzić wiertło to guide a drill- prowadzić chodnik (w kopalni) to drive a heading (in the mine)Ⅱ vi 1. (wskazywać drogę) to lead- te schody prowadzą do piwnicy the staircase leads to the cellar- ścieżka prowadziła do stacji/przez las the path led to the station/through the woods2. (przodować) to lead, to take the lead- prowadzić 2:0 to lead 2-0- prowadzić o 5 sekund to lead by 5 seconds- prowadzić trzema punktami to have a lead of three points- w pierwszej połowie nasi prowadzili 1:0 our team took a 1-0 lead in the first half- socjaliści prowadzili w pierwszej turze wyborów the Socialists took the lead in the first round of the elections3. (powodować) to cause vt (do czegoś sth); to lead (do czegoś to sth)- palenie często prowadzi do raka płuc smoking often causes lung cancer- takie postępowanie prowadzi do śmieszności such behaviour makes one look ridiculousⅢ prowadzić się 1. (trzymać się) spacerowali prowadząc się pod rękę/za ręce they were walking along arm in arm/holding hands- prowadzą się jak zakochani they behave a. carry on as though they were in love2. (postępować) kobieta/dziewczyna źle się prowadząca a woman of loose morals, a woman of easy virtue- przyzwoicie się prowadziła she led a blameless life- prowadził się nienagannie he conducted himself with the utmost propriety książk.- mówili, że się źle prowadziła they said she was a woman of easy virtue- □ dźwięk prowadzący Muz. leading note■ prowadzić kogoś do ołtarza to lead sb to the altar- prowadzić dom otwarty to keep (an) open house- prowadzić kogoś na pasku a. na sznurku to have/keep sb on a short a. tight leash- prowadzić beztroskie/hulaszcze życie to lead a life of pleasure/a life of dissipation a. a decadent life- prowadzić bujne życie towarzyskie to have an active social life; (często wychodzić z domu) to go out a lot; (przyjmować gości) to entertain a lot- do niczego nie prowadzić to lead nowhereThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > prowa|dzić
-
56 stra|cić
pf Ⅰ vt 1. (przestać mieć) to lose [posadę, ząb, przyjaciół]- stracić bliską osobę to lose sb close- stracić szacunek dla kogoś/czegoś to lose respect for sb/sth- stracić czyjś szacunek to lose sb’s respect- stracić słuch/głos/życie to lose one’s hearing/voice/life- stracić pamięć to lose one’s memory- stracić władzę w nogach/dużo krwi to lose the use of one’s legs/a lot of blood- stracić dobrą figurę to lose one’s figure- stracić kontakt z kimś to lose touch with sb- miejsce pracy straci 100 osób a hundred jobs will be lost- powieść wiele straciła w tłumaczeniu the novel lost a lot in translation- najwięcej stracą rolnicy the biggest losers will be farmers- partia straciła wiele głosów w wyborach the party suffered heavy losses in the election ⇒ tracić2. (zmarnować) to lose- stracić okazję/szansę to miss an opportunity/chance ⇒ tracić3. (wykonać wyrok śmierci) to execute- został skazany na śmierć i stracony he was sentenced to death and executed- został stracony na krześle elektrycznym he was executed by electric chairⅡ vi (stać się gorszym) to lose- okolica wiele straciła the place lost a lot (of its beauty/attraction)- stracił na humorze na wieść o wyniku his spirits sank when he heard the result ⇒ tracićⅢ stracić się przest. (zniknąć) to disappear into thin air, to become lost- stracić się w świecie to be lost to the world■ stracić orientację to lose orientation- stracić energię to run out of steam- stracić głowę to lose one’s head- stracić głowę dla kogoś to fall for sb, to fall head over heels for sb- stracić kogoś/coś z oczu to lose sight of sb/sth- stracić na wadze to lose weight- stracił pięć kilogramów he lost five kilos- stracić panowanie nad pojazdem to lose control of a vehicle- stracić panowanie nad sobą a. nad nerwami to lose one’s composure- stracić poczucie rzeczywistości to lose one’s grip on reality- stracić pokarm a. mleko to lose one’s milk- stracić rozum to lose one’s mind- stracić serce do kogoś/czegoś to be disillusioned with sb/sth- stracić się z oczu to lose sight of each other- stracić w czyichś oczach to go down in sb’s estimation- stracić wątek to lose the thread- niech stracę easy come, easy go!The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > stra|cić
-
57 banalnie
adv. grad. (nieciekawie, trywialnie) banally- brzmieć banalnie to sound banal- powieść napisana banalnie a novel written in a banal style- to jest banalnie proste it’s dead easy a. simple pot.* * *adv.banally.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > banalnie
-
58 bez
Ⅰ m (G beżu) beige Ⅱ adj. inv. beige* * *I bzu; bzy; loc sg bzie; m II prepbez końca — ( dyskusja) endless, interminable; ( dyskutować) endlessly, interminably
* * *I.bez1mibz- bot. lilac ( Syringa vulgaris); czarny bez bot. elder ( Sambucus nigra); gałązka bzu lilac twig.II.bez2prep.+ Gen. without; bez narażania się na niebezpieczeństwo without risk; i bez tego trwonisz dosyć pieniędzy you're wasting lots of money anyway; niebo bez chmur cloudless sky; bez bajerów ( o sprzęcie) no-frills; bez ceregieli (walczyć, dyskutować) with the gloves off; być bez grosza be broke, be penniless; bez końca endlessly; bez mała almost, (very) nearly; bez cienia wątpliwości without a shadow of a doubt; pozostawać bez echa meet no response; robić coś bez głowy do sth thoughtlessly; bez przyszłości with no future; finished; bez ładu i składu without rhyme or reason; bez miary, bez granic without restraint, knowing no limits; mówić bez ogródek be explicit ( o czymś about sth); mówiąc bez ogródek to put it bluntly; być bez pamięci zakochanym be head over heels in love; bez perspektyw dead-end; bez płaczu without tears; bez porównania lepszy certainly better; bez precedensu without precedent; bez przerwy continuously, without a break; bez reszty utterly; hook, line and sinker; bez różnicy no difference; bez słowa without a word; bez śladu without a trace; tylko bez świntuszenia keep it clean; bez tchu breathless; bez urazy no hard feelings; bez ustanku without cease, ceaselessly; bez wyjątku bar none, without exception; bez wyjścia ( o sytuacji) inextricable; bez wysiłku effortlessly; bez wytchnienia without a pause; bez zająknienia glibly; bez zarzutu irreproachable, flawless; bez znaczenia of no/little account; bez zwłoki promptly; bez żadnych ale no buts; ujść bez kary get away; nie ma dymu bez ognia there's no smoke without fire; bez pracy nie ma kołaczy no pain, no gain; nie ma róży bez kolców there's no rose without a thorn; wejść bez pukania enter without knocking; bez pożegnania without saying goodbye; zrobić/wziąć coś bez pytania do/take sth without asking; bez wątpienia undoubtedly, doubtless, no doubt; nie bez kozery not without a reason, with a good reason; bez paniki don't panic; take it easy; tylko bez kawałów, głupich niespodzianek no tricks, don't try anything funny; herbata, kawa bez cukru tea, coffee without sugar.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > bez
-
59 bezproblemowy
adj* * *a.( niepowodujący problemów) unproblematic, trouble-free; pot. (= nieskomplikowany, nietrudny) easy, uncomplicated.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > bezproblemowy
-
60 bułka
- ki; -ki; dat sg -ce; gen pl; -ek; froll; ( słodka) bunbułka paryska — French stick, French loaf (BRIT)
bułka z masłem — (przen) piece of cake
* * *f.Gen.pl. -ek roll, bun; świeża bułka fresh roll; czerstwa bułka stale roll; chrupiąca bułka crispy roll; sucha bułka dry roll; bułka paryska French roll; bułka tarta bread crumbs l. breadcrumb; bułka z masłem przen. (= łatwizna) piece of cake; dla mnie to bułka z masłem it's easy as pie for me.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > bułka
См. также в других словарях:
easy — [ē′zē] adj. easier, easiest [ME esi < OFr aisé, pp. of aisier (& aasié, pp. of aaisier < a + aisier) < aise: see EASE] 1. that can be done, got, mastered, endured, etc. with ease; not difficult; not exacting 2. free from trouble, anxiety … English World dictionary
Easy — Eas y, a. [Compar. {Easier}; superl. {Easiest}.] [OF. aisi[ e], F. ais[ e], prop. p. p. of OF. aisier. See {Ease}, v. t.] 1. At ease; free from pain, trouble, or constraint; as: (a) Free from pain, distress, toil, exertion, and the like; quiet;… … The Collaborative International Dictionary of English
Easy — Saltar a navegación, búsqueda El término easy puede referirse: en música a: Almost Easy, canción de la banda Avenged Sevenfold; Easy, sencillo de las Sugababes; Easy listening, forma de música popular; Easy Star All Stars, grupo de reggae; Free… … Wikipedia Español
Easy — may refer to: In Music: * Easy (Commodores song), a 1977 single ** Easy (Commodores song), Faith No More cover, a 1992 single * Easy (Barenaked Ladies song), a 2006 single * Easy (Sugababes song), a 2006 single * Easy (Paula DeAnda song), a 2007… … Wikipedia
easy — adj 1 *comfortable, restful, cozy, snug Analogous words: *soft, lenient, gentle: commodious, *spacious: *calm, tranquil, serene, placid: unconstrained, spontaneous (see corresponding nouns at UNCONSTRAINT) Antonym … New Dictionary of Synonyms
easy.TV — Senderlogo Allgemeine Informationen Empfang: Satellit Länder … Deutsch Wikipedia
easy — c.1200, at ease, from O.Fr. aisie comfortable, at ease, rich, well off (Mod.Fr. aisé), pp. of aisier to put at ease, from aise (see EASE (Cf. ease)). Sense of not difficult to deal with is mid 14c.; of conditions, comfortable, late 14c. The… … Etymology dictionary
easy — is established as an adverb in fixed expressions such as take it easy, have it easy, go easy on, easy does it, and stand easy. Otherwise its use as an adverb is non standard, though common informally in BrE as well as AmE, especially when… … Modern English usage
easy — ► ADJECTIVE (easier, easiest) 1) achieved without great effort; presenting few difficulties. 2) free from worry or problems. 3) lacking anxiety or awkwardness. 4) informal, derogatory willingly responsive to sexual advances. ► EXCLAMATION … English terms dictionary
Easy FM — is a radio station in Beijing, China on 91.5 FM and Shanghai, China in 87.9 FM. It is a member of the China Radio International group of radio stations. The programs are in English, while the commercials are in Mandarin Chinese. Internet… … Wikipedia
easy — [adj1] not difficult accessible, apparent, basic, child’s play*, cinch, clear, easily done, effortless, elementary, evident, facile, inconsiderable, light, little, manageable, manifest, mere, no bother*, no problem*, no sweat*, not burdensome,… … New thesaurus