-
1 décontenancer
vt. => Déconcerter. -
2 حير
décontenancer; déconcerter; cumulus; bouleverser; bouleversé; affoler; troubler; taquiner; intriguer; interloquer; étonner; empêtrer; emberlificoter; embarrasser; effarer; écarteler; ébahir; désorienter; désarçonner; dérouter; dépayser; démonter -
3 растеряться
1) ( пропасть) se perdre, s'égarer2) ( утратить хладнокровие) se décontenancer, être décontenancé, perdre contenance, se déconcerter, être déconcerté; perdre la tête ( потерять голову)растеря́ться от неожи́данности — perdre contenance de surprise, être décontenancé par l'étonnement
* * *1.1) gener. être largué, être à zéro, rester désemparé, se décontenancer, se laisser démonter2) colloq. perdre la tête, être azimuté3) simpl. perdre les pédales2. v1) gener. manquer d'air, perdre contenance, perdre l'esprit, perdre la tramontane, perdre pied, perdre ses billes, perdre son assurance, perdre son maintien, rester tout pantois, s'effarer, s'effaroucher, être désemparé2) colloq. perdre la boule, perdre la carte, perdre le nord3) liter. perdre (son) assiette -
4 disorientare
disorientare v. ( disoriènto) I. tr. 1. désorienter. 2. ( fig) ( confondere) décontenancer, dérouter, déconcerter: la domanda mi ha disorientato la question m'a décontenancé. II. prnl. disorientarsi 1. ( perdere l'orientamento) se désorienter. 2. ( smarrirsi) se perdre. 3. ( fig) ( confondersi) se troubler, se décontenancer. -
5 sconcertare
sconcertare v. ( sconcèrto) I. tr. 1. ( turbare) déconcerter, décontenancer, dérouter: le sue parole mi sconcertarono ses paroles me déconcertèrent. 2. ( rar) ( scompigliare) bouleverser: sconcertare i piani di qcu. bouleverser les plans de qqn. II. prnl. sconcertarsi ( rar) ( turbarsi) se troubler, se décontenancer. -
6 démonter
vt. ; désassembler (un jouet...) ; fig., décontenancer, déconcerter, impressionner, décourager: demontâ (Attignat-Oncin), DÉMONTÂ (Albanais, Annecy, Arvillard, Saxel, Table), démounhtâ (Peisey).A1) se démonter, se décourager, se laisser démonter impressionner // décontenancer // déconcerter, perdre (de) son assurance: s'démontâ (001). -
7 сконфузвам
гл interloquer, décontenancer, déconcerter, rendre confus; сконфузвам се se décontenancer. -
8 countenance
to keep one's countenance ne pas se laisser décontenancer ; to put sb out of countenance décontenancer qn. -
9 desmanchar-se
-
10 graça
gra.ça[gr‘asə] sf grâce. cair nas boas graças do público en faveur auprès du public. com a graça de Deus par la grâce de Dieu. de graça pour rien. graças a Deus Dieu merci. sem graça banal.* * *[`grasa](elegância, atratividade) grâce fémininachar graça trouver drôledeixar sem graça décontenancerter graça être drôlegraças a grâce àde graça gratuitement* * *nome femininonão estar para graçasne pas être d'humeur à plaisanterter graçaêtre amusantestar nas boas graças deêtre dans les bonnes grâces degraças à sua ajudagrâce à votre aiderendre grâce à quelqu'un◆ de graçagratuit, gratuitementdire son prénomêtre confus, demeurer penaud◆ graças agrâce à◆ graças a Deus!grâce à Dieu! -
11 to lose one's composure
perdre son flegme/son sang-froid; se laisser décontenancerEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > to lose one's composure
-
12 to lose one's composure cool
perdre son flegme/son sang-froid; se laisser décontenancerEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > to lose one's composure cool
-
13 приводить в замешательство
vgener. déconcerter, décontenancer, troubler, confondre, déconfire, démonter, embarrasserDictionnaire russe-français universel > приводить в замешательство
-
14 прийти в замешательство
vgener. perdre son assurance, se décontenancerDictionnaire russe-français universel > прийти в замешательство
-
15 смутиться
se troubler, devenir vi (ê.) confus; perdre contenance* * *vgener. être couvert de confusion, demeurer confus, perdre contenance, perdre pied, rester quinaud, rester tout pantois, se décontenancer, s'émouvoir, baisser le nez -
16 смущать
-
17 конфузить
rendre vt confus; décontenancer vt, déconcerter vt -
18 конфузиться
se gêner; se décontenancer, se déconcerter, demeurer vi (ê.) confus -
19 смутить
troubler vt; décontenancer vt, rendre vt confus ( сконфузить); interdire vt, rendre vt perplexe ( поставить в тупик) -
20 اقلق
picoter; décontenancer
См. также в других словарях:
décontenancer — [ dekɔ̃t(ə)nɑ̃se ] v. tr. <conjug. : 3> • 1549; de dé et contenance 1 ♦ Faire perdre contenance à (qqn). ⇒ déconcerter, démonter, désarçonner; embarrasser, intimider. Il décontenance ses adversaires par son aplomb. Il est tout décontenancé … Encyclopédie Universelle
decontenancer — DECONTENANCER. v. act. Faire perdre contenance à quelqu un. On lui a dit des choses qui l ont décontenancé, Il est aisé à décontenancer. f♛/b] On dit aussi, Se décontenancer, pour dire, Perdre contenance, communément, par tindité, par embarras.… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
DÉCONTENANCER — v. tr. Troubler quelqu’un en lui faisant perdre contenance. L’annonce de cet échec l’a entièrement décontenancé. Il est aisé à décontenancer. SE DÉCONTENANCER signifie surtout Perdre visiblement contenance par timidité, par embarras. Ce jeune… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
décontenancer — (dé kon te nan sé. Le c prend une cédille devant a et o : je décontenançais, nous décontenançons) v. a. 1° Faire perdre contenance à quelqu un. • S il n eût eu de l esprit, il se fût mis en colère, et l ignorance eût décontenancé la… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
DÉCONTENANCER — v. a. Faire perdre contenance à quelqu un. On lui a dit des choses qui l ont décontenancé. Il est aisé à décontenancer. Il s emploie aussi avec le pronom personnel, et signifie surtout, Perdre contenance par timidité, par embarras. Ce jeune… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
décontenancer — vt. => Déconcerter … Dictionnaire Français-Savoyard
se décontenancer — ● se décontenancer verbe pronominal être décontenancé verbe passif Perdre son assurance … Encyclopédie Universelle
déconcerter — [ dekɔ̃sɛrte ] v. tr. <conjug. : 1> • XVIe; desconcerter XVe; de dé et concerter 1 ♦ Littér. Empêcher la réalisation de (un projet). ⇒ déjouer. « un train à déconcerter toute espèce de poursuite » (Balzac). 2 ♦ Cour. Faire perdre contenance … Encyclopédie Universelle
confondre — [ kɔ̃fɔ̃dr ] v. tr. <conjug. : 41> • 1080 « anéantir, détruire »; lat. confundere « mêler » I ♦ 1 ♦ (1170) Vx Troubler (qqn) en déconcertant. ⇒ atterrer, décontenancer, désarçonner. 2 ♦ Vx Faire échouer. Confondre les plans de l ennemi. ⇒… … Encyclopédie Universelle
démonter — [ demɔ̃te ] v. tr. <conjug. : 1> • desmonter fin XIIe; de dé et monter 1 ♦ Jeter (qqn) à bas de sa monture. ⇒ désarçonner. Le cheval a démonté son cavalier. 2 ♦ Fig. Étonner au point de faire perdre l assurance. ⇒ déconcerter, décontenancer … Encyclopédie Universelle
ahurir — [ ayrir ] v. tr. <conjug. : 2> • XVe; « hérisser » 1270; de hure ♦ Déconcerter complètement en étonnant ou en faisant perdre la tête. ⇒ abasourdir. « Le destin nous ahurit par une prolixité de souffrances insupportables » (Hugo). ● ahurir… … Encyclopédie Universelle