-
1 leicht
etwas auf die leichte Schulter nehmen bş-i hafife almak2. adv leicht bekleidet hafif giyimli;leicht gekränkt hafif kırgın;das ist leicht gesagt söylemesi kolay;es geht leicht kaputt kolayca kırılabilir;es fällt mir (nicht) leicht (zu -mek) bana kolay (zor) geliyor;jemandem etwas leicht machen b-ne bş-i kolaylaştırmak;sich (D) das Leben leicht machen hayatı kolay tarafından almak;du machst es dir zu leicht! (işin) kolay(ın)a kaçıyorsun!;leicht möglich pekalâ olabilir;leicht nehmen hafife almak; Krankheit önemsememek;nimms leicht! boş ver, aldırma!;fam sich leicht tun kolaya kaçmak;leicht verständlich kolay anlaşılır -
2 einfach
einfach ['aınfax]I adjeine \einfache Fahrkarte (sadece) gidiş bileti2) ( leicht) kolay, basit;du machst es dir zu \einfach işin kolayına kaçıyorsun3) ( schlicht) sade, bayağı, basitII adv;das ist \einfach unmöglich bu düpedüz imkânsız;das wäre \einfach herrlich bu gerçekten şahane olur;es klappt \einfach nicht bir türlü olmuyor -
3 direkt
direkt [di'rɛkt]I adj\direkte Rede ling dolaysız söz;\direkt am Bahnhof hemen istasyonda;\direkt vor dem Haus evin hemen önünde2) ( unverzüglich) hemenII adv1) ( ohne Umweg) doğrudan doğruya, dosdoğru;die Straße führt \direkt ins Zentrum cadde doğrudan doğruya merkeze gider;2) ( unverzüglich) hemendas ist ja \direkt gefährlich, was du machst yaptığın iş düpedüz tehlikeli -
4 mitmachen
mit|machenmachst du mit? var mısın?;da mache ich nicht mehr mit ben bu işte yokum;wenn das Wetter mitmacht hava iyi olursa;meine Beine machen nicht mehr mit ( fam) artık bacaklarımda derman kalmadıII vteinen Lehrgang \mitmachen kursa katılmaksie hat viel mitgemacht o çok çekti -
5 Vorstellung
См. также в других словарях:
Das ist nicht dein Ernst! — [Wichtig (Rating 3200 5600)] Auch: • Du machst Witze! Bsp.: • Du machst Witze! Ich kann im Haus meiner Eltern genügend indisches Essen bekommen … Deutsch Wörterbuch
Das grosse Leben — Rosenstolz – Das große Leben Veröffentlichung 2006 Label Universal/Island Format(e) CD Genre(s) Pop, Chanson Anzahl der Titel 12 … Deutsch Wikipedia
Das liederliche Kleeblatt — Johann Nestroy mit Carl Treumann und Wenzel Scholz in „Der böse Geist Lumpazivagabundus“ (1833) Der böse Geist Lumpazivagabundus oder „Das liederliche Kleeblatt“ ist eine von Johann Nestroy verfasste Zauberposse des Alt Wiener Volkstheaters. Sie… … Deutsch Wikipedia
Das Haus mit der Nr. 30 — Seriendaten Deutscher Titel Das Haus mit der Nr. 30 Produktionsland Deutschland … Deutsch Wikipedia
Du machst — Das Aktionsprogramm für mehr Jugendbeteiligung ist eines der Ergebnisse des Nationalen Aktionsplans für ein kindergerechtes Deutschland 2005 2010 (NAP). Projekt P Zunächst wurde im Jahr 2004 das „Projekt P“ als Initiative der deutschen… … Deutsch Wikipedia
Wesen, das — Das Wêsen, des s, plur. der doch nur in der einzigen concreten Bedeutung gebraucht wird, ut nom. sing. Da dieses Wort in seinen heutigen Bedeutungen eines der abstractesten ist, abstracte Begriffe aber erst durch die Länge der Zeit und Aufklärung … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Im Anfang war das Wort — Epsilon Inhaltsverzeichnis 1 Ἐὰν ταῖς γλώσσαις τῶν ἀνθρώπων λαλῶ … Deutsch Wikipedia
Was machst du mit dem Knie, lieber Hans? — Das Zitat ist der Titel eines Schlagers von Beda (Fritz Löhner) mit der Musik von Richard Fall aus dem Jahr 1925. Mit dem folgenden Vers gehört die Zeile zum Refrain: »Was machst du mit dem Knie, lieber Hans,/Mit dem Knie, lieber Hans, beim… … Universal-Lexikon
Du machst Witze! — [Wichtig (Rating 3200 5600)] Auch: • Das ist nicht dein Ernst! Bsp.: • Du machst Witze! Ich kann im Haus meiner Eltern genügend indisches Essen bekommen … Deutsch Wörterbuch
Der böse Geist Lumpazivagabundus oder Das liederliche Kleeblatt — Johann Nestroy mit Carl Treumann und Wenzel Scholz in „Der böse Geist Lumpazivagabundus“ (1833) Der böse Geist Lumpazivagabundus oder „Das liederliche Kleeblatt“ ist eine von Johann Nestroy verfasste Zauberposse des Alt Wiener Volkstheaters. Sie… … Deutsch Wikipedia
Alte (das) — 1. Altes klappert, Neues klingt; Altes schleichet, Junges springt. – Mayer, II, 72; Körte2, 107. Das unbrauchbare Alte muss durch Besseres ersetzt werden; aber nicht alles, was klingt, ist gut. »Das Alte stürzt, es ändert sich die Zeit, und neues … Deutsches Sprichwörter-Lexikon