-
1 θρύπτω
Grammatical information: v.Meaning: `break in pieces, corrupt, enfeeble, med. `be coy and prudish, bridle up, to be enervated, unmanned' (IA).Other forms: Aor. θρύψαι, pass. τρυφῆναι (Il.), later θρυφθῆναι (Arist.), θρυβῆναι (Dsc.), perf. med. τέθρυμμαι,Derivatives: 1. τρύφος n. `fragment' (δ 508, Hdt., Pherecr. a. o.). 2. τρυφή `softness, luxuriousness, wantonness' (Att.); with τρυφερός `soft, wanton' (Att.; after θαλερός, γλυκερός a. o.) with τρυφερότης (Arist.); τρυφηλός `id.' (AP); τρυφαλίς = τροφαλίς and transformations of it (Luc.); τρύφαξ `wanton, debauchee' (Hippod.); denomin. verb τρυφάω, also with prefix, e. g. ἐν-, with ἐντρυφής = τρυφερός (Man.), `live softly, luxurious, be wanton' (Att.) with τρύφημα `wantonness, luxuries', also concrete (E., Ar.), τρυφητής `voluptuary' (D. S.). 3. θρύμμα `fragment' (Hp., Ar.) with θρυμματίς f. kind of cake (middl. Com.), perh. also θρυμίς ἰχθῦς ποιός H. 4. θρύψις `break in pieces, softness, debauchary' (X., Arist.) with θρύψιχος = τρυφερός (Theognost., H.), after μείλιχος (Chantraine Formation 404). 5. From the present: θρυπτικός `mellow, crumbling' (Gal., Dsc.), `softness' (X., D. C.), θρύπτακον κλάσμα ἄρτου. Κρῆτες H.Origin: Sub. Eur.Etymology: θρύπτω can continue IE *dhrubh-i̯ō and agree with Baltic, Latv. drubaža `piece, fragmant', drubazas `splinter'. Also OS drūƀōn, drūvōn `be sad' may agree, as is OIr. drucht `drip', PCelt. * drub-tu-. Latvian has forms in p, e. g. drup-u, drup-t `crumble'. Also in Germanic, e. g. ONo. drjūpa `drip' (with dropi m. `drop'), of which the p however, if old, must go back on IE b, "eine ganz unwahrscheinliche Annahme" (Frisk); rather it is an innovation of one language. - Pok. 274f. - After θρύπτω prob. δρύπτω, s. v. We have here prob. a non-IE substratum word from Europe, of the type dicussed by Kuiper, NOWELE 25 (1995) 68-72.Page in Frisk: 1,688-689Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > θρύπτω
См. также в других словарях:
θρύπτω — (ΑΜ θρύπτω) 1. θρυμματίζω 2. μέσ. θρύπτομαι καμαρώνω, κάνω νάζια. αρχ. 1. (για αέρα) διασκορπίζομαι 2. (με ηθική σημ.) εξασθενώ, αμαυρώνω 3. παθ. α) γίνομαι τρυφηλός, φιλήδονος β) εκθηλύνομαι 4. ζω άσωτα 5. υποκρίνομαι, προσποιούμαι ότι απορρίπτω … Dictionary of Greek
dhreu- — dhreu English meaning: to crumble, grind Deutsche Übersetzung: with kons. extensions “zerbrechen, zerbröckeln” Note: with it are probably linked from intransitive “ crumble “ explicable words for “tumble, fall down, trickle down “ … Proto-Indo-European etymological dictionary