-
1 побейте
drubthrash -
2 вбивать
1) General subject: beat in, beat into, crack in, drive, drub, drum, hammer, hammer in, knock, knock down, knock in, peg in, peg into, pile, punch in (гвоздь и т. п.), thump, flog into, tap (напр. гвозди)2) Naval: maul3) Colloquial: thwack5) Engineering: ram8) Makarov: ding, drive smth (in) (вгонять), hammer smth in (обычно ударами молота), ram smth into (бабой, копром), stuff (в сознание), drive hammer, drive in, drive in hammer, drive into, drub into, force in, flog into (в голову), drive (вгонять) -
3 вбить мысль (кому-л.) в голову
1) General subject: drub an idea into head2) Makarov: drub an idea into (smb.'s) headУниверсальный русско-английский словарь > вбить мысль (кому-л.) в голову
-
4 вдолбить мысль (кому-л.) в голову
1) General subject: drub an idea into head2) Makarov: drub an idea into (smb.'s) headУниверсальный русско-английский словарь > вдолбить мысль (кому-л.) в голову
-
5 выбивать
1) General subject: beat (дробь на барабане), beat out (металл), break, break out, chime (мелодию), chunk, coin (медаль), dent, dislodge, drive out, drub (out of), drum, dust, emboss, fatigued, forth, hammer out, hollow out, incuse (изображение на монете и т. п.), pounce, punch out (гвоздь и т. п.), ring up (сумму), smash, stamp, stamp out, strike, thump, flog out, whip out2) Sports: throw off3) Military: dislodge (с позиций), drift, drive (противника), eject, force out (противника), turn (the enemy) out (of) (противника из)4) Engineering: back out (напр. болты), coin (рисунок на поверхности металла), emboss (рисунок на поверхности металла), knock out (напр. клин), puff out (газ из горелки)7) Mining: knock, knock down (крепь), knock out (крепь), punch (стойки), trip, withdraw8) Metallurgy: pucker11) Automation: drive off12) Arms production: tap out (чеку, шпильку)13) Makarov: coin (рисунок на поверхности металла и т.п.), dislodge (частицы, электроны и т.п. из материала), drive out (выколачивать, напр. одну деталь из другой), emboss (рисунок на поверхности металла и т.п.), expel, hammer out (выколачивать, напр. одну деталь из другой), knock out (выколачивать, напр. одну деталь из другой), knock out (напр. электроны), knock out (частицы, электроны и т.п. из материала), trample (пастбище), drub out of, drive out (выколачивать напр. одну деталь из другой)14) Armored vehicles: tap out -
6 выбить мысль (у кого-л.) из головы
1) General subject: drub an idea out of head2) Makarov: drub an idea out of (smb.'s) headУниверсальный русско-английский словарь > выбить мысль (у кого-л.) из головы
-
7 вбить мысль в голову
1) General subject: (кому-л.) drub an idea into head2) Makarov: (кому-л.) drub an idea into (smb.'s) headУниверсальный русско-английский словарь > вбить мысль в голову
-
8 вдолбить мысль в голову
1) General subject: (кому-л.) drub an idea into head2) Makarov: (кому-л.) drub an idea into (smb.'s) headУниверсальный русско-английский словарь > вдолбить мысль в голову
-
9 выбить мысль из головы
1) General subject: (у кого-л.) drub an idea out of head2) Makarov: (у кого-л.) drub an idea out of (smb.'s) headУниверсальный русско-английский словарь > выбить мысль из головы
-
10 digital remote unit buffer
Engineering: DRUBУниверсальный русско-английский словарь > digital remote unit buffer
-
11 барабанить
1) General subject: beat the drum, drub, drum, hammer, patter (о дождевых каплях), pelt, pitter patter, pitter-patter, tattoo, thump, pound (о дожде)2) Scottish language: tuck3) Makarov: pelt (о дожде и т.п.), thunder, thunder at a drum -
12 бить
1) General subject: bash, baste, bat, batter, beat, belabor, belabour, break, buffet, butcher (скот), castigate, chastise, chime (о часах), churn, club (дубиной, прикладом), cob, comb head with a three legged stool, cuff, curry, dolly, drub, feeze, flail, flap (ремнём), flop, go (о часах), gush, gush down, gush forth, gush in, gush out, gush up, hammer, haze, kill (скот), knap, knock, knock about, lace, lam (обыкн. тростью), lambast, lash, lather, lay hands on, mill, nip, pay, payer, pistol-whip, play (о фонтане), poleaxe (секирой, алебардой), pommel, pound, pummel (особ. кулаками), punch, puncher, shed (о фонтане), shoot, sing out (о часах), skelp, slat, smash, smite (обо что-л.), spifflicate, spiflicate, spout, spring (об источнике, роднике), strike (о часах), strike the hours (о часах), strike with (чем-л.), thrash, thresh, thwack, tinkle, tomahawk, towel, trim jacket (кого-л.), trounce, trump, truncheon (палкой, дубинкой), verberate, wabble, wallop (палкой), whack, whale, whang, whang (о барабане), beat the tattoo, lay into, sound the tattoo, spurt up, smash down (ся), smash in (ся), smash up (ся), give gip (кого-л.), give gyp (кого-л.), trim jacket (колотить, кого-л.)3) Naval: sound (отбой, наступление), strike (склянки)4) Colloquial: bang, flop (крыльями), lambaste, larrup, lick, slug, spat, welt, whop5) American: black-jack, wham6) Sports: kick (по мячу и т.п.)7) Military: range (на определённое расстояние - об орудии)9) Jocular: comb11) Railway term: clap13) Automobile industry: run out (о вращающихся деталях), whip (при вращении), wobble (о колесе)14) Diplomatic term: batter (идейного противника и т.п.)15) Textile: flattened metallic yarn16) School: tund17) Jargon: bam, dust, oil, sap up on ( someone) (кого-либо, особенно когда несколько человек бьют одного), soak, sock, put the slug on (someone), slosh18) Oil: beat (о вале, колонне труб), whip (о вале, колонне труб), wobble (о вале, колонне труб)19) Mechanic engineering: run untrue20) Oilfield: beat wobble (о колонне труб), slap (о ремне)21) Polymers: thump22) Makarov: bate (крыльями), beat (наносить удары), break (разбивать, дробить), flail (о ленте конвейера, ремне), flap (о ленте конвейера, ремне), flutter, have range of (об оружии), hit (наносить удары), hit (ударять), lay into (smb.), pelt, run out (работать с биениями, о вращающемся механизме), run out of true (работать с биениями, о вращающемся механизме), sound (давать сигнал), surge, throb, tilt, whip (о вале), wobble (работать с биениями, о вращающемся механизме), fill in, fire at (из огнестрельного оружия), comb head with a three legged stool (кого-л.)23) Taboo: kick some arse, kick some ass, knock the hell out of somebody (кого-л.)24) Phraseological unit: blow someone out of the water -
13 бить палкой, дубинкой
Универсальный русско-английский словарь > бить палкой, дубинкой
-
14 вбивать в голову
-
15 вбить в голову кому-либо
General subject: drub into somebodyУниверсальный русско-английский словарь > вбить в голову кому-либо
-
16 выбить из головы
-
17 забить (кого-л.) до смерти
Makarov: drub to deathУниверсальный русско-английский словарь > забить (кого-л.) до смерти
-
18 забить до смерти
1) General subject: beat to death2) Makarov: (кого-л.) drub to death -
19 колотить
1) General subject: baste, baste (палкой), batter, beat, belabor, belabour, clapperclaw, cuff, curry, drub, dust a man's coat, hammer, hit out, knock, knock about, lambast, leather, pelt (о граде и т. п.), pommel, pound, pound out (по роялю), pummel (особ. кулаками), slog, slug, thump, thunder, thwack, trim jacket (кого-л.), whack, whang, trounce3) American: soak4) Obsolete: hatter5) Jocular: comb6) Railway term: clatter8) Makarov: fill in, comb head with a three legged stool (кого-л.) -
20 колошматить
См. также в других словарях:
Drub — Drub, v. t. [imp. & p. p. {Drubbed}; p. pr. & vb. n. {Drubbing}.] [Cf. Prov. E. drab to beat, Icel. & Sw. drabba to hit, beat, Dan. dr[ae]be to slay, and perh. OE. drepen to strike, kill, AS. drepan to strike, G. & D. freffen to hit, touch, Icel … The Collaborative International Dictionary of English
Drub — Drub, n. A blow with a cudgel; a thump. Addison. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
drub — [drub] vt. drubbed, drubbing [? via Turk durb < Ar darb, a beating < daraba, to cudgel, bastinado] 1. to beat as with a stick or club; cudgel; thrash 2. to defeat soundly in a fight, contest, etc. vi. to drum or tap n. a blow as with a… … English World dictionary
drub — index defeat, lash (strike), overcome (surmount) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
drub — 1630s (in an Oriental travel narrative), probably from Arabic darb a beating, from daraba he beat up (see discussion in OED). Related: Drubbed; Drubbing … Etymology dictionary
drub — [v] thrash beat, cane, clobber, defeat, flog, hit, lash, pound, spank, strike, tan, trounce, wallop, whip; concept 95 … New thesaurus
drub — ► VERB (drubbed, drubbing) 1) hit or beat repeatedly. 2) informal defeat thoroughly. DERIVATIVES drubbing noun. ORIGIN originally with reference to the punishment of bastinado: probably from Arabic … English terms dictionary
drub — [17] Drub appears to have been introduced to the English language by Sir Thomas Herbert (1606–82), a traveller in the Orient, who used the word several times in his Relation of some yeares travaile into Afrique and the greater Asia 1634: ‘[The… … The Hutchinson dictionary of word origins
drub — [[t]drʌb[/t]] v. drubbed, drub•bing, n. 1) to beat with a stick or the like; flog; thrash 2) spo to defeat decisively, as in a game or contest 3) to drive as if by flogging: Grammar was drubbed into our heads[/ex] 4) to pound or drum 5) a blow… … From formal English to slang
drub — [17] Drub appears to have been introduced to the English language by Sir Thomas Herbert (1606–82), a traveller in the Orient, who used the word several times in his Relation of some yeares travaile into Afrique and the greater Asia 1634: ‘[The… … Word origins
drub — drubber, n. /drub/, v., drubbed, drubbing, n. v.t. 1. to beat with a stick or the like; cudgel; flog; thrash. 2. to defeat decisively, as in a game or contest. 3. to drive as if by flogging: Latin grammar was drubbed into their heads. 4. to stamp … Universalium