-
1 calabobos
• drizzle -
2 cernidillo
• drizzle -
3 chichis
• drizzle -
4 sirimiri
• drizzle -
5 garúa
• drizzle• light rain -
6 garuar
• drizzle over• mizzle -
7 llovizna
• drizzle• drizzling rain• sprinkle -
8 lloviznar
• drizzle over• mizzle• rain softly -
9 lluvia ligera
• drizzle• light rain -
10 lluvia menuda
• drizzle• light rain -
11 orvallo
• drizzle• light rain -
12 llovizna
-
13 llovizna
f.drizzle.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: lloviznar.* * *1 drizzle* * *SF drizzle* * *femenino drizzle* * *= drizzle.Ex. Don't bank on it, there can be bright sunshine, hailstones, drizzle, pouring rain and snowflurries in any given hour of the day.----* Dama de la Llovizna, la = Maid of the Mist, the.* * *femenino drizzle* * *= drizzle.Ex: Don't bank on it, there can be bright sunshine, hailstones, drizzle, pouring rain and snowflurries in any given hour of the day.
* Dama de la Llovizna, la = Maid of the Mist, the.* * *drizzle* * *
Del verbo lloviznar: ( conjugate lloviznar)
llovizna es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
Multiple Entries:
llovizna
lloviznar
llovizna sustantivo femenino
drizzle
lloviznar ( conjugate lloviznar) v impers
to drizzle
llovizna sustantivo femenino drizzle
lloviznar verbo impersonal to drizzle
' llovizna' also found in these entries:
Spanish:
calabobos
- tenue
English:
drizzle
- light
* * *llovizna nfdrizzle* * *f drizzle* * *llovizna nf: drizzle, sprinkle* * *llovizna n drizzle -
14 lloviznar
v.1 to drizzle.2 to drizzle over.Nos lloviznó en el camino It drizzled over us on our way.* * *► verbo intransitivo (Used only in the 3rd pers, it does not take a subject)1 to drizzle* * *VI to drizzle* * *verbo impersonal to drizzle* * *= drizzle.Ex. It wasn't only vinaigrette that was drizzling the day we arrived, the grey sky was hung visibly with rainstorms that billowed like net-curtains.* * *verbo impersonal to drizzle* * *= drizzle.Ex: It wasn't only vinaigrette that was drizzling the day we arrived, the grey sky was hung visibly with rainstorms that billowed like net-curtains.
* * *[A1 ][ Vocabulary notes (Spanish) ]to drizzle* * *
lloviznar ( conjugate lloviznar) v impers
to drizzle
lloviznar verbo impersonal to drizzle
' lloviznar' also found in these entries:
Spanish:
chispear
- gotear
English:
drizzle
* * *lloviznar v impersonalto drizzle* * *v/i drizzle* * *lloviznar v impers: to drizzle, to sprinkle* * *lloviznar vb to drizzle -
15 calabobos
m. s.&pl.drizzle.* * *1 drizzle* * *masculino (fam) drizzle* * *= drizzle.Ex. Don't bank on it, there can be bright sunshine, hailstones, drizzle, pouring rain and snowflurries in any given hour of the day.* * *masculino (fam) drizzle* * *= drizzle.Ex: Don't bank on it, there can be bright sunshine, hailstones, drizzle, pouring rain and snowflurries in any given hour of the day.
* * *( fam)drizzle* * *
calabobos m inv fam (llovizna fina) drizzle
* * *calabobos nm invdrizzle* * *m famdrizzle -
16 garuar
v.1 to drizzle.2 to drizzle over.Me garúan las nubes The clouds drizzle over me.* * *VI LAm to drizzle* * *verbo impersonal (AmL) to drizzle* * *verbo impersonal (AmL) to drizzle* * *[ Vocabulary notes (Spanish) ] ( AmL); to drizzle* * *
garuar ( conjugate garuar) v impers (AmL) to drizzle
' garuar' also found in these entries:
English:
drizzle
* * *garuar v impersonalAndes, RP, Ven [lloviznar] to drizzle* * *v/i L.Am.drizzle* * *garuar {3} v imperslloviznar: to drizzle -
17 garúa
f.drizzle, drizzling rain, sprinkle, light rain.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: garuar.* * *SF1) LAm (=llovizna) drizzle2) Caribe (=alboroto) row, din* * *femenino (AmL) drizzle* * *femenino (AmL) drizzle* * *( AmL)drizzle* * *
garúa sustantivo femenino (AmL) drizzle
' garúa' also found in these entries:
English:
drizzle
* * *garúa nfAndes, RP, Ven drizzle;caía una suave garúa it was drizzling gently* * *f L.Am.drizzle* * *garúa nf: drizzle -
18 sirimiri
m.drizzle.* * *1 fine drizzle* * *SM drizzle* * *= drizzle.Ex. Don't bank on it, there can be bright sunshine, hailstones, drizzle, pouring rain and snowflurries in any given hour of the day.* * *= drizzle.Ex: Don't bank on it, there can be bright sunshine, hailstones, drizzle, pouring rain and snowflurries in any given hour of the day.
* * *
sirimiri sustantivo masculino Meteor drizzle
* * *sirimiri nmdrizzle -
19 gotear
v.1 to drip.Esta vieja cafetera chorrea demasiado This old coffeepot drips too much.2 to spit, to drizzle.3 to be dripping, to be running.Me gotea la nariz My nose is running.* * *2 (Used in 3rd person only; it does not take a subject) (lluvia) to drizzle* * *verb1) to drip2) leak* * *VI1) [líquido, grifo, vela] to drip; [cañería, recipiente] to leak2) (Meteo) to rain lightly* * *1. 2.* * *= trickle, dribble, leak, drip, spring + a leak.Ex. Data buffers receive data from the computer and let it ' trickle through' to the printer at the appropriate speed, thus freeing the computer for the next task.Ex. Beaten stuff was dribbled steadily across the width of an endless belt of woven wire which carried it away from the vat in an even film = La pasta de papel goteaba constantemente sobrre una cinta sin fin hecha de tela metálica, o tamiz, que la transportaba desde la tina formando una capa uniforme.Ex. The article is entitled 'Sometimes the roof doesn't just leak, it caves in!'.Ex. The film seemed like a cross between theatrics and hippiedom, including the disembowelment of a bull, a unison hooting of brass bands, and the creation of paintings by dripping blood onto white surfaces.Ex. While the region grapples with fixing its sewer infrastructure, another set of underground pipes are springing leaks.----* que gotea = leaky [leakier -comp., leakiest -sup], leaking.* * *1. 2.* * *= trickle, dribble, leak, drip, spring + a leak.Ex: Data buffers receive data from the computer and let it ' trickle through' to the printer at the appropriate speed, thus freeing the computer for the next task.
Ex: Beaten stuff was dribbled steadily across the width of an endless belt of woven wire which carried it away from the vat in an even film = La pasta de papel goteaba constantemente sobrre una cinta sin fin hecha de tela metálica, o tamiz, que la transportaba desde la tina formando una capa uniforme.Ex: The article is entitled 'Sometimes the roof doesn't just leak, it caves in!'.Ex: The film seemed like a cross between theatrics and hippiedom, including the disembowelment of a bull, a unison hooting of brass bands, and the creation of paintings by dripping blood onto white surfaces.Ex: While the region grapples with fixing its sewer infrastructure, another set of underground pipes are springing leaks.* que gotea = leaky [leakier -comp., leakiest -sup], leaking.* * *gotear [A1 ]vi«líquido» to drip; «grifo/vela» to drip; «cañería» to leak■(lloviznar) [ Vocabulary notes (Spanish) ] to spit, drizzle* * *
gotear ( conjugate gotear) verbo intransitivo [líquido/grifo/vela] to drip;
[ cañería] to leak
gotear v impers ( lloviznar) to spit, drizzle
gotear verbo intransitivo & impers to drip: el grifo gotea, the tap o faucet is dripping
' gotear' also found in these entries:
Spanish:
estilar
English:
dribble
- drip
- leak
* * *♦ vi[líquido] to drip; [techo, depósito] to leak; Fig to trickle through;el grifo gotea the tap is dripping♦ v impersonal[chispear] to spit, to drizzle* * *v/i drip; filtrarse leak* * *gotear v1) : to drip2) : to leakgotear v imperslloviznar: to drizzle* * *gotear vb2. (cañería) to leak -
20 chirimiri
1 drizzle, fine misty rain* * *SM drizzle* * *masculino fine drizzle* * *masculino fine drizzle* * *fine drizzle* * *
chirimiri sustantivo masculino
fine drizzle
chirimiri sustantivo masculino drizzle
* * *chirimiri nmEsp drizzle
См. также в других словарях:
Drizzle — Driz zle, v. t. To shed slowly in minute drops or particles. The air doth drizzle dew. Shak. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
drizzle — [driz′əl] vi. drizzled, drizzling [prob. freq. of ME * drisnen (found only as ger. drisning), to fall as dew, akin to Norw dial. drysja, to drizzle & OE dreosan: see DREARY] to rain in fine, mistlike drops vt. 1. to let fall in fine, mistlike… … English World dictionary
Drizzle — Driz zle, v. i. [imp. & p. p. {Drizzled}; p. pr. & vb. n. {Drizzling}.] [Prop. freq. of AS. dre[ o]san to fall. See {Dreary}.] To rain slightly in very small drops; to fall, as water from the clouds, slowly and in fine particles; as, it drizzles; … The Collaborative International Dictionary of English
Drizzle — Driz zle, n. A fine rain or mist. Halliwell. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
drizzle — 1540s, perhaps an alteration of drysning a falling of dew (c.1400), from O.E. drysnian, related to dreosan to fall, from PIE root *dhreu (see DRIP (Cf. drip)). Or perhaps a frequentative of M.E. dresen to fall, from O.E. dreosan. Related:… … Etymology dictionary
Drizzle — Drizzle Атмосферный аэрозоль, содержащий капли жидкости … Толковый англо-русский словарь по нанотехнологии. - М.
drizzle — [v] fine rain dribble, drip, drop, mist, mizzle, shower, spit, spray, sprinkle; concept 526 Ant. downpour … New thesaurus
drizzle — ► NOUN ▪ light rain falling in very fine drops. ► VERB 1) (it drizzles, it is drizzling, etc.) rain lightly. 2) Cookery pour a thin stream of (a liquid ingredient) over a dish. DERIVATIVES drizzly adjective … English terms dictionary
Drizzle — For other uses, see Drizzle (disambiguation). Part of the Nature series on Weather Calendar seasons Spring … Wikipedia
drizzle — [[t]drɪ̱z(ə)l[/t]] drizzles, drizzling, drizzled 1) N UNCOUNT: also a N Drizzle is light rain falling in fine drops. The drizzle had now stopped and the sun was breaking through. 2) VERB If it is drizzling, it is raining very lightly. [it V]… … English dictionary
drizzle — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun ADJECTIVE ▪ fine, light, slight ▪ persistent, steady DRIZZLE + VERB ▪ fall … Collocations dictionary