-
21 ad lib
ad lib1————————ad lib2〈werkwoord; ad libbed〉 〈 informeel〉1 improviseren ⇒ onvoorbereid spreken/spelen————————ad lib3♦voorbeelden: -
22 bottle
n. fles--------v. een fles vullen met-bottle1[ botl] 〈 zelfstandig naamwoord〉♦voorbeelden:1 crack a bottle • een fles aanspreken, een fles soldaat makena bottle of rum • een fles rummy baby is brought up on the bottle • mijn baby wordt met de fles grootgebrachtthe boss is on the bottle • de baas is aan de drank————————bottle2〈 werkwoord〉2 inmaken♦voorbeelden:→ bottle up bottle up/ -
23 can I interest you in a drink?
can I interest you in a drink?kan ik je overhalen om iets te drinken? -
24 cheers
-
25 compatible
adj. passend; aangepast--------n. verenigbaar, aansluitbaar[ kəmpætəbl] 〈compatibly; zelfstandig naamwoord: compatibility〉♦voorbeelden:compatible with • aangepast aandrinking is not compatible with driving • drinken en autorijden verdragen elkaar niet -
26 down the hatch
down the hatchproost! 〈 bij het drinken〉 -
27 drink (to) someone's health
-
28 drink a toast to someone
v. een toast uitbrengen op iemand; op het succes van iemand drinken -
29 drink someone under the table
drink someone under the table -
30 drink to excess
drink to excess -
31 drink to her health
-
32 drink to
drink to♦voorbeelden: -
33 drink water for want of anything better
drink water for want of anything betterEnglish-Dutch dictionary > drink water for want of anything better
-
34 drinkable
-
35 drinking is Adrian's only weakness
drinken is Adriaans enige zonde/foutEnglish-Dutch dictionary > drinking is Adrian's only weakness
-
36 drinking is not compatible with driving
drinking is not compatible with drivingEnglish-Dutch dictionary > drinking is not compatible with driving
-
37 drinking-up time
-
38 eh
interj. ah!, oooh! (woord van verbazing)eh1 hè ⇒ hé, wat♦voorbeelden:1 let's have a cuppa, eh? • hé, zullen we effe een bakkie drinken? -
39 excess
adj. extra-, over(vracht)--------n. overmaat, overlaadexcess1[ ikses, ekses] 〈 zelfstandig naamwoord〉3 overschot ⇒ surplus, rest♦voorbeelden:1 in/to excess • bovenmate, buitenmate¶ in excess of • meer dan, bovendrink to excess • onmatig drinken————————excess2[ ekses] 〈 bijvoeglijk naamwoord〉♦voorbeelden:excess fare • toeslagexcess postage • strafport -
40 fare
n. vervoerprijs, tarief; passagier; kost, voedsel--------v. ergens in slagen, ergens mee kunnen omgaan; reizen, gaan (Archaïsch gebruik); gebeuren; goed eten en drinkenfare1[ feə] 〈 zelfstandig naamwoord〉3 kost ⇒ voedsel, voer♦voorbeelden:————————fare2〈 werkwoord〉♦voorbeelden:¶ how did you fare? • hoe ben je gevaren?, hoe is het gegaan?fare ill • het slecht treffen, geen geluk hebbenfare well • succes hebben, het goed maken
См. также в других словарях:
drinken — Münsterland • trinken Kreis BOR Südlohn … Plattdeutsch-Hochdeutsch
drinken — dringi … Woordenlijst Sranan
Postelhoek Eten Drinken Slapen — (Оотмарсум,Нидерланды) Категория отеля: Адрес: Laagestraat 56, 7637 … Каталог отелей
Uniek eten drinken slapen — (Doorn,Нидерланды) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес: Leersumsestraatweg 23, 3941 MN Doorn, Нидерланды Описание: Your meeting, training or … Каталог отелей
gloik iut'n Stammenne drinken — Greene / Kreiensen, ostfälisches Platt • gleich aus der Flasche trinken Greene / Kreiensen, ostfälisches Platt • gleich aus der Flasche trinken … Plattdeutsch-Hochdeutsch
Trinken — 1. Beim Trinken und Essen wird der Kummer vergessen. 2. Besser trincken von einer fliegen, als von einem weidenblatt, denn das fellt ins Wasser, ein fliege wol in gutem Bier oder Wein ligt. – Henisch, 1146, 50; Petri, II, 39. 3. Bey Trincken vnd… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
bastringue — [ bastrɛ̃g ] n. m. • 1800; 1799 « machine à imprimer les toiles »; 1794 « air de contredanse »; p. ê. du néerl. bas drinken « boire beaucoup » ♦ Fam. 1 ♦ Bal de guinguette, dancing populaire. L orchestre « jetait au loin sa musique de bastringue … Encyclopédie Universelle
Durst — 1. Dem durst schmeckt der brunn wie most. – Henisch, 779; Petri, II, 73. 2. Der Durst löscht sich am besten mit eigenem Wein. (Ital.) 3. Der durst macht auss wasser wein. – Franck, II, 180; Simrock, 1748. Holl.: Hij heeft geen dorst, die geen… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Essen (Subst.) — 1. Auf ein gewisses Essen ist gut warten. (Nürtingen.) 2. Auf ein kleines Essen folgt ein grosses Wasch. 3. Beim Essen mit und ohne Schinken muss man dreimal trinken. It.: Il mangiare insegna a bere. (Bohn I, 102.) 4. Beym essen sol man frôlich… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Essen (Verb.) — 1. Aeten unn Drinken holt Liw un Seel tosamen, bäter as n isern Band. – Goldschmidt, II, 22. 2. Assa Se, an1 trinka Se, Herr Pforr, sagte der Bauer, s kriegt s sunst de Kitsche2. (Schles.) 1) Und. 2) Katze. 3. Bei essen und trinken ohne Ruh setzt … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Wasser — 1. Alle kleinen Wasser laufen in die grossen. – Simrock, 11227; Körte, 6528; Braun, I, 4928. »Die kleinen Wasser allgemein laufen in die grossen hinein.« Die Russen: Das Wasser, was die Ladoga der Newa gibt, gibt die Newa dem Finnischen Meerbusen … Deutsches Sprichwörter-Lexikon