-
121 חָסַם
חָסַםI (b. h.; cmp. preced. wds., esp. חָסךְ) (to withhold, prevent, v. Ez. 39:11, 1) to muzzle, esp. to prevent the animal from eating while at work (with ref. to Deut. 25:4). B. Mets.90a עובר משום בל תַּחְסוֹם he trespasses the law forbidding to muzzle (if he prevents the animal from eating). Ib. חֲסוֹם פרתי muzzle my cow. Ib. b, a. e. חֲסָמָהּ בקול if he prevents her from eating by shouting at her; a. fr.Trnsf. (an adaptation of Deut. l. c. which is followed by the law concerning leviratical marriage) to tie a woman to a man ( Yabam) with whom she cannot live; (Rashi: to shut a womans mouth, ignore her objections). Yeb.4a שאין חוֹסְמִין אותה that we do not coërce her (to be the wife of a leper). 2) to form the rim of basket work or of a leather bag. Kel. XVI, 2; 3; 4. Nif. נֶחְסַם to be muzzled, to be prevented from eating while at work. B. Mets.89a לאקושי חֹוסֵם לנֶחְסָםוכ׳ to draw a parallel between the muzzler (human laborer) and the muzzled (laboring brute). Hithpa. הִתְחַסֵּם, Nithpa. נִתְחַסֵּם to be bent into a rim. Kel. XX, 2. -
122 חקי
חקי, חָקָה,Pi. חִיקָּה (b. h.; denom. of חֹק) 1) to draw circles, to survey. Gen. R. s. 39, end (ref. to Gen. 12:9) מְחַקֶּה והולךוכ׳ surveying as he went along, with the direction towards the Temple. 2) to imitate a persons customs, to follow a persons footsteps. Sifra Kdosh. beg. (ref. to Lev. 19:2) פמליא של מלך מה עליה להיות מְחַקָּה למלך Rab. (ed. פ׳ למלך ומהוכ׳) what is the duty of the Kings retinue?To follow in the wake of the King; (Yalk. Lev. 604 מְחַכָּה). Ḥull.II, 9 שלא יְחַקֶּהוכ׳ that he may not appear to imitate the customs of the heretics. -
123 חקה
חקי, חָקָה,Pi. חִיקָּה (b. h.; denom. of חֹק) 1) to draw circles, to survey. Gen. R. s. 39, end (ref. to Gen. 12:9) מְחַקֶּה והולךוכ׳ surveying as he went along, with the direction towards the Temple. 2) to imitate a persons customs, to follow a persons footsteps. Sifra Kdosh. beg. (ref. to Lev. 19:2) פמליא של מלך מה עליה להיות מְחַקָּה למלך Rab. (ed. פ׳ למלך ומהוכ׳) what is the duty of the Kings retinue?To follow in the wake of the King; (Yalk. Lev. 604 מְחַכָּה). Ḥull.II, 9 שלא יְחַקֶּהוכ׳ that he may not appear to imitate the customs of the heretics. -
124 חָקָה
חקי, חָקָה,Pi. חִיקָּה (b. h.; denom. of חֹק) 1) to draw circles, to survey. Gen. R. s. 39, end (ref. to Gen. 12:9) מְחַקֶּה והולךוכ׳ surveying as he went along, with the direction towards the Temple. 2) to imitate a persons customs, to follow a persons footsteps. Sifra Kdosh. beg. (ref. to Lev. 19:2) פמליא של מלך מה עליה להיות מְחַקָּה למלך Rab. (ed. פ׳ למלך ומהוכ׳) what is the duty of the Kings retinue?To follow in the wake of the King; (Yalk. Lev. 604 מְחַכָּה). Ḥull.II, 9 שלא יְחַקֶּהוכ׳ that he may not appear to imitate the customs of the heretics. -
125 חקק
חָקַק(b. h.; cmp. חוּק) to draw a circle, to limit; 1) (denom. of חֹק) to legislate. Y.Kil.I, 27b top, a. e. שחָקַקְתִּי, v. חוֹק. Num. R. s. 19, beg., v. חוּקָּה; a. fr. 2) to hollow out, to shape a receptacle. Y.Bets. I, 60b bot. קערה שחֲקָקָהּ קוף a dish which an ape has hollowed out.Part. pass. חָקוּק, f. חֲקוּקָה. Tosef.B. Bath.III, 1; B. Bath.65b, a. e. מכתשת הח׳ the mortar which has been hollowed out (of stone), opp. הקבועה stationary in the ground. 3) to engrave, write with the stilus. Tanḥ. Ki Thissa 14, v. הָרַט. Gitt.20a וכתב ולא וח׳ ‘he writes (Deut. 24:1) but not ‘he engraves (on tablets). Ib. חָק תוכות he chisels out the surroundings (making the letters come out in relief); חק יריכות he digs the sides, i. e. he engraves the letters. Gen. R. s. 68; s. 78 שאיקונין שלך חֲקוּקָהוכ׳ whose picture is engraven above (in the heavenly throne). Y.Yoma IV, beg.41b חֲקוּקִּים היו the inscriptions were engraven (not written with ink). Y.Ned.VI, 40a top מפני צלמי … שחקוקיםוכ׳ on account of the Chaldean images which were engraven on the walls (Ez. 23:14); a. e. Nif. נֶחְקַק to be hollowed out. Y.Erub.II, 20a top אם תֵּיחָקֵק if the block be hollowed out. Sot.36b שיֵחָקֵק עלוכ׳ (not שיחקוק) to have his name engraven on the jewels ; a. e. -
126 חָקַק
חָקַק(b. h.; cmp. חוּק) to draw a circle, to limit; 1) (denom. of חֹק) to legislate. Y.Kil.I, 27b top, a. e. שחָקַקְתִּי, v. חוֹק. Num. R. s. 19, beg., v. חוּקָּה; a. fr. 2) to hollow out, to shape a receptacle. Y.Bets. I, 60b bot. קערה שחֲקָקָהּ קוף a dish which an ape has hollowed out.Part. pass. חָקוּק, f. חֲקוּקָה. Tosef.B. Bath.III, 1; B. Bath.65b, a. e. מכתשת הח׳ the mortar which has been hollowed out (of stone), opp. הקבועה stationary in the ground. 3) to engrave, write with the stilus. Tanḥ. Ki Thissa 14, v. הָרַט. Gitt.20a וכתב ולא וח׳ ‘he writes (Deut. 24:1) but not ‘he engraves (on tablets). Ib. חָק תוכות he chisels out the surroundings (making the letters come out in relief); חק יריכות he digs the sides, i. e. he engraves the letters. Gen. R. s. 68; s. 78 שאיקונין שלך חֲקוּקָהוכ׳ whose picture is engraven above (in the heavenly throne). Y.Yoma IV, beg.41b חֲקוּקִּים היו the inscriptions were engraven (not written with ink). Y.Ned.VI, 40a top מפני צלמי … שחקוקיםוכ׳ on account of the Chaldean images which were engraven on the walls (Ez. 23:14); a. e. Nif. נֶחְקַק to be hollowed out. Y.Erub.II, 20a top אם תֵּיחָקֵק if the block be hollowed out. Sot.36b שיֵחָקֵק עלוכ׳ (not שיחקוק) to have his name engraven on the jewels ; a. e. -
127 חקק
חֲקַקch. sam(חקקto draw a circle, to limit). Lev. R. s. 6 נטל … וחַקְקֵיה he took a reed and hollowed it out. Ḥull.25a; Sabb.103a חַק קפיזאוכ׳ he hollowed out, v. חֲטַט I.Part. pass. חָקִיק, חֲקִיק engraven, marked. Targ. Y. Ex. 28:11 (Ar. חקיין). Targ. Y. Lev. 19:28 (h. text קעקע). Targ. Cant. 2:9; a. fr. Ithpa. אִתְחַקֵּק to be engraven, to engrave itself. Targ. Y. Ex. 20:2; 3. -
128 חֲקַק
חֲקַקch. sam(חקקto draw a circle, to limit). Lev. R. s. 6 נטל … וחַקְקֵיה he took a reed and hollowed it out. Ḥull.25a; Sabb.103a חַק קפיזאוכ׳ he hollowed out, v. חֲטַט I.Part. pass. חָקִיק, חֲקִיק engraven, marked. Targ. Y. Ex. 28:11 (Ar. חקיין). Targ. Y. Lev. 19:28 (h. text קעקע). Targ. Cant. 2:9; a. fr. Ithpa. אִתְחַקֵּק to be engraven, to engrave itself. Targ. Y. Ex. 20:2; 3.
См. также в других словарях:
draw — (dr[add]), v. t. [imp. {Drew} (dr[udd]); p. p. {Drawn} (dr[add]n); p. pr. & vb. n. {Drawing}.] [OE. dra[yogh]en, drahen, draien, drawen, AS. dragan; akin to Icel. & Sw. draga, Dan. drage to draw, carry, and prob. to OS. dragan to bear, carry, D.… … The Collaborative International Dictionary of English
draw — [drɔː ǁ drɒː] verb drew PASTTENSE [druː] drawn PASTPART [drɔːn ǁ drɒːn] [transitive] BANKING 1. also draw out to take money from your bank account … Financial and business terms
Draw — Draw, v. i. 1. To pull; to exert strength in drawing anything; to have force to move anything by pulling; as, a horse draws well; the sails of a ship draw well. [1913 Webster] Note: A sail is said to draw when it is filled with wind. [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
draw — [drô] vt. drew, drawn, drawing [ME drawen < OE dragan, akin to ON draga, to drag, Ger tragen, to bear, carry < IE base * dherāgh , to pull, draw along > L trahere, to pull, draw] I indicating traction 1. to make move toward one or along… … English World dictionary
draw — vb drew, drawn, draw·ing vt 1: to compose by random selection draw a jury 2: to take (money) from a place of deposit 3: to write and sign (a draft) in due form for use in making a demand draw a check … Law dictionary
Draw — Draw, draws or drawn may refer to: The act of drawing, or making an image with a writing utensil A part of many card games A part of a lottery Wire drawing Draw (terrain), terrain feature similar to a valley (but smaller) formed by two parallel… … Wikipedia
draw — draw; draw·ee; draw·er; draw·man; re·draw; re·draw·er; un·draw; with·draw; with·draw·able; with·draw·al; with·draw·er; with·draw·ment; with·draw·ing·ness; … English syllables
draw — ► VERB (past drew; past part. drawn) 1) produce (a picture or diagram) by making lines and marks on paper. 2) produce (a line) on a surface. 3) pull or drag (a vehicle) so as to make it follow behind. 4) pull or move in a specified direction. 5)… … English terms dictionary
draw — vb drag, *pull, tug, tow, haul, hale Analogous words: *bring, fetch: *attract, allure: *lure, entice: extract, elicit, evoke, *educe Contrasted words: see those at DRAG … New Dictionary of Synonyms
draw on — (of a period of time) approach its end. → draw draw on suck smoke from (a cigarette or pipe). → draw draw on use as a resource: → draw … English new terms dictionary
draw — [n] tie in competition dead end*, dead heat*, deadlock, even steven*, photo finish*, stalemate, standoff, tie; concept 706 draw [v1] move something by pulling attract, bring, carry, convey, cull, draft, drag, drain, educe, elicit, evoke, extract … New thesaurus