-
1 doma
doma zu Hause, daheim;cítit se jako doma sich wie zu Hause fühlen -
2 doma
doma zu Hause, daheim;cítit se jako doma sich wie zu Hause fühlen -
3 být
být1 < pobýt> ( jsem, jsi, je, jsme, jste, jsou; Prät. byl; Fut. budu → Anhang) Vollverb: existieren, bestehen, (vorhanden) sein; sich befinden ( räumlich und zeitlich);byl jednou, bylo nebylo es war einmal;tak je tomu so ist das;jsou dvě možnosti es gibt zwei Möglichkeiten;je mu dvacet let er ist zwanzig Jahre alt;je tomu rok es ist ein Jahr her;bylo to v Praze es geschah in Prag;je z venkova er ist vom Land(e);být na dovelené in Urlaub sein, Urlaub machen;být na vojně bei der Armee sein;být po matce nach der Mutter kommen, der Mutter ähnlich sein;být jako doma sich wie zu Hause fühlen;být nesvůj sich nicht wohlfühlen;být (celý) bez sebe z č-o außer sich sein vor Wut über (A);Praha je hlavní město Čech Prag ist die Hauptstadt Böhmens;dvě a dvě jsou čtyři zwei plus zwei ist vier;je učitelem er ist Lehrer;obilí je zralé das Getreide ist reif;být toho názoru, že … der Ansicht sein, dass …;je vítr es ist Wind;to je k dostání das ist zu bekommen;je po bouři das Gewitter ist vorüber;je mi zima mir ist kalt, ich friere;je mi do smíchu mir ist zum Lachen (zumute);je mu to málo das ist ihm zu wenig; -
4 cítit
cítit <pocítit, procítit, ucítit, vcítit se, vycítit> fühlen, empfinden; (ver)spüren; riechen, wittern;je cítit plyn es riecht nach Gas;je cítit česnekem er riecht nach Knoblauch;cítit se opuštěn(ý) sich verlassen fühlen;cítit lítost nad čím bedauern (A);nemohu ho ani cítit ich kann ihn nicht ausstehen;cítit se zdráv sich gesund fühlen; -
5 hezký
hezký plat schönes Gehalt;to je od vás hezké das ist schön von Ihnen;bylo hezké das Wetter war schön;jen zůstaň hezky doma bleib mir schön zu Hause;hezký kus cesty ein schönes Stück Weg;měj se hezky! fam mach’s gut! -
6 kéž
kéž bych byl doma! wenn ich doch zu Hause wäre!;kéž prší! wenn es doch regnete;kéž by už přišel! wenn er doch schon käme! -
7 nechat
nechat pf. <ponechat, vynechat, zanechat> lassen; überlassen, zurücklassen, hinterlassen; verlassen; sein lassen;nechat dveře otevřené die Tür offen lassen;nechat co běžet et. laufen lassen;nechat děti bez dozoru die Kinder ohne Aufsicht lassen;nechat k-o bez pomoci jemanden ohne Hilfe lassen;nechat dětem velký majétek den Kindern ein großes Vermögen hinterlassen;nechat doma brýle die Brille zu Hause lassen;nechat k-u to lacino jemandem das billig überlassen;nechat pozdravovat grüßen lassen;nechat k-o na pochybách jemanden im Zweifel lassen;nechat si co líbit sich et. gefallen lassen;nech si to pro sebe behalte das für dich;nechat se oholit sich rasieren lassen;to nechte na mně das überlasst mir -
8 být
být1 < pobýt> ( jsem, jsi, je, jsme, jste, jsou; Prät. byl; Fut. budu → Anhang) Vollverb: existieren, bestehen, (vorhanden) sein; sich befinden ( räumlich und zeitlich);byl jednou, bylo nebylo es war einmal;tak je tomu so ist das;jsou dvě možnosti es gibt zwei Möglichkeiten;je mu dvacet let er ist zwanzig Jahre alt;je tomu rok es ist ein Jahr her;bylo to v Praze es geschah in Prag;je z venkova er ist vom Land(e);být na dovelené in Urlaub sein, Urlaub machen;být na vojně bei der Armee sein;být po matce nach der Mutter kommen, der Mutter ähnlich sein;být jako doma sich wie zu Hause fühlen;být nesvůj sich nicht wohlfühlen;být (celý) bez sebe z č-o außer sich sein vor Wut über (A);Praha je hlavní město Čech Prag ist die Hauptstadt Böhmens;dvě a dvě jsou čtyři zwei plus zwei ist vier;je učitelem er ist Lehrer;obilí je zralé das Getreide ist reif;být toho názoru, že … der Ansicht sein, dass …;je vítr es ist Wind;to je k dostání das ist zu bekommen;je po bouři das Gewitter ist vorüber;je mi zima mir ist kalt, ich friere;je mi do smíchu mir ist zum Lachen (zumute);je mu to málo das ist ihm zu wenig; -
9 cítit
cítit <pocítit, procítit, ucítit, vcítit se, vycítit> fühlen, empfinden; (ver)spüren; riechen, wittern;je cítit plyn es riecht nach Gas;je cítit česnekem er riecht nach Knoblauch;cítit se opuštěn(ý) sich verlassen fühlen;cítit lítost nad čím bedauern (A);nemohu ho ani cítit ich kann ihn nicht ausstehen;cítit se zdráv sich gesund fühlen; -
10 hezký
hezký plat schönes Gehalt;to je od vás hezké das ist schön von Ihnen;bylo hezké das Wetter war schön;jen zůstaň hezky doma bleib mir schön zu Hause;hezký kus cesty ein schönes Stück Weg;měj se hezky! fam mach’s gut! -
11 kéž
kéž bych byl doma! wenn ich doch zu Hause wäre!;kéž prší! wenn es doch regnete;kéž by už přišel! wenn er doch schon käme! -
12 nechat
nechat pf. <ponechat, vynechat, zanechat> lassen; überlassen, zurücklassen, hinterlassen; verlassen; sein lassen;nechat dveře otevřené die Tür offen lassen;nechat co běžet et. laufen lassen;nechat děti bez dozoru die Kinder ohne Aufsicht lassen;nechat k-o bez pomoci jemanden ohne Hilfe lassen;nechat dětem velký majétek den Kindern ein großes Vermögen hinterlassen;nechat doma brýle die Brille zu Hause lassen;nechat k-u to lacino jemandem das billig überlassen;nechat pozdravovat grüßen lassen;nechat k-o na pochybách jemanden im Zweifel lassen;nechat si co líbit sich et. gefallen lassen;nech si to pro sebe behalte das für dich;nechat se oholit sich rasieren lassen;to nechte na mně das überlasst mir
См. также в других словарях:
Doma — or DOMA may refer to: Places Domah, a mandal in Ranga Reddy district, Andhra Pradesh, India Doma, Nigeria, a local government are in Nasarawa State, Nigeria Duma (town), a Palestinian town in the West Bank Other uses Defense of Marriage Act, a… … Wikipedia
Doma TV — Launched January 2, 2011 Owned by CME, Nova TV Picture format 576i (SDTV 16:9) Slogan Ljubav te čeka doma (Love is at home) Country Croatia Headquarters Zagreb … Wikipedia
Doma TV — Allgemeine Informationen Empfang: Antenne (DVB T) Länder: Kroatien Eigentümer: Central European Media Enterprises … Deutsch Wikipedia
doma — dȍma pril. DEFINICIJA razg. 1. kod kuće [imam to doma imam to kod kuće] 2. kući [idem doma idem kući] FRAZEOLOGIJA nisu mu svi doma nisu mu sve daske u glavi, nije priseban ni suvisao u mišljenju; pomaknut (je), udaren (je), opaljen (je); ȕ boga… … Hrvatski jezični portal
Doma — Saltar a navegación, búsqueda Doma puede referise a lo siguiente Enseñar a un animal rebelde, sea silvestre, salvaje o doméstico, a obedecer ciertas órdenes básicas. Domesticación En botánica es un sinónimo del género Hyphaene Los siguientes… … Wikipedia Español
Doma — ist ein Ort in Simbabwe, siehe Doma (Simbabwe) ein Ort in Nigeria, siehe Doma (Nigeria) eine Namensvariante der westafrikanischen Sprache Abron in der Kristallographie eine dachähnliche Form aus zwei Flächen (zu altgriech. δῶμα „Haus“), siehe… … Deutsch Wikipedia
Doma — [griechisch »Dach«] das, s/...men, domatisches Dieder, Kristallographie: aus zwei spiegelbildlich angeordneten, satteldachartig zusammenstoßenden Flächen gebildete Kristallform der (monoklin )domatischen Kristallklasse. * * * Do|ma … Universal-Lexikon
doma — sf. žr. domė: Niekas taip netraukia jų domos, kaip požemių pilys Vr. Mano šios paskaitos uždavinys atkreipti visuomenės domą P.Aviž. Kaip tik panorėsime jį taisyti, turime kreipti savo domą į save Vd … Dictionary of the Lithuanian Language
doma — sustantivo femenino 1. Acción y resultado de domar a un animal: la doma de caballos. 2. Uso/registro: coloquial. Control o represión de un comportamiento o de un conjunto de acciones: La doma de la clase exige tiempo y paciencia … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
DOMA — See: Defense of Marriage Act Category: Divorce & Family Law → Lesbian & Gay Couples Nolo’s Plain English Law Dictionary. Gerald N. Hill, Kathleen Thompson Hill. 2009 … Law dictionary
DOMA — can refer to: * Defense of Marriage Act * 3,4 Dihydroxymandelic acid … Wikipedia