-
1 agelong
[éidžlɔŋ]adjectivedolgotrajen, večen -
2 chronic
['kronik]((especially of a disease) lasting a long time: a chronic illness.) kroničen* * *[krɔnik]adjective ( chronically adverb)dolgotrajen, kroničen; ukoreninjen; običajen; colloquially strašen, dolgočasen -
3 continuance
[kəntínjuəns]nountrajnost, dolgotrajnost; nepretrganost; trajanje; vztrajanje; bivanje, obstanek; juridically odlog, odgoditev -
4 continuous
adjective (joined together, or going on, without interruption: a continuous series; continuous rain; continuous movement.) nepretrgan, nedovršen* * *[kəntínjuəs]adjective ( continuously adverb)nepretrgan, nenehen, trajen, dolgotrajen; sovisenelectrical continuous current — istosmerni tok -
5 durable
['djuərəbl]1) (lasting or able to last: a durable peace.) trajen2) (wearing well: durable material.) trpežen•* * *[djúərəbl]adjective ( durably adverb)trpežen, trajen, stanoviten, trden, dolgotrajen -
6 duration
[dju'reiʃən](the length of time anything continues: We all had to stay indoors for the duration of the storm.) trajanje* * *[djuəréišən]nountrajanje -
7 enduring
[indjúəriŋ]adjective ( enduringly adverb)trajen, dolgotrajen, večen; potrpežljiv, trpežen -
8 freeze-up
[frí:zʌp]nounzamrznjenje; dolgotrajen mraz -
9 inveterate
[invétərit]adjective ( inveterately adverb)ukoreninjen; medicine trdovraten, dolgotrajen, kroničen; zastarel -
10 lingering
[líŋgəriŋ]adjective ( lingeringly adverb)dolgotrajen, počasen; zahrbten (bolezen); ki se vleče, razvlečen; obotavljajoč; hrepeneč (pogled) -
11 long
I 1. [loŋ] adjective1) (measuring a great distance from one end to the other: a long journey; a long road; long legs.) dolg2) (having a great period of time from the first moment to the last: The book took a long time to read; a long conversation; a long delay.) dolg3) (measuring a certain amount in distance or time: The wire is two centimetres long; The television programme was just over an hour long.) dolg4) (away, doing or using something etc for a great period of time: Will you be long?) dolgo5) (reaching to a great distance in space or time: She has a long memory) daljnosežen2. adverb1) (a great period of time: This happened long before you were born.) mnogo (prej)2) (for a great period of time: Have you been waiting long?) dolgo•- longways- long-distance
- long-drawn-out
- longhand
- long house
- long jump
- long-playing record
- long-range
- long-sighted
- long-sightedness
- long-suffering
- long-winded
- as long as / so long as
- before very long
- before long
- in the long run
- the long and the short of it
- no longer
- so long! II [loŋ] verb((often with for) to wish very much: He longed to go home; I am longing for a drink.) hrepeneti- longing- longingly* * *I [lɔŋ]adjectivedolg; dolgotrajen, dolgovezen; juridically časovno odmaknjen; (zlasti economy) dolgoročen; economy čakajoč na zvišanje cenlong arm — dolga roka, oblastAmerican long bit — kovanec za 1ɜ centoveconomy a long date — dolg roklong in the finger — tatinski, dolgoprsta long face — kisel, žalosten obrazlong hundredweight — angleški cent (50,8 kg)to have a long head — biti preudaren, bister, daljnovidensport long jump — skok v daljinoit is a long lane that has no turning — nobena stvar ne traja večno, vsaki nesreči je enkrat krajeconomy to be on the long side of the market — ali to be long of the market — špekulirati na višje cenelong in oil — bogat z oljem, z mnogo oljaa long purse — globok žep, mnogo denarjanautical slang longpig — človeško meso (hrana ljudožrcev)gentlemen of the long robe — pravniki, odvetnikiin the long run — končno, konec koncevlong sight — daljnovidnost (tudi figuratively)of long standing — dolgoleten, starlong in the tooth — starejša, kakor hoče priznatilong vacation — letni oddih, poletne počitniceto have a long wind — imeti dobra pljuča, dobro teči, figuratively dolgovezno govoritiII [lɔŋ]adverbdolgoas ( —ali so) long as — dokler, samo čeas long ago as 1900 — že l. 1900.so long! — na svidenje!to be long in doing s.th. — potrebovati mnogo časa za kaj napravitino ( —ali not any) longer — nič več, ne deljIII [lɔŋ]noundolg čas; dolžina, dolg glas, dolg zlog; British English velike počitnice; plural dolge hlačethe long and the short of it — bistvo tega, z eno besedo, na kratkoIV [lɔŋ]intransitive verbhrepeneti, poželeti ( for) -
12 row
I [rəu] noun(a line: two rows of houses; They were sitting in a row; They sat in the front row in the theatre.) vrstaII 1. [rəu] verb1) (to move (a boat) through the water using oars: He rowed (the dinghy) up the river.) veslati2) (to transport by rowing: He rowed them across the lake.) peljati v čolnu2. noun(a trip in a rowing-boat: They went for a row on the river.) veslanje- rower- rowing-boat
- row-boat III noun1) (a noisy quarrel: They had a terrible row; a family row.) prepir2) (a continuous loud noise: They heard a row in the street.) vpitje, kraval* * *I [róu]nounveslanje; vožnja, izlet s čolnom na veslaII [róu]intransitive verb & transitive verbveslati; voziti (čoln, koga v čolnu); voziti se v čolnuto row s.o. across the river — prepeljati koga s čolnom čez rekoto row against the tide figuratively veslati proti toku, boriti se s težavamito row s.o. for s.th. — (tekmovalno) veslati s kom za kajI'll row you if you like — tekmoval bom s teboj v veslanju, če hočešto row dry British English colloquially suho (= brez špricanja z vesli) veslatito row wet British English colloquially pri veslanju špricati z veslito row in the same boat figuratively biti v istem položaju, imeti isto usodoto row down s.o. — prehiteti koga v veslanju, preveslati koga (zlasti pri tekmovanju), biti boljši v veslanjuIII [róu]1.nounvrsta; niz; kolona (številk); vrsta hiš; ulica (med dvema vrstama hiš)in rows — v vrstah, po vrsti, zapovrstjo, po redua row of beads — niz biserov, bisernika hard (a long) row to hoe figuratively težak, naporen (dolgotrajen) posel (opravilo, stvar), težka nalogato hoe one's own row figuratively American brigati se za svoje lastne zadeveto set in a row — postaviti v vrsto, razvrstitito sit in the front row — sedeti v prvi vrsti;2.transitive verbpostaviti (posaditi) v vrstah (v eni vrsti); nanizatiIV [ráu]1.nouncolloquiallyvpitje, kričanje, kraval, hrup; glasen prepir, pretep, rabuka, ravs; graja, zmerjanje, oštevanjewhat's the row? — kaj se je zgodilo?, kaj je narobe?, kaj pa je?to kick up (to make) a row — dvigniti, napraviti hrup, kraval; kričati, vpiti, hrupno ugovarjatithey kicked up a tremendous row — dvignili so peklenski hrup;2.intransitive verb & transitive verbcolloquially razgrajati, prepirati se; napraviti (izzvati, povzročiti) hrup, škandal; grajati, (o)zmerjati, levite brati; archaic pretepsti -
13 slow
[sləu] 1. adjective1) (not fast; not moving quickly; taking a long time: a slow train; The service at that restaurant is very slow; He was very slow to offer help.) počasen2) ((of a clock etc) showing a time earlier than the actual time; behind in time: My watch is five minutes slow.) zaostajati3) (not clever; not quick at learning: He's particularly slow at arithmetic.) počasen2. verb(to make, or become slower: The car slowed to take the corner.) upočasniti- slowly- slowness
- slow motion
- slow down/up* * *[slóu]1.adjective ( slowly adverb)počasen (of, in v, pri), len; malo inteligenten, ki težko in počasi umeva; topoglav; zastajajoč (o uri), netočen; slaboten (ogenj); nemaren; nepripravljen, nerad, nenaklonjen; oklevajoč; nenapreden, zaostal, zastarel; slab, ki stagnira (kupčije); dolgotrajen, dolgočasen (o zabavi); slang moreč; postopen, dolgo časa delujoč; ki ne dopušča hitrega premikanja, mehek (o zemljišču)this is very slow — to ni prav nič zabavno, to je dolgočasnoto be slow to do — z nevoljo, nerad, proti svoji volji delatihe was slow to see the point — težko je razumel, za kaj greslow and steady wins the race figuratively vztrajnost, čeprav počasna, zmagujemy watch is 3 minutes slow — moja ura zaostaja ʌ minute;2.adverbpočasislow! — vozite počasi!read slower! — čitaj(te) počasneje!my watch goes slow — moja ura zaostaja;3.transitive verb & intransitive verb (večinoma slow down, slow off, slow up) zmanjšati (čemu) hitrost; počasneje hoditi ali voziti; zavlačevati, odlašati, zadrževati;4.noun(cricket)počasna žoga -
14 tedious
['ti:diəs](boring and continuing for a long time: a tedious speech/speaker.) dolgočasen- tediousness
- tedium* * *[tí:djəs]adjective ( tediously adverb)dolgotrajen, utrudljiv; dolgočasen, nezanimiv, zoprn; razvlečen, dolgovezen, obširen
См. также в других словарях:
dolgotrájen — jna o [u̯g] prid., dolgotrájnejši (ā) ki traja dolgo časa: dolgotrajni boji s sovražnikom; dolgotrajna bolezen; dolgotrajno deževje / to bo dolgotrajnejši proces ki bo trajal razmeroma dolgo časa … Slovar slovenskega knjižnega jezika
dánes — [nǝs] prisl. (á) 1. pričujočega, sedanjega dne: danes je njegov god; danes je 4. julij; danes smo prvega (v mesecu); danes zjutraj, zvečer; danes ob 17. uri; do danes mi ni vrnil; od danes ne smeš sama ven; za danes se ni pripravil; za danes… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
dolgo... — [u̯g] prvi del zloženk nanašajoč se na dolg prid.: dolgobrad, dolgobrk, dolgolasec; dolgotrajen, dolgovezen … Slovar slovenskega knjižnega jezika
dolgodôben — bna o [u̯g] prid. (ó ō) knjiž. dolg, dolgotrajen: dolgodobno suženjstvo … Slovar slovenskega knjižnega jezika
dolgoróčen — čna o [u̯g] prid., dolgoróčnejši (ọ̑) nanašajoč se na dolg rok: najeti dolgoročni kredit; dolgoročno posojilo / dolgoročni načrt razvoja našega gospodarstva; skleniti dolgoročni trgovinski sporazum; dolgoročne investicije, pogodbe; dolgoročna… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
dolgovéčen — čna o [u̯g] prid. (ẹ̄) star. dolgotrajen, večen: sovraštvo je bolj dolgovečno kot ljubezen … Slovar slovenskega knjižnega jezika
góng — a m (ọ̑) viseča kovinska plošča, ki daje ob udarcu dolgotrajen, prodoren zvok: gong je zazvenel, zavesa se je dvignila; udarec na gong / gong za napoved časa // muz. temu podobno glasbilo: glasovi flavt in gongov … Slovar slovenskega knjižnega jezika
mólk — a [u̯k] m (ọ̑) 1. stanje, ko se ne govori: nastal je molk; molk je trajal precej dolgo; v sobi je nekaj časa vladal molk; pregnati molk; z vprašanjem je prekinil molk; ekspr. padel, pogreznil, zavil se je v molk; dolgotrajen, globok, kratek,… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
nèdólg — a o [u̯g] prid. (ȅ ọ̑ ȅ ọ) ekspr. ki ni zelo dolg, ni dolgotrajen: po nedolgi vožnji so se ustavili v majhnem, prijetnem mestu / v svojem nedolgem življenju ni imel dosti lepega … Slovar slovenskega knjižnega jezika
prehájanje — a s (ȃ) glagolnik od prehajati: opazovali so prehajanje vojakov čez reko; prehajanje vozila z enega prometnega pasu na drugega / prehajanje državne meje / prehajanje na nov sistem je povzročilo nekaj težav; začelo se je prehajanje na serijsko… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
pretŕgati — am stil. tŕžem dov. (ŕ ȓ) 1. s trganjem narediti dva dela: pretrgati nit, verigo; pretrgati čez pol, na dvoje, podolgem; žila se mu je pretrgala 2. s trganjem narediti, da kaj ni več celo: pretrgati mrežo, papir, vrečo; pretrgal je ovitek s… … Slovar slovenskega knjižnega jezika