-
21 dolere
dolere v. (pres.ind. dòlgo, duòli, duòle, doliàmo, doléte, dòlgono; fut. dorrò; p.rem. dòlsi; pres.cong. dòlga, doliàmo, doliàte, dolgàno; ger. dolèndo; p.pres. dolènte; p.p. dolùto; aus. essere/ rar avere) I. intr. 1. (dar dolore: di persona) avoir mal; ( di cosa) faire mal: mi duole la testa j'ai mal à la tête; da due giorni mi duole questo dente cette dent me fait mal depuis deux jours, j'ai mal à cette dent depuis deux jours. 2. ( fig) ( dispiacere) regretter tr. (di qcs. qqch.), être désolé (di qcs. de qqch.): mi duole della sua partenza je regrette qu'il parte. II. prnl. dolersi 1. ( rammaricarsi) regretter tr. (di qcs. qqch.), être désolé (di de), être navré (di de): mi dolgo dell'accaduto je regrette ce qui s'est passé. 2. ( lamentarsi) se plaindre (di de). -
22 lagnarsi
lagnarsi v.prnl. ( mi làgno) 1. ( emettere lamenti) se plaindre, geindre intr., se lamenter: il paziente si lagna le patient se plaint. 2. ( lamentarsi) se plaindre: lagnarsi di un forte mal di testa se plaindre d'un violent mal de tête; lagnarsi per il servizio se plaindre du service. 3. (dolersi, rammaricarsi) se plaindre (di de): il maestro si è lagnato di un alunno le professeur s'est plaint d'un élève; non posso lagnarmi je ne me plains pas. -
23 piangere
I. piangere v. (pres.ind. piàngo, piàngi; p.rem. piànsi; p.p. piànto) I. intr. (aus. avere) 1. pleurer: la donna piangeva amaramente la femme pleurait amèrement; non piangere ne pleure pas; piangere di gioia pleurer de joie; scoppiare a piangere fondre en larmes, éclater en sanglots; mi viene da piangere j'ai envie de pleurer, je suis au bord des larmes. 2. ( lamentarsi) pleurer: il bambino va a piangere dalla madre l'enfant va pleurer auprès de sa maman. 3. ( lacrimare) pleurer: mi piangono gli occhi per il freddo j'ai les yeux qui pleurent à cause du froid, le froid me fait pleurer les yeux; piango per il freddo j'ai les yeux qui pleurent à cause du froid, le froid me fait pleurer les yeux. 4. ( fig) ( gocciolare) suinter. II. tr. 1. pleurer: piangere amare lacrime pleurer des larmes amères; piangere tutte le proprie lacrime pleurer toutes les larmes de son corps; piangere a forza di ridere pleurer à force de rire, pleurer de rire. 2. ( dolersi) pleurer: piangere miseria pleurer misère. 3. ( compiangere) pleurer: piangere la morte di qcu. pleurer la mort de qqn; piangere i propri morti pleurer ses morts; piangere i propri peccati pleurer ses péchés. II. piangere s.m. 1. fait de pleurer. 2. ( lacrime) pleurs pl. -
24 condolersi
condolersi v.intr.pron.1 (non com.) to condole: condolersi con qlcu. per qlco., to condole with s.o. upon sthg. -
25 -G159
lamentarsi (или lagnarsi, dolersi, rammaricarsi) di gamba sana
a) плакаться, жаловаться на судьбу без оснований:Molti che non sono mai contenti del loro stato, mutano e rimutano... e alla fine... sono costretti a confessare che si erano lamentati di gamba sana. (I. Nieri, «Cento racconti popolari lucchesi»)
Многие из тех, кто вечно недоволен своим положением» хватаются то за одно, то за другое, но в конце концов бывают вынуждены сознаться, что понапрасну плакались на судьбу без достаточных оснований.«Vedrete, con questa pioggia anche le rampe delle Pietrenere produrranno. Non le avete scelte male quelle rampe; vi lagnate d'una gamba sana, per non perdere il mal vezzo. (L. Capuana, «Il marchese di Roccaverdina»)
— Вот увидите, после такого дождя даже виноградники в Пьетренере дадут урожай. Вы не прогадали, выбрав этот участок, и ноете только по дурной привычке.b) симулировать болезнь. -
26 DOLERE
v— см. - G159- D745 —toccare uno dove gli duole (или dove il dente duole; тж. toccare il punto che duole)
c'è chi gli duole il capo, e si medica il calcagno
— см. - C814a chi consiglia (или conforta) il capo non (gli) duole (тж. a chi consiglia или stima non duole il capo или il corpo)
— см. - C815il dente che maggiormente duole
— см. - D142— см. - D205- D746 —non gli duole il borsellino (тж. non gli duole il capo или la testa)
— см. - D211occhio non vede, cuore non duole
— см. - O243quando il capo duole, ogni membro patisce (или tutte le membra languono)
— см. - C823 -
27 SANO
agg e m— см. - S200- S199 —sano e salvo (или e tondo, e vivo)
- S200 —sano come un bue (или una lasca, una lepre, un pesce; тж. sano e fresco com'una lasca)
— см. - T160— см. - V801— см. - M1127a— см. - P1521lamentarsi (или lagnarsi, dolersi, rammaricarsi) di gamba sana
— см. - G159— см. - S1273il cacio è sano, se vien di scarsa mano
— см. - C42chi tocca con mano, va sano
— см. - M698chi va piano, va sano (e va lontano)
— см. - P1498il formaggio è sano, se vien d'avara mano
— см. - F1072il lupo d'esser frate ha voglia ardente, mentr'è infermo, ma sano se ne pente
— см. - L1008— см. - M1174
- 1
- 2
См. также в других словарях:
dolersi — do·lér·si v.pronom.intr. (io mi dòlgo) AD 1. dispiacersi, rammaricarsi: si doleva per non essere arrivato in tempo; pentirsi: dolersi dei propri peccati Contrari: godere. 2. lamentarsi con qcn. di qcs.: mi dorrò con il direttore del cattivo… … Dizionario italiano
condolersi — con·do·lér·si v.pronom.intr. (io mi condòlgo) 1. BU partecipare al dolore altrui Sinonimi: dolersi. 2. LE lamentarsi, rammaricarsi Sinonimi: dolersi. {{line}} {{/line}} DATA: av. 1303. ETIMO: der. di dolersi con con , cfr. lat. condolēre. NOTA… … Dizionario italiano
lamentare — [lat. lamentari, lat. tardo lamentare ] (io laménto, ecc.). ■ v. tr. 1. [provare dolore o rimpianto] ▶◀ compiangere, (poet.) lacrimare, dolersi (di, per), piangere, rimpiangere. 2. (estens.) a. [segnalare con malcontento o disapprovazione]… … Enciclopedia Italiana
rammaricarsi — ram·ma·ri·càr·si v.pronom.intr. (io mi rammàrico) CO lamentarsi, dolersi per una pena fisica o spirituale: passa il giorno a rammaricarsi, rammaricarsi per la sorte avversa | provare o esprimere un senso di dispiacere, rimpianto, pentimento e sim … Dizionario italiano
rindolersi — rin·do·lér·si v.pronom.intr. (io mi rindòlgo) OB dolersi di nuovo o di più {{line}} {{/line}} DATA: fine XIII sec. ETIMO: der. di dolersi con rin . NOTA GRAMMATICALE: per la coniugazione vd. dolersi … Dizionario italiano
dolere — {{hw}}{{dolere}}{{/hw}}A v. intr. (pres. io dolgo , tu duoli , egli duole , noi doliamo o dogliamo , voi dolete , essi dolgono ; imperf. io dolevo ; pass. rem. io dolsi , tu dolesti ; fut. io dorrò ; condiz. pres. io dorrei , tu dorresti ;… … Enciclopedia di italiano
dolere — A v. intr. 1. (di parte del corpo) far male 2. dispiacere, rincrescere □ angosciare, arrecare dolore CONTR. dare gioia, confortare, consolare □ essere contento, godere B dolersi v. intr. pron … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
ridolersi — ri·do·lér·si v.pronom.intr. (io mi ridòlgo) BU dolersi di nuovo {{line}} {{/line}} NOTA GRAMMATICALE: per la coniugazione vd. dolersi … Dizionario italiano
Ubi primum (Benedicto XIV) — Para otros usos de este término, véase Ubi primum. Ubi primum (Benedicto XIV) (latín: Tan pronto como ) Carta encíclica del papa Benedicto XIV … Wikipedia Español
accorarsi — ac·co·ràr·si v.pronom.intr. (io mi accòro) CO addolorarsi, affliggersi Sinonimi: affliggersi, angosciarsi, dolersi, tormentarsi. Contrari: allietarsi, gioire, rallegrarsi … Dizionario italiano
biasimarsi — bia·si·màr·si v.pronom.intr. (io mi biàsimo) 1. CO biasimare se stesso, rimproverarsi: non biasimarti, hai fatto ciò che potevi Sinonimi: criticarsi, rimproverarsi. Contrari: lodarsi. 2. OB lamentarsi, dolersi … Dizionario italiano