Перевод: с турецкого на немецкий

с немецкого на турецкий

doch

  • 1 be

    be pop du (da), Sie (da), Mensch!; doch; denn;
    dur be çocuk bleib doch stehen, Kind;
    yapma be! nun lass das doch!; nicht doch;
    neredesin be? fam wo bist du eigentlich?

    Türkçe-Almanca sözlük > be

  • 2 zaten

    zaten [za:-] adv
    1) ohnehin, sowieso, eh
    bunu \zaten biliyor bile das weiß er sowieso schon
    2) doch, ja
    böyle bir şeyi tahmin etmiştim \zaten so etwas habe ich doch geahnt
    bu \zaten bilinen bir şey das ist doch bekannt
    bunun böyle olacağı belliydi \zaten das musste ja so kommen
    bütün bunlar \zaten istenilen sonucu vermez all das fruchtet doch sowieso nichts
    3) ( aslında) im Grunde (genommen), eigentlich; ( doğrusu) in Wahrheit

    Sözlük Türkçe-Almanca kompakt > zaten

  • 3 bakmak

    bakmak <- ar> v/i hinsehen; (-e) (suchen) sehen, schauen (nach D; in, auf A); pflegen, sich kümmern um; achten auf A, aufpassen (auf A); besorgen A; zuständig sein für; abhängen (von), Arzt behandeln; Farbe spielen in A; Fenster gehen auf A; Angelegenheit bearbeiten; Rechnung (nach)prüfen; Papiere usw überprüfen, kontrollieren; Schularbeiten machen; sich beschäftigen (mit);
    -meye bakmak zusehen, dass; darauf aus sein, zu …;
    bak! pass auf!;
    MIL sola bak! Augen links!;
    bak bak! sieh mal, schau mal;
    bana bak! hallo, hör mal!;
    bakar mısın(ız)! hallo!, hör(en Sie)!;
    bu iş paraya bakar das ist eine Geldfrage;
    bakalım oder bakayım [-Ɨːm] in Anrufen doch, (doch) mal, nun;
    anlat bakalım … erklär doch mal; in Fragen denn;
    ne yaptın bakalım? was hast du denn (da) gemacht?;
    -e bakarak im Vergleich (zu);
    -e bakınız siehe …;
    -e bakmadan ungeachtet G;
    baksana, baksanıza! hallo!, hör mal!; hören Sie bitte!;
    (bir de) bakarsın ehe man sich’s versieht, ehe du dich’s versiehst;
    bu renk yeşile bakıyor diese Farbe spielt ins Grün

    Türkçe-Almanca sözlük > bakmak

  • 4 hele

    'hele gerade (z.B. Sie); insbesondere; vor allem; sicher schon; mal; nur erst; schließlich … doch noch; soll er nur …; doch;
    hele bak! sieh nur, man sehe nur …;
    hele hele nun mal los, fam mal raus damit, (erzähl …);
    Beispiele hele çalışmasın … soll er nur ( oder mal) nicht arbeiten (wollen) …;
    sınıfını geç hele, … mach erst die Klasse durch …; werde mal erst versetzt, (dann …);
    hele geldi, şükür! Gott sei Dank, schließlich ist er doch noch gekommen

    Türkçe-Almanca sözlük > hele

  • 5 ki

    ki
    1. Relativpronomen der usw, dessen usw;
    da, wo siz ki beni tanırsınız … Sie, der Sie mich kennen, …;
    o yerden ki herkes kaçar, sen de kaç! den Ort, den jeder meidet, meide auch du!;
    bir zaman gelecek, ki herkes hür olacak eine Zeit wird kommen, da ( oder in der) jeder frei sein wird
    2. konj dass; so … dass; um … zu; damit; aber, doch: herkes bilir ki dünya yuvarlaktır jeder weiß, dass die Erde rund ist;
    (relative Rede im Deutschen) bana dedi ki hastayım er sagte zu mir, dass er krank sei;
    istiyor ki geleyim er will, dass ich komme;
    oturdum ki biraz dinleneyim ich setzte mich, um mich ein bisschen auszuruhen;
    geldim ki kimseler yok! ich kam, doch niemand war da!;
    öyle (oder o kadar) … ki so … dass: o kadar para harcadı ki donduk, kaldık er gab so viel Geld aus, dass wir ganz verblüfft waren
    3. als satzabschließende Partikel (Verstärkung unda.) denn, eben, doch, ja usw niçin gelmedi ki! warum ist er denn nicht gekommen?;
    öyle (oder o kadar) çalıştık ki! wir haben derartig gearbeitet oder haben wir gearbeitet!;
    ona güvenilmez ki! auf ihn kann man sich eben nicht verlassen;
    öyle para harcadı ki! hat der Geld ausgegeben!

    Türkçe-Almanca sözlük > ki

  • 6 hele

    1) doch
    \hele bak! schau doch!
    \hele bir dinle! hör doch mal!
    2) wehe
    \hele çalışmasın, ... wehe wenn er nicht arbeitet,...
    3) \hele hele! sieh mal an!
    \hele şimdi hiç olmaz! nun erst recht nicht!

    Sözlük Türkçe-Almanca kompakt > hele

  • 7 ki

    ki konj
    1) denn
    bu nasıl oldu \ki? wie ist denn das passiert?
    buna ne dersin \ki? was meinst du denn dazu?
    demek \ki das heißt, also
    ne oldu \ki? was ist denn passiert?
    neden/nerede \ki? warum/wo denn?
    öyle görünüyor \ki... es sieht so aus, als ob...
    2) doch
    acaba gelmez mi \ki? ob er doch nicht kommt?
    o bir şey yapmamıştı \ki er hatte doch nichts gemacht
    3) auch
    başka nasıl olabilirdi \ki? wie sollte es auch anders sein?

    Sözlük Türkçe-Almanca kompakt > ki

  • 8 ha

    ha1 [a] int zur Ermunterung nur; nun, na: ha gayret!, ha göreyim seni! nur Mut!, nur ran!, na los!
    ha2 [ɑː] int zur Verstärkung wie, doch, nicht; nur, ja; verschiedene Bedeutungen also; aha, ach so!; ja richtig!;
    amma güzel ha! doch schön, nicht!?;
    ha bilmiş ol, ben öyle şey istemem also merke dir ( oder lass es dir gesagt sein), ich dulde so etwas nicht;
    ha, şimdi anladım ah, jetzt habe ich verstanden;
    ha, size yazmayı unutmuştum ja, richtig, ich hatte vergessen, Ihnen zu schreiben;
    gitti ha, yazık! er ist also gegangen, schade!;
    gelir misin? – ha, gelirim! du kommst? – na klar, (ich komme)
    ha3: yürü ha yürü, yol bitmiyor man geht und geht, der Weg nimmt kein Ende;
    ha babam in einem fort: ha babam konuşuyor er spricht und spricht;
    ha deyince auf Anhieb, gleich, sofort;
    ha … ha: ha bugün ha yarın heute oder morgen; über kurz oder lang;
    ha bağ, ha bahçe, ha tarla gleich ob Weinberg, ob Garten oder Feld;
    ha işte … da ist ja …

    Türkçe-Almanca sözlük > ha

  • 9 hani

    1. ZOOL Zackenbarsch m (Serranus cabrilla);
    2. wo ist denn …?; wissen Sie noch, weißt du noch; doch; nur, (doch) wenigstens; … um ehrlich zu sein; schließlich, übrigens, dazu kommt, dass …;
    hani ya wieso denn; denn als Verstärkung;
    hani yok mu nachfolgende Worte verstärkend, etwa ich sage Ihnen ( oder dir);
    hanidir seit langem, schon lange;
    hani bana? wo bleibe ich?, wo ist mein Anteil?;
    hani benim kim olduğumu bilmese wenn sie nur nicht wüsste, wer ich bin;
    hani yanlış da değil dazu kommt, dass es kein Fehler ist;
    hani, pek de pahalı sayılmaz um ehrlich zu sein, als sehr teuer kann man das nicht bezeichnen;
    hani (ya) kahve? wo bleibt denn der Kaffee?

    Türkçe-Almanca sözlük > hani

  • 10 keşke

    'keşke konj Einleitung von Wunschsätzen ah, keşke bir iş bulsam wenn ich doch eine Arbeit fände!;
    keşke bir haber gönderseydik (oder göndereydik oder göndermiş olsaydık)! wenn wir doch eine Nachricht geschickt hätten!

    Türkçe-Almanca sözlük > keşke

  • 11 varmak

    varmak <- ır> -e ankommen in D, eintreffen in D; Alter, Ort erreichen A; Ausgaben sich belaufen auf A; fig führen zu; kommen (z.B. auf den Geschmack; hinter ein Geheimnis); dial Mädchen heiraten A;
    var, varın, varsın, varsınlar etwa egal, ob …; wie du willst, wie er will … usw; wie dem auch sei: var, bildiğini yap egal, mach, was du kannst!;
    vara vara nach und nach; höchstens;
    varıncaya kadar bis hin zu;
    ne varsa alles was es da gibt;
    varsın gelmesin wenn er nicht will (fam egal), dann soll er nicht kommen; soll er doch weg bleiben!;
    varsın olsun und wenn schon!, egal, soll es doch!

    Türkçe-Almanca sözlük > varmak

  • 12 ya

    ya1 [jaː] int oh, nein …!;
    verstärkend ya Rabbi, ya Allah! mein Gott!;
    ya medet (zu) Hilfe!;
    yürü ya mübarek vorwärts, Menschenskind ( oder zum Donnerwetter!); a2
    ya2 konj oder; und …!?;
    ya da oder;
    ya …, ya entweder … oder …;
    Beispiele siz karnınızı doyurdunuz, ya ben ne yapayım? Sie haben sich satt gegessen, und ich, was soll ich tun?;
    ya ben aldanıyorum, ya sen entweder irre ich mich oder du
    ya3 adv denn (in Fragesätzen); ja; stimmt; doch; ja schon; wirklich?; so?!, was?!;
    ya kardeşim nerede? wo ist denn mein Bruder?;
    hava bugün çok güzel! – ya, hakikaten öyle heute ist das Wetter sehr schön! Stimmt, es ist wirklich so;
    ya demek artık çalışacaksın … so, du willst also endlich arbeiten …;
    dün getirdim ya! ich hab’s doch gestern gebracht!;
    böyle söylenir mi? Söylenir ya! sagt man so? Ja, so sagt man!

    Türkçe-Almanca sözlük > ya

  • 13 yo

    yo [ɔː] nein, doch; int nein!, ach wo!, nicht doch!; auf keinen Fall!

    Türkçe-Almanca sözlük > yo

  • 14 a

    a [a:] interj interj
    1. oh
    \a, ne güzel! oh, wie schön!
    2., doch
    alsana/gelsene/olur \a! nimm/komm/klar doch!
    ağaç değil \a, ot bile yok es gibt nicht einmal einen Baum, geschweige denn Gras

    Sözlük Türkçe-Almanca kompakt > a

  • 15 bu kadar

    1) so
    \bu kadar da ayrıntılı bilmek istemiyordum bunu! so genau wollte ich es doch nicht wissen!
    \bu kadar da tantana yapma! mach doch nicht solchen Zirkus!
    \bu kadar telaş üzerine seni tamamen unutmuştum über all der Aufregung hatte ich dich ganz vergessen
    \bu kadar uzun ( zaman) nerede kaldı? wo bleibt er nur so lange?
    haydi, bugünlük \bu kadar so, das war's für heute
    hepsi \bu kadar mı? ist das alles?, soll das alles sein?
    işte \bu kadar das war's
    neredeydin \bu kadar zaman? wo warst du so lange?
    2) so viel
    \bu kadar daha noch mal so viel
    \bu kadar parayı neye harcadın? wofür hast du so viel Geld ausgegeben?

    Sözlük Türkçe-Almanca kompakt > bu kadar

  • 16 da

    da <de> konj
    1) auch, ebenfalls, gleichfalls
    ben/sen de ich/du auch
    ne kadar bekledimse de... solange ich auch wartete...
    2) damit
    onu bana ver de işimi göreyim gib es her damit ich meine Arbeit machen kann
    3) denn
    bu \da ne demek oluyor? was soll das denn heißen?
    Hasan \da kim oluyormuş? wer ist denn eigentlich Hasan?
    4) ( bile, dahi) auch wenn, selbst wenn
    yağmur yağacak olsa \da auch wenn es regnen sollte
    5) noch
    bugün daha \da iyiyim heute geht es mir noch besser
    6) ( ama, fakat) aber, jedoch
    7) und
    çalıştı \da başardı er hat gearbeitet und hat es geschafft
    sen otur \da ben gideyim bleib du mal sitzen und lass mich gehen
    8) sondern
    Hasan gitmedi de Zeynep gitti nicht Hasan sondern Zeynep ging
    9) (hem... hem) sowohl... als auch
    kadınlar \da erkekler de sowohl die Frauen als auch die Männer
    10) ebenso
    matematiğe olduğu kadar dillere de istidadı olmak ebenso sehr für Sprachen wie für Mathematik begabt sein
    o \da benim kadar hızlı( dır) /iyi( dir) er ist ebenso schnell/gut wie ich
    o \da benim kadar uzun konuştu sie sprach ebenso lang(e) wie ich
    11) doch
    yıllar nasıl \da geçiyor! wie doch die Tage vergehen!

    Sözlük Türkçe-Almanca kompakt > da

  • 17 dik âlâsı

    ( fam) Gipfel m
    bu, rezaletin \dik âlâsı! das ist doch der Gipfel!, das ist das Allerletzte!, das ist doch die Höhe!

    Sözlük Türkçe-Almanca kompakt > dik âlâsı

  • 18 hani

    1. 1) wo ist denn...
    \hani kahve? wo ist denn der Kaffee?
    \hani ya kahve nerede kaldı? wo bleibt denn der Kaffee?
    2) weißt du noch,...
    3) doch
    \hani bana kitap getirecektin? du wolltest mir doch Bücher mitbringen
    4) \hani benim kim olduğumu bilmese wenn er nicht wüsste, wer ich bin
    5) ( kaldı ki, üstelik) obendrein noch
    6) \hanidir ( çoktan beri) seit langem; ( epey zamandır) schon lange
    2. s zool, Zackenbarsch m

    Sözlük Türkçe-Almanca kompakt > hani

  • 19 koymak

    vt
    1) stellen, hinstellen (-e auf); ( çelenk) niederlegen ( kitap); (hin) legen; ( fam) hintun
    bir kenara \koymak beiseitelegen, zur Seite legen
    elini omzuma koydu er legte seine Hand auf meine Schulter
    kitabı nereye koyayım? wo soll ich das Buch hintun?
    2) stecken (-e in)
    bir şeyi cebine \koymak etw in Tasche stecken
    3) ( ambargo) verhängen
    4) ( yasa) erlassen
    5) einsetzen
    6) kendini birisinin yerine \koymak sich in jdn hineinversetzen
    kendini benim yerime bir koysana! versetz dich doch mal in meine Lage hinein!, versetz dich doch einmal in meine Lage
    7) setzen
    yeni standartlar \koymak neue Maßstäbe setzen
    bir şeyi aklına [o kafasına] \koymak sich etw in den Kopf setzen
    8) ( etkilemek) mitnehmen; ( dokunmak) treffen
    bu söz bana çok koydu diese Bemerkung trifft mich sehr

    Sözlük Türkçe-Almanca kompakt > koymak

  • 20 rezalet

    ohne pl ( pej) Schweinerei f; ( kepazelik) Schande f; ( maskaralık) Hohn m
    \rezalet çıkarmak Anstoß erregen
    bu, \rezaletin dik âlâsı! das ist doch der Gipfel!, das ist das Allerletzte!, das ist doch die Höhe!

    Sözlük Türkçe-Almanca kompakt > rezalet

См. также в других словарях:

  • doch —  doch …   Hochdeutsch - Plautdietsch Wörterbuch

  • Doch — Doch, eine Partikel, welche eigentlich für den Nachsatz gehöret, und überhaupt betrachtet, eine Bejahung andeutet, obgleich diese Bejahung gemeiniglich mit allerley Nebenbegriffen verbunden ist. In den sieben ersten Bedeutungen hat sie die… …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • doch — 1. Isst du kein Fleisch? – Doch, manchmal schon. 2. Ich habe es mir anders überlegt. Ich komme doch mit in die Stadt. 3. Ihr kommt doch heute Abend? 4. Komm doch mal auf ein Bier vorbei! 5. Fragen Sie doch Herrn Müller, der ist Computerspezialist …   Deutsch-Test für Zuwanderer

  • doch — ¹doch aber, allerdings, freilich, jedoch; (geh. veraltend): indes, indessen; (landsch., sonst veraltet): jedennoch. ²doch 1. aber, allerdings, dennoch, gleichwohl, jedoch, nichtsdestoweniger, trotz alledem/allem, trotzdem; (ugs., oft scherzh.):… …   Das Wörterbuch der Synonyme

  • doch — Adv/Konj std. (8. Jh.), mhd. doch, ahd. doh, tho(h), as. thŏh Stammwort. Aus g. * þau h, auch in gt. þauh, anord. þó, ae. þēah, afr. thā̆ch, besteht aus dem adverbialen þau, wie es im Gotischen belegt ist (vergleichbar etwa mit ai. tú doch ) und… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • doch — doch: Das gemeingerm. Wort (Adverb u. Konjunktion des Gegensatzes) lautet mhd. doch, ahd. doh, asächs. thoh, aengl. Þeah, aisl. Þō. Seine Bildung wird in got. Þauh »doch« deutlich, das aus Þau »als, oder, doch« und ‹u›h »und« (verwandt mit lat.… …   Das Herkunftswörterbuch

  • doch — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Auch: • jedoch • aber • schließlich • am Ende • also doch Bsp.: • …   Deutsch Wörterbuch

  • doch — Adv. (Grundstufe) als gegensätzlich bejahende Antwort Beispiele: Kennst du diesen Film nicht? Doch! Willst du nicht mitgehen? Doch! …   Extremes Deutsch

  • Doch — (a. Geogr.), Bergfeste bei Jericho; dort wurde Simon, der Maccabäer, gemordet …   Pierer's Universal-Lexikon

  • DOCH — arx supra Iericho, in edito monte, in tribu Ephraim. 1. Mach. c. 16. v. 15 …   Hofmann J. Lexicon universale

  • doch|mi|ac — «DOK mee ak», adjective. of or having to do with a dochmius …   Useful english dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»