Перевод: с английского на исландский

с исландского на английский

do+you+have

  • 121 wash

    [woʃ] 1. verb
    1) (to clean (a thing or person, especially oneself) with (soap and) water or other liquid: How often do you wash your hair?; You wash (the dishes) and I'll dry; We can wash in the stream.) þvo
    2) (to be able to be washed without being damaged: This fabric doesn't wash very well.) þola þvott
    3) (to flow (against, over etc): The waves washed (against) the ship.) gjálfra, skvampa
    4) (to sweep (away etc) by means of water: The floods have washed away hundreds of houses.) skola(st) (burt)
    2. noun
    1) (an act of washing: He's just gone to have a wash.) þvottur
    2) (things to be washed or being washed: Your sweater is in the wash.) þvottur
    3) (the flowing or lapping (of waves etc): the wash of waves against the rocks.) gljálfur
    4) (a liquid with which something is washed: a mouthwash.) skol
    5) (a thin coat (of water-colour paint etc), especially in a painting: The background of the picture was a pale blue wash.) þunnt litarlag
    6) (the waves caused by a moving boat etc: The rowing-boat was tossing about in the wash from the ship's propellers.) kjölfar
    - washer
    - washing
    - washed-out
    - washerwoman
    - washerman
    - washcloth
    - wash-basin
    - washing-machine
    - washing-powder
    - washing-up
    - washout
    - washroom
    - wash up

    English-Icelandic dictionary > wash

  • 122 back

    [bæk] 1. noun
    1) (in man, the part of the body from the neck to the bottom of the spine: She lay on her back.) bak, hryggur
    2) (in animals, the upper part of the body: She put the saddle on the horse's back.) bak, hryggur
    3) (that part of anything opposite to or furthest from the front: the back of the house; She sat at the back of the hall.) bakatil, bakhlið, aftari eða fjarlægari hluti
    4) (in football, hockey etc a player who plays behind the forwards.) bakvörður
    2. adjective
    (of or at the back: the back door.) aftur-, bak-
    3. adverb
    1) (to, or at, the place or person from which a person or thing came: I went back to the shop; He gave the car back to its owner.) til baka, aftur
    2) (away (from something); not near (something): Move back! Let the ambulance get to the injured man; Keep back from me or I'll hit you!) aftur, frá
    3) (towards the back (of something): Sit back in your chair.) aftur (í)
    4) (in return; in response to: When the teacher is scolding you, don't answer back.) til baka, á móti
    5) (to, or in, the past: Think back to your childhood.) aftur (til)
    4. verb
    1) (to (cause to) move backwards: He backed (his car) out of the garage.) bakka
    2) (to help or support: Will you back me against the others?) styðja (við bakið á)
    3) (to bet or gamble on: I backed your horse to win.) veðja (á)
    - backbite
    - backbiting
    - backbone
    - backbreaking
    - backdate
    - backfire
    - background
    - backhand
    5. adverb
    (using backhand: She played the stroke backhand; She writes backhand.) með bakhandarhöggi; með vinstrihallandi skrift
    - back-number
    - backpack
    - backpacking: go backpacking
    - backpacker
    - backside
    - backslash
    - backstroke
    - backup
    - backwash
    - backwater
    - backyard
    - back down
    - back of
    - back on to
    - back out
    - back up
    - have one's back to the wall
    - put someone's back up
    - take a back seat

    English-Icelandic dictionary > back

  • 123 care

    [keə] 1. noun
    1) (close attention: Do it with care.) gætni, gát
    2) (keeping; protection: Your belongings will be safe in my care.) umsjá
    3) ((a cause for) worry: free from care; all the cares of the world.) áhyggjuefni
    4) (treatment: medical care; skin care.)
    2. verb
    1) (to be anxious or concerned: Don't you care if you fail?; I couldn't care less (= It's of no importance to me); She really cares about her career.) vera ekki sama, kæra sig um
    2) (to be willing (to): Would you care to have dinner with me?) kæra sig um
    - carefully
    - carefulness
    - careless
    - carelessly
    - carelessness
    - carefree
    - caregiver
    - caretaker
    - careworn
    - care for
    - care of
    - take care
    - take care of

    English-Icelandic dictionary > care

  • 124 do without

    (to manage without and accept the lack of: We'll just have to do without a phone; If you're too lazy to fetch the ice-cream you can just do without; I can do without your opinion, if you don't mind.) komast af án

    English-Icelandic dictionary > do without

  • 125 just

    I adjective
    1) (right and fair: not favouring one more than another: a fair and just decision.) réttmætur
    2) (reasonable; based on one's rights: He certainly has a just claim to the money.) réttmætur, lögmætur
    3) (deserved: He got his just reward when he crashed the stolen car and broke his leg.) verðskuldaður
    - justness II adverb
    1) ((often with as) exactly or precisely: This penknife is just what I needed; He was behaving just as if nothing had happened; The house was just as I'd remembered it.) einmitt, rétt eins og, nákvæmlega
    2) ((with as) quite: This dress is just as nice as that one.) rétt eins, alveg jafn
    3) (very lately or recently: He has just gone out of the house.) rétt í þessu
    4) (on the point of; in the process of: She is just coming through the door.) í þann mund að, rétt í þessu
    5) (at the particular moment: The telephone rang just as I was leaving.) nákvæmlega á þeirri stundu
    6) ((often with only) barely: We have only just enough milk to last till Friday; I just managed to escape; You came just in time.) varla; aðeins
    7) (only; merely: They waited for six hours just to get a glimpse of the Queen; `Where are you going?' `Just to the post office'; Could you wait just a minute?) aðeins; bara
    8) (used for emphasis, eg with commands: Just look at that mess!; That just isn't true!; I just don't know what to do.) sjáðu bara!
    9) (absolutely: The weather is just marvellous.) öldungis
    - just now
    - just then

    English-Icelandic dictionary > just

  • 126 long

    I 1. [loŋ] adjective
    1) (measuring a great distance from one end to the other: a long journey; a long road; long legs.) langur
    2) (having a great period of time from the first moment to the last: The book took a long time to read; a long conversation; a long delay.) langur
    3) (measuring a certain amount in distance or time: The wire is two centimetres long; The television programme was just over an hour long.) langur, á lengd
    4) (away, doing or using something etc for a great period of time: Will you be long?) langur, lengi
    5) (reaching to a great distance in space or time: She has a long memory) langur
    2. adverb
    1) (a great period of time: This happened long before you were born.) löngu
    2) (for a great period of time: Have you been waiting long?) lengi
    - long-distance
    - long-drawn-out
    - longhand
    - long house
    - long jump
    - long-playing record
    - long-range
    - long-sighted
    - long-sightedness
    - long-suffering
    - long-winded
    - as long as / so long as
    - before very long
    - before long
    - in the long run
    - the long and the short of it
    - no longer
    - so long!
    II [loŋ] verb
    ((often with for) to wish very much: He longed to go home; I am longing for a drink.) þrá, dauðlanga
    - longingly

    English-Icelandic dictionary > long

  • 127 wonder

    1. noun
    1) (the state of mind produced by something unexpected or extraordinary: He was full of wonder at the amazing sight.) undrun, furða
    2) (something strange, unexpected or extraordinary: the Seven Wonders of the World; You work late so often that it's a wonder you don't take a bed to the office!) undur, furðuverk
    3) (the quality of being strange or unexpected: The wonder of the discovery is that it was only made ten years ago.) furða
    2. verb
    1) (to be surprised: Caroline is very fond of John - I shouldn't wonder if she married him.) vera/verða hissa, undra
    2) (to feel curiosity or doubt: Have you ever wondered about his reasons for wanting this money?) undrast, furða sig á
    3) (to feel a desire to know: I wonder what the news is.) langa til að vita
    - wonderfully
    - wonderingly
    - wonderland
    - wondrous
    - no wonder

    English-Icelandic dictionary > wonder

  • 128 feel like

    1) (to have the feelings that one would have if one were: I feel like a princess in this beautiful dress; He felt like an idiot (= He felt very foolish).) líða (eins og)
    2) (to feel that one would like to (have, do etc): I feel like a drink; Do you feel like going to the cinema?) langa í

    English-Icelandic dictionary > feel like

См. также в других словарях:

  • You Have to Burn the Rope — Concepteur Kian Bashiri (design, programmation) Christian Dryden (design additionnel)[1] Musique Henrik Nåmark Date de sortie Mars  …   Wikipédia en Français

  • You Have To Burn The Rope — Desarrolladora(s) Mazapán …   Wikipedia Español

  • You Have Been Loved — Saltar a navegación, búsqueda «You Have Been Loved» Sencillo de George Michael del álbum Older Publicación 28 de abril de 1997 Formato CD Maxi …   Wikipedia Español

  • You Have Been Loved/The Strangest Thing '97 — «You Have Been Loved/The Strangest Thing 97» Sencillo de George Michael del álbum Older Formato CD Maxi y Video Grabación 1995 Género(s) Pop Duración …   Wikipedia Español

  • you have me there — there you’ve got me spoken phrase used for telling someone that you do not know the answer to their question Thesaurus: ways of saying that you do not know or understandsynonym Main entry: have * * * you have me there (or there you have me) see ↑ …   Useful english dictionary

  • you have no idea — spoken phrase used for emphasizing how bad or good something is You have no idea how pleased I was to see him. It can be so difficult living alone, you have no idea. Thesaurus: ways of emphasizing how good or bad something issynonym Main entry …   Useful english dictionary

  • you have got to laugh — you ˌhave/you ve ˌgot to ˈlaugh idiom (informal) used to say that you think there is a funny side to a situation • Well, I m sorry you ve lost your shoes, but you ve got to laugh, haven t you? Main entry: ↑laughidiom …   Useful english dictionary

  • You Have No Idea What You're Getting Yourself Into — est le premier album du groupe de musique britannique Does It Offend You, Yeah?, sorti le 24 mars 2008. Portail de la musique Catégories : Album musi …   Wikipédia en Français

  • you have got to be kidding — (you) have got to be kidding I am very surprised and cannot believe you are serious. You want me to drive into the city in this rain? You ve got to be kidding …   New idioms dictionary

  • you have to hand it to someone — spoken phrase used for saying that you admire someone for something that they have done Thesaurus: ways of praising someone or somethingsynonym Main entry: hand …   Useful english dictionary

  • you have a smart mouth — you have a big mouth, you say things that you shouldn t …   English contemporary dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»