-
1 dièse
-
2 diese
diese, -r, spronthis (one), (pl) theseich nehme diese pl — (hier) I'll take these (ones), (dort) I'll take those (ones)
-
3 diese
Dem. Pron. f dieser* * *those (Pl.); these (Pl.); these ones (Pl.)* * *die|se ['diːzə]dem pronSee:→ dieser* * *die·se(r, s)[ˈdi:zə]kennst du \diesen [Witz]? do you know [or have you heard] this one?ich fragte einen Polizisten — \dieser sagte mir... I asked a policeman and he told me...▪ \diese [hier] these [ones] [here]▪ \diese [da] those [ones] there5. attr, sing (der/die/das hier) thisbis Ende \dieser Woche by the end of the [or this] week[nur] \dieses eine Mal [just] this once\diese Frauen/Männer these women/these men7. attr, sing (der/die/das dort) that\diese und jenes this and that\dieser verdammte Kerl that wretched man\diese Birgit! that Birgit!* * *s. dieser* * *dies alles all this;dieser Tage the other day; zukünftig: soon;am 1. dieses Monats on the first of this month;diese Ihre Bemerkung form this remark of yours;dieser Idiot! umg what an idiot!;dieses Durcheinander! umg what a mess!;diese Frechheit! what a cheek!, US what nerve!, the cheek of it!2. subst:diese(r) hier/da this one (here)/that one (there); pl these, those; (Letztere[r] etc) the latter;dieser ist es this is the one;dieser war es auch it was him;diese sind es these are the ones;dies sind meine Schwestern these are my sisters;dieses und jenes we talked about this, that and the other;dieses und jenes einkaufen/erledigen I still have a few bits and pieces to buy/a few things to do ( oder to sort out)sie fragte den Nachbarn, doch dieser wusste von nichts she asked the neighbo(u)r but he didn’t know anything about it* * *s. dieser -
4 diese
* * ** * *diese, dieses, etc* * *
Del verbo dar: ( conjugate dar)
diese es:
1ª persona singular (yo) imperfecto(2) subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) imperfecto(2) subjuntivo
Multiple Entries:
dar
diese
dar ( conjugate dar) verbo transitivo
1
déme un kilo de peras can I have a kilo of pears?;
See Also→ conocer verbo transitivo 3 b, entender verbo transitivo
2
‹información/idea› to give
3
4 ( conceder) ‹prórroga/permiso› to give;
nos dieron un premio we won o got a prize
5
◊ ¿le diste las gracias? did you thank him?, did you say thank you?;
dales saludos give/send them my regards;
tuve que diesele la noticia I was the one who had to break the news to himb) (señalar, indicar): me da ocupado or (Esp) comunicando the line's busy o (BrE) engaged;
1
‹ dividendos› to pay;
b) (AmL) ( alcanzar hasta):◊ da 150 kilómetros por hora it can do o go 150 kilometres an hour;
venía a todo lo que daba it was travelling at full speed;
ponen la radio a todo lo que da they turn the radio on full blast
2 (causar, provocar) ‹placer/susto› to give;
‹ problemas› to cause;
el calor le dio sueño/sed the heat made him sleepy/thirsty
1 ( presentar) ‹ concierto› to give;◊ ¿qué dan esta noche en la tele? what's on TV tonight? (colloq);
¿dónde están dando esa película? where's that film showing?
2
‹baile/banquete› to hold;
‹ discurso› (AmL) to make
ver tb clase 4
( realizar la accion que se indica) ‹ grito› to give;
dame un beso give me a kiss;
ver tb golpe, paseo, vuelta, etc
( considerar) diese algo/a algn por algo:
ese tema lo doy por sabido I'm assuming you've already covered that topic;
¡dalo por hecho! consider it done!
verbo intransitivo
1
[ventana/balcón] to look onto, give onto;
[fachada/frente] to face
2 (ser suficiente, alcanzar) diese para algo/algn to be enough for sth/sb;
diese de sí ‹zapatos/jersey› to stretch
3 ( arrojar un resultado):
¿cuánto da la cuenta? what does it come to?;
a mí me dio 247 I made it (to be) 247
4 ( importar):
¡qué más da! what does it matter!;
¿qué más da? what difference does it make?;
me da igual I don't mind
5 ( en naipes) to deal
1
( como castigo) to smack sb;
el balón dio en el poste the ball hit the post
2 (accionar, mover) diesele a algo ‹a botón/tecla› to press sth;
‹ a interruptor› to flick sth;
‹a manivela/volante› to turn sth
3
‹ solución› to hit upon, find;
‹ palabra› to come up with
4 (hablando de manías, ocurrencias) diesele a algn por hacer algo ‹por pintar/cocinar› to take to doing sth;◊ le ha dado por decir que … he's started saying that …
5 [sol/luz]:
la luz le daba de lleno en los ojos the light was shining right in his eyes
darse verbo pronominal
1 ( producirse) [fruta/trigo] to grow
2 ( presentarse) [oportunidad/ocasión] to arise
3 ( resultar) (+ me/te/le etc):
◊ dárselas de algo: se las da de valiente/de que sabe mucho he likes to make out he's brave/he knows a lot;
dárselas de listo to act smartb) (golpearse, pegarse):
se dieron contra un árbol they crashed into a tree;
se dio diese un golpe en la rodilla he hit his knee
( considerarse) diesese por algo:
ver tb aludir a, enterado 1
diese,◊ dieses, etc see dar
dar
I verbo transitivo
1 to give: dame la mano, hold my hand
2 (conceder) to give: mi padre me dio permiso, my father gave me permission
le doy toda la razón, I think he is quite right
3 (transmitir una noticia) to tell
(un recado, recuerdos) to pass on, give
dar las gracias, to thank
4 (retransmitir u ofrecer un espectáculo) to show, put on
5 (organizar una fiesta) to throw, give
6 (producir lana, miel, etc) to produce, yield
(fruto, flores) to bear
(beneficio, interés) to give, yield
7 (causar un dolor, malestar) dar dolor de cabeza, to give a headache
(un sentimiento) dar pena, to make sad
le da mucha vergüenza, he's very embarrassed
8 (proporcionar) to provide: su empresa da trabajo a cincuenta personas, his factory gives work to fifty people
9 (una conferencia, charla) to give
(impartir clases) to teach
(recibir una clase) to have
US to take
10 (presentir) me da (en la nariz/en el corazón) que eso va a salir bien, I have a feeling that everything is going to turn out well
11 (estropear) to ruin: me dio la noche con sus ronquidos, he spoilt my sleep with his snoring
12 (abrir el paso de la luz) to switch on
(del gas, agua) to turn on
13 (propinar una bofetada, un puntapié, etc) to hit, give
14 (aplicar una mano de pintura, cera) to apply, put on
(un masaje, medicamento) to give
15 (considerar) dar por, to assume, consider: lo dieron por muerto, he was given up for dead
ese dinero lo puedes dar por perdido, you can consider that money lost
dar por supuesto/sabido, to take for granted, to assume
16 (la hora, un reloj) to strike: aún no habían dado las ocho, it was not yet past eight o'clock
17 (realizar la acción que implica el objeto) dar un abrazo/susto, to give a hug/fright
dar un paseo, to go for a walk
dar una voz, to give a shout
II verbo intransitivo
1 (sobrevenir) le dio un ataque de nervios, she had an attack of hysterics
2 dar de comer/cenar, to provide with lunch/dinner 3 dar a, (mirar, estar orientado a) to look out onto, to overlook
(una puerta) to open onto, lead to: esa puerta da al jardín, this door leads out onto the garden 4 dar con, (una persona, objeto) to come across: no fuimos capaces de dar con la contraseña, we couldn't come up with the password
dimos con él, we found him 5 dar de sí, (una camiseta, bañador) to stretch, give 6 dar en, to hit: el sol me daba en los ojos, the sun was (shining) in my eyes 7 dar para, to be enough o sufficient for: ese dinero no me da para nada, this money isn't enough for me
♦ Locuciones: dar a alguien por: le dio por ponerse a cantar, she decided to start singing
le dio por nadar, he got it into his head to go swimming
dar a entender a alguien que..., to make sb understand that...
dar la mano a alguien, to shake hands with sb
dar para: el presupuesto no da para más, the budget will not stretch any further
dar que hablar, to set people talking
dar que pensar: el suceso dio que pensar, the incident gave people food for thought
dar a conocer, (noticia) to release
-
5 diese, dieses
die|ser ['diːzɐ] pl diesedem prondiese(r, s) hier — this (one)
diese hier pl — these (ones)
diese(r, s) da — that (one)
diese da pl — those (ones)
wer hat es getan? – díéser! — which one did it? – this/that one!
díéser ist es! — this/that is the one!
díéser..., jener... — the latter..., the former...
díéser sagte mir... — in the end I asked a policeman, he told me...
díéser und jener — this person and that
díéser oder jener —
... oder dem Überbringer dieses (form) —... or to the bearer of this
2) attr this; (pl) these; (= dieser dort, da) that; (pl) thosedíéser Monat — this month
Anfang dieses Jahres/Monats — at the beginning of the or this or the current (form) year/month
in diesen Wochen/Jahren habe ich viel erlebt — I experienced a lot in those weeks/years
ich fahre diese Woche/dieses Jahr noch weg — I'm going away this week/year
am 5. dieses Monats — on the 5th of this month; (in Briefen auch) on the 5th inst (form)
díéser Tage (vergangen) — the other day; (zukünftig) one of these days
(nur) dieses eine Mal — just this/that once
díéser Maier (inf) — that or this Maier
See:→ Nacht -
6 diese
die·se(r, s) [ʼdi:zə] pronkennst du \diesen [Witz]? do you know [or have you heard] this one?;ich fragte einen Polizisten; \dieser sagte mir... I asked a policeman and he told me...\diese [hier] these [ones] [here]\diese [da] those [ones] therebis Ende \dieser Woche by the end of the [or this] week;[nur] \dieses eine Mal [just] this once\diese Frauen/ Männer these women/these men\diese und jenes this and that;\dieser verdammte Kerl that wretched man;\diese Birgit! that Birgit! -
7 diese
subst. (musikk) diesis -
8 dièse
informatiqueGlossaire des termes pour l'organisation d'événements > dièse
-
9 Diese Gedankengänge sind ihm fremd.
ausdr.Such thoughts are alien to him. expr.Deutsch-Englisch Wörterbuch > Diese Gedankengänge sind ihm fremd.
-
10 diese Regeln anwenden
ausdr.to use these rules expr. -
11 Diese Schuhe stammen noch von meinem Großvater.
ausdr.These shoes used to be my grandfather's. expr.Deutsch-Englisch Wörterbuch > Diese Schuhe stammen noch von meinem Großvater.
-
12 Diese Tabletten halfen mir nicht.
ausdr.These pills did me no good. expr.Deutsch-Englisch Wörterbuch > Diese Tabletten halfen mir nicht.
-
13 Diese Tatsache entging mir.
ausdr.That fact escaped me. expr. -
14 dièse
-
15 diese
1. that2. these3. this4. those -
16 Diese Befürchtungen wurden bestätigt, als ...
Those fears were realised as...Deutsch-Englisches Wörterbuch > Diese Befürchtungen wurden bestätigt, als ...
-
17 Diese Farben sind waschecht.
These colours are fast.Deutsch-Englisches Wörterbuch > Diese Farben sind waschecht.
-
18 Diese Gedankengänge sind ihm fremd.
Such thoughts are alien to him.Deutsch-Englisches Wörterbuch > Diese Gedankengänge sind ihm fremd.
-
19 Diese Geschichte ist der reinste Zündstoff.
That story is pure dynamite.Deutsch-Englisches Wörterbuch > Diese Geschichte ist der reinste Zündstoff.
-
20 Diese Gesetze greifen nicht.
These laws have no bite.Deutsch-Englisches Wörterbuch > Diese Gesetze greifen nicht.
См. также в других словарях:
Diese — Dièse Ponctuation Accolades ( { } ) · Parenthèses ( ( ) ) Chevrons ( < > ) · Crochets ( [ ] ) Guillemets ( « » ou “ ” ) … … Wikipédia en Français
dièse — [ djɛz ] n. m. • 1556; var. diésis, fém. jusqu au XVIIe; lat. diesis, mot gr. « intervalle » ♦ Signe d altération ou d accident (#) qui élève d un demi ton chromatique la note devant laquelle il est placé. Morceau avec deux dièses à la clé.… … Encyclopédie Universelle
Diese sehr ernsten Scherze — Diese sehr ernsten Scherze. Poetikvorlesungen ist ein Essay des deutsch österreichischen Autors Daniel Kehlmann und diente als Vorlage für zwei Vorträge, die Kehlmann auf Einladung des Seminars für Deutsche Philologie und des Literarischen… … Deutsch Wikipedia
Diese Stadt — Studioalbum von Mondscheiner Veröffentlichung 2006 Label Sony BMG Music Entertainment … Deutsch Wikipedia
Diese Stadt — Studio album by Mondscheiner Released September 2006 (rerelease:May 2007) Recorded … Wikipedia
Diese Welt — Saltar a navegación, búsqueda Diese Welt (Traducción en español: Este mundo ) fue la canción alemán en el Festival de la Canción de Eurovisión 1971, interpretada en alemán por Katja Ebstein. La canción fue interpretada quinta en la noche… … Wikipedia Español
Dièse — (spr. djǟs ), franz. Name des musikalischen Erhöhungszeichens (♯), entsprechend dem italienischen diesi; wird zur Bezeichnung der erhöhten oder abgeleiteten Töne den Namen der ursprünglichen angehängt, z. B. ut diese (geschrieben ut♯) = cis, fa… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Dièse — (frz., spr. dĭähs ), das musikal. Tonerhöhungszeichen (( )) … Kleines Konversations-Lexikon
Diese Drombuschs — Country of origin Germany Diese Drombuschs is a German television series. See also List of German television series External links Diese Drombuschs at the Internet Movie Database … Wikipedia
diésé — diésé, ée (di é zé, zée) part. passé. Marqué d un dièse. Note diésée … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
dièse — ou DIESIS. s. m. Terme de Musique. Sorte de marque, qui étant mise devant une note, fait hausser la note d un demi ton. On dit aussi adjectivement, Cette note est dièse, pour dire, qu Elle doit être haussée d un demi ton … Dictionnaire de l'Académie Française 1798