Перевод: со всех языков на азербайджанский

с азербайджанского на все языки

do+dièse

  • 1 diese

    pron dem f 1. NA sg; bu; 2. dieser; diese, dieses’in NA pl’ı

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > diese

  • 2 dieser

    m (diese f, dies(es) n, diese pl) pron dem bu; am 5 dieses Monats bu ayın 5-də

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > dieser

  • 3 abgestanden

    a üfunətli; qoxumuş; ◊ Wie \abgestanden ist diese Weisheit! Bu həqiqət necə də köhnəlmişdir!

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > abgestanden

  • 4 anekeln

    vt 1. (A) nifrət oyatmaq (kiməsə), bıqdırmaq (iyrəndirmək) (nədənsə); diese Speise ekelt mich an mən bu yeməkdən bıqmışam; 2. bəhanə etmək, bəhanə axtarmaq, hər şeyə irad tutmaq

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > anekeln

  • 5 anlangen

    I vi (s) gəlmək, gəlib çıxmaq; II vt, vimp aid olmaq, dəxli olmaq; was diese Sache an -(be)langt … bu işə gəlincə …, bu məsələyə gəlincə…

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > anlangen

  • 6 anstehen

    (anstehn) vi (s,h) 1. yaxında olmaq; 2.: etw. \anstehen lassen təxirə salmaq; diese Sache kann noch einiger Zeit \anstehen bu işi bir (neçə vaxt) qədər təxirə salmaq olar; nicht \anstehen yaddan çıxartmaq, nəzərdən qaçırtmaq; 3. (nach D) növbəsində durmaq; 4. yaraşmaq; layiq olmaq

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > anstehen

  • 7 Art

    f (10) 1. cins; növ; nəsil; wenn sie der \Art sind, wie… əgər onlar da bunlar kimidirsə; von der \Art bu cür, bu tipli; 2. üsul, qayda; auf diese \Art (und Weise) bu üsulla; auf jede \Art und Weise hər cür, hansı üsulla olursa olsun; auf eigene \Art özü bilən kimi, istədiyi kimi; das ist gar keine \Art (und Weise) bu yaramaz; bu, heç cür olmaz; aus der \Art schlagen nəsli pozulmaq, cırlaşmaq

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > Art

  • 8 auf

    I prp üst; 1. “harada” sualına cavab verdikdə (D) halını tələb edir və “üstündə; da/də” kimi tərcümə olunur; die Lampe steht \auf dem Tisch çıraq masanın üstündədir; \auf der Reise yolda; \auf diesem Weg bu yolla, beləliklə; \auf der Universität universitetdə; ◊ \auf der Stelle dərhal, yerindəcə; 2. haraya sualına cavab verdikdə (A) tələb edir; ich lege die Lampe \auf den Tisch çırağı masanın üstünə qoyuram; 3. “səmt, istiqamət” bildirir; \auf … zu doğru; er lief \auf das Haus zu o, evə doğru qaçdı; \auf die Post gehen poçta getmək; 4. çeşidli münasibətlər bildirir; \auf die Bitte … (G) kiminsə xahişinə görə; \auf den ersten Blick ilk baxışdan; \auf azerbaidshanicsch azərbaycanca; \auf diese Weise bu üsulla, bu cür; \auf jeden Fall hər halda; \auf Wunsch arzuya, xahişə görə; sich \auf etw. verstehen bir şeydən başı çıxmaq; sich \auf etw. freuen qabaqcadan sevinmək; \auf ein Jahr bir ilə; \aufs beste olduqca yaxşı; bis \auf dich səndən başqa; ein Viertel \auf eins birə onbeş dəqiqə işləmiş; \auf Wiedersehen xudahafiz!, sağ olun!; \auf ihr Wohl! sizin sağlığınıza!; das liegt \auf der Hand bu aydındır; das hat nichts \auf sich eybi yoxdur; \aufs neue yenidən; \auf einmal birdən; II adv yuxarıya, oraya; von … \auf dan / dən; von klein \auf uşaqlıqdan; \auf und ab dala-qabağa, irəligeri, yuxarı-aşağı; \auf sein 1. ayaq üstdə olmaq; 2. açıq olmaq; ich fand ihn \auf mən gələndə o, ayaq üstdə idi (yerindən durmuşdu); die Tür ist \auf qapı açıqdır; III cj \auf daß… ötrü; IV int: \auf! qalx!

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > auf

  • 9 ausscheiden

    I vt 1. ifraz etmək; 2. ayırmaq; çıxdaş (brak) etmək; der Körper scheidet Schweiß aus bədən tər ifraz edir; 2. kim. çökdürmək; II vi (s) çıxmaq, getmək, xaric olmaq, sıradan çıxmaq; diese Frage scheidet aus bu məsələ aradan qalxır (mənasını) itirir

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > ausscheiden

  • 10 beschäftigen

    I vt iş vermək; məşğul etmək; diese Fabrik beschäftigt 2000 Arbeiter bu fabrikada 2000 fəhlə işləyir; dieser Gedanke beschäftigt mich bu fikir başımdan çıxmır; II sich \beschäftigen (mit D) məşğul olmaq (nə iləsə)

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > beschäftigen

  • 11 danach

    adv 1. sonra, bundan sonra; 2. ona görə; 3. bu barədə; ich habe ihn \danach gefragt mən ondan bu barədə soruşdum; sich \danach richten bir şeyə uyğunlaşmaq; diese Arbeit ist auch \danach bu iş heç nəyə dəyməz; er sieht \danach aus! bu onun işidir, bu onun əlindən gələr

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > danach

  • 12 deren

    I pron rel 1. die’nin G sg’ı; die Schülerin, deren Arbeit gut ist işi yaxşı olan məktəbli qız; 2. der, die, das’ın G pl’ı; II pron dem 1. die’nin G sg’ı; Sehen Sie diese Schülerin? Das ist deren Arbeit! Bu şagirdi görürsüz? Bu onun işidir! derenthalben, derentwegen, derentwillen adv onun (onların) xətrinə; hansına (hansılara) görə ki

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > deren

  • 13 festnageln

    vt 1. mıxlamaq, mismarlamaq; 2. məc. qəti müəyyən etmək; ich will diese Tatsache \festnageln bu faktı tam müəyyənləşdirmək istəyirəm

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > festnageln

  • 14 Gegenpol

    m 1. əks-qütb; 2. məc. əks, zidd; diese Menschen sind \Gegenpole bu adamlar tamamilə biri-birinin əksidir (xasiyyətcə); \Gegenpolrede f cavab nitqi; əksçıxma, etiraz; \Gegenpolsatz m əkslik, ziddiyyət; im \Gegenpol zu ihm onun əksinə olaraq; die Gegensatze berühren sich ziddiyyətlər oxşar ola bilər

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > Gegenpol

  • 15 gelten

    vi 1. qiyməti olmaq, dəymək; mənası olmaq; diese Sache gilt mir wenig bu şeyin mənim üçün əhəmiyyəti yoxdur; 2. etibarlı olmaq; dieser Paß gilt nicht mehr bu pasport artıq etibarlı deyil; 3. (für A) tanınmaq, hesab edilmək; für einen klugen Menschen \gelten ağıllı adam kimi tanınmaq; \gelten lassen qüvvədə saxlamaq; nəzərə almaq; yol vermək; das gilt dir bu sənə aiddir; was gilt die Wette? nə ilə mərc gəlirik?; es gilt! oldu!, yaxşı!; es gilt Ihr Leben məsələ sizin həyatınızdadır

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > gelten

  • 16 geneigt

    a 1. meyilli, həvəsli; ich bin \geneigt diese Arbeit anzunehmen mənim bu işi götürməyə həvəsim var; 2. xeyirxah, həvəsi olan; iltifatlı; er ist mir \geneigt o mənə qarşı iltifatlıdır

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > geneigt

  • 17 gereichen

    vi (zu D) səbəb olmaq (nəyəsə); das wird ihm zum Nutzen \gereichen bu onun xeyrinə olar; diese Tat gereicht ihm zur Ehre bu iş ona şöhrət qazandırır

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > gereichen

  • 18 gültig

    a etibarlı; qanuni; işlənən (pul); \gültig sein qüvvədə olmaq, işlənmək; ist diese Karte \gültig? bu bilet etibarlıdır?

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > gültig

  • 19 lassen

    I 1. (inf ilə) məcbur etmək; er hat mich schreiben \lassen o mənə yazdırıb; 2. (inf ilə) icazə vermək, ixtiyar vermək, imkan vermək; laß mich schreiben qoy yazım; 3. vt əl çəkmək, boşlamaq, tərk etmək; laß mich in Ruhe; məni dinc burax!; außer Acht \lassen nəzərdən qaçırmaq, etina etməmək; das Leben \lassen ölmək; laß das Weinen; ağlamağı kəs!; j-n nicht aus den Augen \lassen kimisə gözdən qoymamaq, kiməsə gözlərini zilləyib baxmaq; məc. kimisə nəzərdən qaçırmamaq; \lassen Sie diese Scherze! zarafat bir yana qalsın!; das muß man ihm \lassen bunu onun əlindən almaq olmaz (həmç. məc.); sich (D) Zeit \lassen tələsməmək; wo hast du das Buch gelassen? kitabı harda qoymusan? ◊ das läßt sich hören bu haqda danışmaq olar; das lasse ich mir nicht bieten mən buna dözə bilmərəm; sich etw. (A) gefallen \lassen bir şeyə dözmək, səbir etmək; sich sehen \lassen görünmək, görsənmək; im Stich \lassen darda qoymaq; II vi: von etw. (D) \lassen nədənsə boyun qaçırmaq

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > lassen

  • 20 lernen

    vt öyrənmək, oxumaq; əzbərləmək; diese Verse \lernen sich leicht bu şeirlər asan əzbərlənir

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > lernen

См. также в других словарях:

  • Diese — Dièse Ponctuation Accolades ( { } ) · Parenthèses ( ( ) )  Chevrons ( < > ) · Crochets ( [ ] )  Guillemets ( « » ou “ ” ) … …   Wikipédia en Français

  • dièse — [ djɛz ] n. m. • 1556; var. diésis, fém. jusqu au XVIIe; lat. diesis, mot gr. « intervalle » ♦ Signe d altération ou d accident (#) qui élève d un demi ton chromatique la note devant laquelle il est placé. Morceau avec deux dièses à la clé.… …   Encyclopédie Universelle

  • Diese sehr ernsten Scherze — Diese sehr ernsten Scherze. Poetikvorlesungen ist ein Essay des deutsch österreichischen Autors Daniel Kehlmann und diente als Vorlage für zwei Vorträge, die Kehlmann auf Einladung des Seminars für Deutsche Philologie und des Literarischen… …   Deutsch Wikipedia

  • Diese Stadt — Studioalbum von Mondscheiner Veröffentlichung 2006 Label Sony BMG Music Entertainment …   Deutsch Wikipedia

  • Diese Stadt — Studio album by Mondscheiner Released September 2006 (rerelease:May 2007) Recorded …   Wikipedia

  • Diese Welt — Saltar a navegación, búsqueda Diese Welt (Traducción en español: Este mundo ) fue la canción alemán en el Festival de la Canción de Eurovisión 1971, interpretada en alemán por Katja Ebstein. La canción fue interpretada quinta en la noche… …   Wikipedia Español

  • Dièse — (spr. djǟs ), franz. Name des musikalischen Erhöhungszeichens (♯), entsprechend dem italienischen diesi; wird zur Bezeichnung der erhöhten oder abgeleiteten Töne den Namen der ursprünglichen angehängt, z. B. ut diese (geschrieben ut♯) = cis, fa… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Dièse — (frz., spr. dĭähs ), das musikal. Tonerhöhungszeichen (( )) …   Kleines Konversations-Lexikon

  • Diese Drombuschs — Country of origin Germany Diese Drombuschs is a German television series. See also List of German television series External links Diese Drombuschs at the Internet Movie Database …   Wikipedia

  • diésé — diésé, ée (di é zé, zée) part. passé. Marqué d un dièse. Note diésée …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • dièse — ou DIESIS. s. m. Terme de Musique. Sorte de marque, qui étant mise devant une note, fait hausser la note d un demi ton. On dit aussi adjectivement, Cette note est dièse, pour dire, qu Elle doit être haussée d un demi ton …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»