-
121 anybody
['enɪbɒdɪ]1) (with negative, implied negative) nessunowithout anybody knowing — senza che nessuno lo sappia, lo sapesse
I don't like him and nor does anybody else — non mi piace, e non piace a nessun altro
2) (in questions, conditional sentences) qualcunoif anybody asks, tell them I've gone out — se qualcuno mi cerca, dì che sono uscito
3) (no matter who) chiunqueanybody who wants to, can go — chiunque lo desideri, può andare
anybody but you would have given it to him — chiunque, a parte te, glielo avrebbe dato
4) (somebody unimportant) chiunqueshe's not just anybody, she's the boss — non è una qualunque, è il capo
5) (somebody important) qualcuno* * *1) ((in questions, and negative sentences etc) some person: Is anybody there?) qualcuno; nessuno2) (any person, no matter which: Get someone to help - anyone will do.) qualsiasi persona3) (everyone: Anyone could tell you the answer to that.) qualsiasi persona* * *['enɪbɒdɪ]1) (with negative, implied negative) nessunowithout anybody knowing — senza che nessuno lo sappia, lo sapesse
I don't like him and nor does anybody else — non mi piace, e non piace a nessun altro
2) (in questions, conditional sentences) qualcunoif anybody asks, tell them I've gone out — se qualcuno mi cerca, dì che sono uscito
3) (no matter who) chiunqueanybody who wants to, can go — chiunque lo desideri, può andare
anybody but you would have given it to him — chiunque, a parte te, glielo avrebbe dato
4) (somebody unimportant) chiunqueshe's not just anybody, she's the boss — non è una qualunque, è il capo
5) (somebody important) qualcuno -
122 her
[ forma debole hə(r)] [ forma forte hɜː(r)] 1.1) (direct object) la, lei2) (indirect object) le, a lei3) (after preposition) lei4) colloq.2.determinante suo, di lei* * *[hə:] 1. pronoun((used as the object of a verb or preposition) a female person or animal already spoken about: I'll ask my mother when I see her; He came with her.) lei; la2. adjective(belonging to such a person or animal: My mother bought the neighbour's car, so it's her car now; a cat and her kittens.) suo, sua, suoi, sue- hers- herself* * *[ forma debole hə(r)] [ forma forte hɜː(r)] 1.1) (direct object) la, lei2) (indirect object) le, a lei3) (after preposition) lei4) colloq.2.determinante suo, di lei -
123 inch
I [ɪntʃ]1) pollice m. (= 2,54 cm)2) fig.inch by inch — a poco a poco, gradatamente
to come within an inch of winning — essere a un passo o pelo dalla vittoria
••II 1. [ɪntʃ] 2.give her an inch and she'll take a mile o yard se le dai un dito, si prende il braccio; I don't trust him an inch non mi fido minimamente di lui; to fight every inch of the way lottare allo stremo; to be every inch an aristocrat — essere un aristocratico dalla testa ai piedi
to inch towards — dirigersi lentamente verso [ door]; fig. arrivare a piccoli passi a [ solution]
* * *[in ] 1. noun1) ((often abbreviated to in when written) a measure of length, the twelfth part of a foot (2.54 centimetres).) pollice2) (a small amount: There is not an inch of room to spare.) po'; (centimetro)2. verb(to move slowly and carefully: He inched (his way) along the narrow ledge.) muoversi (lentamente)* * *I [ɪntʃ]1) pollice m. (= 2,54 cm)2) fig.inch by inch — a poco a poco, gradatamente
to come within an inch of winning — essere a un passo o pelo dalla vittoria
••II 1. [ɪntʃ] 2.give her an inch and she'll take a mile o yard se le dai un dito, si prende il braccio; I don't trust him an inch non mi fido minimamente di lui; to fight every inch of the way lottare allo stremo; to be every inch an aristocrat — essere un aristocratico dalla testa ai piedi
to inch towards — dirigersi lentamente verso [ door]; fig. arrivare a piccoli passi a [ solution]
-
124 once
[wʌns] 1.1) (one time) una voltamore than once — più di una volta, più volte
once again o more ancora una volta, una volta di più; once and for all una volta per tutte; once too often una volta di troppo; once a day una volta al giorno; (every) once in a while di tanto in tanto; it was a once-in-a-lifetime experience è stata un'esperienza unica; if I've told you once I've told you a hundred times non so quante volte te l'ho già detto; never once did he offer to help non si è offerto di aiutare nemmeno una volta; if once you forget the code — se ti capita di dimenticare il codice
2) (formerly) una volta, un tempo3)at once — (immediately) subito, all'istante
2.don't all talk at once! — (simultaneously) non parlate tutti insieme o allo stesso tempo!
congiunzione una volta che, dopo cheonce he had eaten... — una volta che ebbe mangiato...
3.once he arrives... — dopo che sarà arrivato
* * *1. adverb1) (a single time: He did it once; If I could see her once again I would be happy.) una volta2) (at a time in the past: I once wanted to be a dancer.) una volta, un tempo2. conjunction(when; as soon as: Once (it had been) unlocked, the door opened easily.) una volta che, quando- at once- just for once
- for once
- once and for all
- once in a while* * *[wʌns] 1.1) (one time) una voltamore than once — più di una volta, più volte
once again o more ancora una volta, una volta di più; once and for all una volta per tutte; once too often una volta di troppo; once a day una volta al giorno; (every) once in a while di tanto in tanto; it was a once-in-a-lifetime experience è stata un'esperienza unica; if I've told you once I've told you a hundred times non so quante volte te l'ho già detto; never once did he offer to help non si è offerto di aiutare nemmeno una volta; if once you forget the code — se ti capita di dimenticare il codice
2) (formerly) una volta, un tempo3)at once — (immediately) subito, all'istante
2.don't all talk at once! — (simultaneously) non parlate tutti insieme o allo stesso tempo!
congiunzione una volta che, dopo cheonce he had eaten... — una volta che ebbe mangiato...
3.once he arrives... — dopo che sarà arrivato
-
125 part
I 1. [pɑːt]1) (of whole) parte f.; (of country) parte f., area f.in o around these parts da queste parti; part of the reason is... in parte è perché...; to be (a) part of fare parte di; the early part of my life la prima parte della mia vita, la mia gioventù; it's all part of being young è tipico della giovinezza; that's the best part questa è la parte migliore; to be good in parts BE avere delle parti buone; for the most part per la maggior parte; my part of the world il mio paese; what are you doing in this part of the world? — che cosa ci fai da queste parti?
2) (component) parte f., pezzo m.3) telev. (of serial, programme) parte f.4) (share, role) parte f., ruolo m.I want no part in it I don't want any part of it non voglio saperne niente o averci a che fare; to take part — partecipare, prendere parte (in a)
5) teatr. telev. cinem. ruolo m., parte f.6) (equal measure) parte f.in a concentration of 30,000 parts per million — in una concentrazione del 3%
7) mus. (for instrument, voice) parte f.; (score) partitura f.8) (behalf)to take sb.'s part — prendere le parti di qcn., parteggiare per qcn
9) AE (in hair) scriminatura f., riga f.2.avverbio in parteit was part fear, part greed — in parte era paura, in parte avidità
••II 1. [pɑːt]to take sth. in good part — non prendersela per qcs
1) (separate) separare, dividere [ two people]; divaricare, aprire [ legs]; scostare, aprire [lips, curtains]; aprirsi un varco tra [ crowd]; aprire [ocean, waves]2.1) (split up) [ partners] separarsito part from — separarsi da [ spouse]
2) (divide) [crowd, clouds] aprirsi3) (break) [rope, cable] rompersi•* * *1. noun1) (something which, together with other things, makes a whole; a piece: We spent part of the time at home and part at the seaside.) parte2) (an equal division: He divided the cake into three parts.) parte3) (a character in a play etc: She played the part of the queen.) parte4) (the words, actions etc of a character in a play etc: He learned his part quickly.) parte5) (in music, the notes to be played or sung by a particular instrument or voice: the violin part.) parte6) (a person's share, responsibility etc in doing something: He played a great part in the government's decision.) parte2. verb(to separate; to divide: They parted (from each other) at the gate.) separarsi- parting- partly
- part-time
- in part
- part company
- part of speech
- part with
- take in good part
- take someone's part
- take part in* * *I 1. [pɑːt]1) (of whole) parte f.; (of country) parte f., area f.in o around these parts da queste parti; part of the reason is... in parte è perché...; to be (a) part of fare parte di; the early part of my life la prima parte della mia vita, la mia gioventù; it's all part of being young è tipico della giovinezza; that's the best part questa è la parte migliore; to be good in parts BE avere delle parti buone; for the most part per la maggior parte; my part of the world il mio paese; what are you doing in this part of the world? — che cosa ci fai da queste parti?
2) (component) parte f., pezzo m.3) telev. (of serial, programme) parte f.4) (share, role) parte f., ruolo m.I want no part in it I don't want any part of it non voglio saperne niente o averci a che fare; to take part — partecipare, prendere parte (in a)
5) teatr. telev. cinem. ruolo m., parte f.6) (equal measure) parte f.in a concentration of 30,000 parts per million — in una concentrazione del 3%
7) mus. (for instrument, voice) parte f.; (score) partitura f.8) (behalf)to take sb.'s part — prendere le parti di qcn., parteggiare per qcn
9) AE (in hair) scriminatura f., riga f.2.avverbio in parteit was part fear, part greed — in parte era paura, in parte avidità
••II 1. [pɑːt]to take sth. in good part — non prendersela per qcs
1) (separate) separare, dividere [ two people]; divaricare, aprire [ legs]; scostare, aprire [lips, curtains]; aprirsi un varco tra [ crowd]; aprire [ocean, waves]2.1) (split up) [ partners] separarsito part from — separarsi da [ spouse]
2) (divide) [crowd, clouds] aprirsi3) (break) [rope, cable] rompersi• -
126 print
I 1. [prɪnt]in small, large print — a piccoli, grandi caratteri
the small o fine print fig. i dettagli; don't forget to read the small print — non dimenticare di leggere le clausole aggiuntive in piccolo
to put o get sth. into print dare alle stampe qcs.; to see sth. in print vedere qcs. pubblicato; to see oneself in print — vedere pubblicato il proprio lavoro
4) fot. (from negative) stampa f.5) cinem. (of film) stampa f.7) tess. (tessuto) stampato m.8) (handwriting) stampatello m.2.modificatore tess. [curtains, dress] in tessuto stampatoII 1. [prɪnt]1) tip. stampare [poster, book, banknote]2) giorn. (publish) pubblicare [story, interview, photo]3) fot. (from negative) stampare [copy, photos]2.1) (write) scrivere in stampatello2) tip. stampare•* * *[print] 1. noun1) (a mark made by pressure: a footprint; a fingerprint.) impronta, traccia2) (printed lettering: I can't read the print in this book.) caratteri3) (a photograph made from a negative: I entered three prints for the photographic competition.) fotografia4) (a printed reproduction of a painting or drawing.) stampa, riproduzione2. verb1) (to mark (letters etc) on paper (by using a printing press etc): The invitations will be printed on white paper.) stampare2) (to publish (a book, article etc) in printed form: His new novel will be printed next month.) pubblicare3) (to produce (a photographic image) on paper: He develops and prints his own photographs.) stampare4) (to mark designs on (cloth etc): When the cloth has been woven, it is dyed and printed.) stampare5) (to write, using capital letters: Please print your name and address.) (scrivere in stampatello)•- printer- printing
- printing-press
- print-out
- in / out of print* * *I 1. [prɪnt]in small, large print — a piccoli, grandi caratteri
the small o fine print fig. i dettagli; don't forget to read the small print — non dimenticare di leggere le clausole aggiuntive in piccolo
to put o get sth. into print dare alle stampe qcs.; to see sth. in print vedere qcs. pubblicato; to see oneself in print — vedere pubblicato il proprio lavoro
4) fot. (from negative) stampa f.5) cinem. (of film) stampa f.7) tess. (tessuto) stampato m.8) (handwriting) stampatello m.2.modificatore tess. [curtains, dress] in tessuto stampatoII 1. [prɪnt]1) tip. stampare [poster, book, banknote]2) giorn. (publish) pubblicare [story, interview, photo]3) fot. (from negative) stampare [copy, photos]2.1) (write) scrivere in stampatello2) tip. stampare• -
127 associate
I 1. [ə'səʊʃɪət]aggettivo [member, body] associato2.1) (colleague, partner) socio m. (-a)2) (of society) membro m.; (of academic body) (professore) associato m.3) AE univ. = diploma universitarioII 1. [ə'səʊʃɪeɪt]1) associare, collegare [idea, memory] ( with a)2.to be associated with — [ person] fare parte di [movement, group]; spreg. essere immischiato in [ shady business]
to associate with sb. — frequentare qcn
* * *1. [ə'səusieit] verb1) (to connect in the mind: He always associated the smell of tobacco with his father.) associare2) ((usually with with) to join (with someone) in friendship or work: They don't usually associate (with each other) after office hours.) frequentarsi2. [-et] adjective1) (having a lower position or rank: an associate professor.) associato2) (joined or connected: associate organizations.) associato3. noun(a colleague or partner; a companion.) socio; collega- in association with* * *associate /əˈsəʊʃɪət/A a.1 associato; con- (pref.); vice: associate director, (comm.) vicedirettore; (teatr.) vicedirettore artistico; (giorn.) associate editor, condirettore; (cinem.) associate producer, produttore associatoB n.1 socio; collega; compagno: business associate, socio in affari; ( USA) sales associate, addetto alle vendite3 cosa collegata ( con un'altra): Health is an associate to happiness, la salute concorre a dare la felicità● (in USA) associate degree, diploma universitario (rilasciato da un ► «junior college», ► junior) □ (leg.) associate judge, ausiliare (di un giudice della ► «Supreme Court», ► supreme) □ ( università, in USA) associate professor, professore associato (grado intermedio tra ► «assistant professor», ► assistant, e ► «full professor», ► full).♦ (to) associate /əˈsəʊʃɪeɪt/A v. t.1 associare ( mentalmente); collegare: I associate that place with peace and quiet, associo quel posto alla tranquillità2 (al passivo) – to be associated with, essere legato a; accompagnare; andare congiunto a: ailments that are associated with old age, i disturbi legati alla vecchiaia3 ( al passivo) – to be associated with, avere a che fare con; essere coinvolto in; avere rapporti con: I don't want to be associated with his project, non voglio avere a che fare con il suo progettoB v. i.1 associarsi; unirsi3 – to associate with, frequentare; avere rapporti con: Don't associate with people of doubtful reputation, non frequentare persone di dubbia fama* * *I 1. [ə'səʊʃɪət]aggettivo [member, body] associato2.1) (colleague, partner) socio m. (-a)2) (of society) membro m.; (of academic body) (professore) associato m.3) AE univ. = diploma universitarioII 1. [ə'səʊʃɪeɪt]1) associare, collegare [idea, memory] ( with a)2.to be associated with — [ person] fare parte di [movement, group]; spreg. essere immischiato in [ shady business]
to associate with sb. — frequentare qcn
-
128 ♦ funny
♦ funny (1) /ˈfʌnɪ/A a.1 divertente; comico; buffo; spassoso: a funny joke, una barzelletta divertente; to see the funny side of st., vedere il lato comico di qc.; He's trying to be funny, fa lo spiritoso2 strano; curioso; insolito; a funny noise, uno strano rumore; a funny sort of man, un tipo curioso; That's funny!, strano!; The funny thing is…, lo strano è che…; This wine tastes funny, questo vino ha un gusto strano; DIALOGO → - Complaining about the food- This meat smells funny to me, questa carne ha un odore strano; to feel funny, sentirsi strano; sentirsi poco bene; It's a funny old world!, il mondo è ben strano!3 (fam.) poco chiaro; sospetto; subdolo; losco; poco pulito: There's something funny about the whole thing, c'è qualcosa di poco chiaro in tutta la faccenda4 (fam.) guasto; che non va: There's something funny about the TV set, c'è qualcosa che non va nel televisore5 (fam., = funny in the head) eccentrico; (un) po' matto; svanito: He's gone a bit funny, non gli funziona più tanto bene la testa; è un po' svanitoB n.● (anat., fam.) funny bone, punta del gomito; olecrano: I've hit my funny bone, ho preso la scossa al gomito □ (fam.) funny business, attività strane e sospette; manovre poco chiare: There's some funny business going on there, succedono cose strane laggiù; And no funny business!, e niente scherzi! □ (fam., al vocat.) funny-face, simpaticone □ ( slang, scherz. o spreg.) funny farm, manicomio □ (fam.) funny ha-ha ( contrapposto a funny peculiar ► sotto), divertente; comico; buffo; che fa ridere □ funny man, pagliaccio, clown; ( USA) (attore) comico □ (fam.) funny money, moneta falsa; soldi finti □ ( USA) funny paper, sezione dei fumetti ( in un giornale) □ (fam.) funny peculiar ( contrapposto a funny ha-ha ► sopra), strano; strambo; bizzarro □ (fam.) Don't get funny with me!, non fare il furbo con me! □ (fam.) to go funny, guastarsi all'improvviso □ Are you being funny?, fai per scherzo, è vero? □ I don't think that's at all funny, non ci trovo niente da ridere! □ (fam.) Don't try anything funny!, niente scherzi!; niente trucchi!; non cercare di farmela!; non fare il furbo!funny (2) /ˈfʌnɪ/n.(naut.) piccola barca a remi ( per una persona sola).
См. также в других словарях:
And Don't the Kids Just Love It — Infobox Album | Name = And Don t the Kids Just Love It Type = Album Artist = Television Personalities Released = January 1981 Recorded = Mount Pleasant 4 Track Studios 1980 Genre = Indie pop Length = Label = Rough Trade RT24 Producer = Vic… … Wikipedia
…And Don't Forget to Breathe — Infobox Album | Name = ...And Don t Forget to Breathe Type = studio Artist = A Static Lullaby Released = January 28, 2003 Recorded = Water Music, Hoboken, New Jersey; Technical Extacy, New Brunswick, New Jersey Genre = Post hardcore Emo Length =… … Wikipedia
do’s and don’ts — n. the rules; the things that should be done and those that should not be done. □ I must admit that a lot of the do’s and don’ts don’t make much sense to me either. □ Better learn the do’s and don’ts immediately … Dictionary of American slang and colloquial expressions
do's and don't's — The do s and don t s are what is acceptable or allowed or not within an area or issue, etc … The small dictionary of idiomes
do's and don'ts — instructions and warnings about what you should and should not do in a particular situation Here is a list of do s and don ts for anyone planning to start a business … English dictionary
do's and don't's — The do s and don t s are what is acceptable or allowed or not within an area or issue, etc. (Dorking School Dictionary) … English Idioms & idiomatic expressions
Kevin and Don Norte — Part of a series on Lesbian … Wikipedia
Cal Tjader And Don Elliott — Vib rations Album par Cal Tjader Sortie 1956 Enregistrement le 21 octobre 1953 à New York City. le 2 mars 1954 à San Francisco Durée 00:00 Genre … Wikipédia en Français
Dottie and Don — Studio album by Don Gibson and Dottie West Released March 1969 Recorded … Wikipedia
Dating Do's and Don'ts — Directed by Ted Peshak Gilbert Altschul Produced by Coronet Instructional Media Starring Jackie Gleason John Lindsay Distributed by Coron … Wikipedia
Fantasy on Themes from Mozart's Marriage of Figaro and Don Giovanni — ( de. Fantasie über Themen aus den Opern von Wolfgang Amadues Mozart Die Hochzeit Des Figaro und Don Giovanni), S.697, nicknamed Figaro Fantasy , is an incomplete operatic fantasy by Franz Liszt. Liszt began the work by the end of 1842, and he… … Wikipedia