-
1 do przekraczania przeszkód wodnych po dnie
• deep fordingSłownik polsko-angielski dla inżynierów > do przekraczania przeszkód wodnych po dnie
-
2 gorące źródło na dnie oceanu wyrzucające masy drobnoziarnistych minerałów
• black smokerSłownik polsko-angielski dla inżynierów > gorące źródło na dnie oceanu wyrzucające masy drobnoziarnistych minerałów
-
3 korek spustowy w dnie łodzi
• boat plugSłownik polsko-angielski dla inżynierów > korek spustowy w dnie łodzi
-
4 korek spustowy w dnie statku
• bottom plugSłownik polsko-angielski dla inżynierów > korek spustowy w dnie statku
-
5 mina denna umieszczona na dnie morza
• ground mineSłownik polsko-angielski dla inżynierów > mina denna umieszczona na dnie morza
-
6 osad ciał stałych i woda na dnie zbiorników z ropą naftową
• basic sediment and waterSłownik polsko-angielski dla inżynierów > osad ciał stałych i woda na dnie zbiorników z ropą naftową
-
7 otwór spustowy w dnie łodzi
• boat drainSłownik polsko-angielski dla inżynierów > otwór spustowy w dnie łodzi
-
8 twardy cynk produkt odpadkowy gromadzący się na dnie wanny przy cynkowaniu ogniowym
• zinc drossSłownik polsko-angielski dla inżynierów > twardy cynk produkt odpadkowy gromadzący się na dnie wanny przy cynkowaniu ogniowym
-
9 wkładka przeciwrozpryskowa na dnie wlewnicy
• pouring pad• splash arrester• splash diskSłownik polsko-angielski dla inżynierów > wkładka przeciwrozpryskowa na dnie wlewnicy
-
10 żyjący na dnie
• bottom-living -
11 dno
( naczynia) bottom; (oceanu, jeziora) bed, bottom; (przen: najniższy poziom) bottomiść (pójść perf) na dno — to go under lub down
pić (wypić perf) do dna — to drink up
do dna! — bottoms up! (pot)
* * *n.Gen.pl. den1. (naczynia, morza, doliny) bottom; (morza, rzeki, jaskini, doliny) floor; (jeziora, rzeki, morza, doliny) bed; na dnie morza at the bottom of the sea; podwójne dno double bottom; ( ukryte dno) false bottom; iść na dno żegl. sink (to the bottom), go down l. under; wypić coś do dna drink sth up, drink l. drain sth to the dregs l. lees.2. anat. fundus; dno oka (ocular) fundus, background of the eye.4. dno kwiatowe bot. flower cup l. bottom.5. ( w zwrotach) bez dna bottomless; do dna! bottoms up!; stoczyć się na (samo) dno reach rock-bottom l. the bottom; na (samym) dnie ( społeczeństwa) down (and out); odbić się od dna bounce back; worek bez dna ( o osobie) maw; być na dnie rozpaczy plumb the depths of despair.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dno
-
12 osa|dzić
pf — osa|dzać impf Ⅰ vt 1. (umocować) to plant, to fasten- osadził papierosa w szklanej fifce he planted a cigarette in a glass holder- osadzić bagnet na karabin to fix a bayonet onto a rifle- diament osadzony w srebro a diamond mounted in silver- binokle krzywo osadzone na nosie glasses perched unevenly on sb’s nose- blisko/głęboko osadzone oczy close-set/deep-set eyes- pies miał nisko osadzone uszy the dog had low-set ears- sędzia dobrze osadzony w środowisku przen. a judge well-established in judiciary circles- wiersze mocno osadzone w tradycji przen. poems deeply set in tradition2. książk. (osiedlić) to settle- osadzić kolonistów na nowych terenach to settle colonists in a. on new territories- osadzić kogoś w więzieniu to put sb in prison3. (umieścić) [autor, reżyser] to set [powieść, sztukę, film]- akcja filmu osadzona jest w świecie artystów the film is set in the artistic world4. (nanieść) to leave a deposit- rzeka osadza muł na polach the river leaves a deposit of silt on the fields- na dnie zbiornika z morską wodą osadzona jest sól there’s a deposit of salt at the bottom of the container with the seawater5. (zatrzymać) to stop short, to bring up short- osadzić konia to bring up a. rein (in) a horse- osadził go w miejscu nagły ból nogi a sudden pain in his leg stopped him short6. przen. (pohamować) to put down- próbował coś powiedzieć, ale z miejsca go osadzono he tried to say something but he was immediately silenced- „uspokój się” – osadził go ojciec ‘calm down’ – his father restrained him7. Chem. to extract Ⅱ osadzić się — osadzać się 1. książk. (osiedlić się) to settle- przybysze osadzali się na pogranicznych ziemiach the newcomers settled on the frontier2. (gromadzić się) to settle, to form a deposit- na ściankach zbiornika osadza się sól salt forms a deposit on the walls of the container- na dnie szklanki osadziły się fusy po kawie coffee dregs settled at the bottom of the glass3. książk. (zatrzymać się) to stop- konie osadziły się tuż przed bramą the horses stopped right before the gateThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > osa|dzić
-
13 basen
m (G basenu) 1. (pływalnia) (swimming) pool- basen kryty/odkryty an indoor/outdoor swimming pool- na basenie at the swimming pool- iść na basen to go to the pool- pływać w basenie to swim in a pool2. Sport (długość basenu) length- przepłynąć 10 basenów to swim 10 lengths3. (przenośny, dmuchany) paddling pool GB, wading pool US 4. (zbiornik) basin, tank 5. Med. (naczynie) bedpan- podać choremu basen to give the patient a bedpan6. Geog., Geol. basin 7. Żegl. basin, dock- basen portowy a wet dock- □ basen imersyjny Techn. immersion pool- basen modelowy Żegl. model basin a. tank- basen oceaniczny ocean basin- basen olimpijski Sport olympic-sized pool- basen paszowy Roln. silage pit, silo* * *( zbiornik wodny) basin; ( pływacki) (swimming) pool, ( naczynie) bedpan* * *mi1. (= pływalnia) swimming pool; kryty basen indoor swimming pool.3. geol. ( zagłębienie w dnie morskim lub pod ziemią) basin.5. (med. = naczynie do załatwiania potrzeb fizjologicznych) bedpan.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > basen
-
14 denny
a.1. ( na dnie) ground; fala denna hydrol. ground swell; mina denna wojsk. ground mine; morena denna geol. bottom l. ground moraine.2. żegl. bottom; poszycie denne bottom plating; wręg denny bottom frame; wzdłużnica denna bottom longitudinal.3. icht. demersal.4. pot. (= bezwartościowy) trashy, rubbishy.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > denny
-
15 dzień
Ⅰ m 1. (doba) day- pociąg kursuje wyłącznie w dni powszednie the train only runs on weekdays- tak wygląda nasz dzień powszedni that’s what a typical day is like- dzień wolny od pracy a holiday- autobus nie kursuje w święta i dni wolne od pracy the bus does not run on Sundays or holidays- dzień świąteczny a holiday- wziąć dzień urlopu to take a day off- tego dnia było pochmurno it was a cloudy day- pewnego dnia one day- pewnego dnia się o tym dowiecie you’ll get to know about it one day- pewnego dnia obudzisz się i… one day you’ll wake up and…- na drugi/trzeci dzień a. drugiego/trzeciego dnia on the second/third day- trzeciego dnia poczuła się lepiej she felt better on the third day- cztery dni później four days later- co drugi/co trzeci dzień every second/third day- lada dzień any day now- wydarzenie/temat/bohater dnia an event/topic/hero of the day- mieć swój dzień to have ones day- to był mój wielki dzień it was my big day- mam dziś dobry dzień today is my lucky day- dziś mam zły dzień, robota mi się nie klei this really isn’t my day, work is heavy going- pechowy/szczęśliwy dzień unlucky a. bad/lucky day- co dzień every day, daily- ubranie na co dzień clothes for everyday use- na co dzień chodziła w spodniach she normally a. usually wore trousers- wstał jak co dzień przed piątą as usual he got up before five o’clock- tak na co dzień pusto tu i ciemnawo usually, it’s an empty and dark place- co dnia książk. every day, daily- spotykał ją co dnia he met her every day- dzień w dzień day in day out, day by a. after day- matka wydzwania do nas dzień w dzień mother phones us every single day- w tych dniach one of these days, any day now- wyjeżdża w tych dniach he’s leaving any day now- na dniach pot. any day now- powinien wrócić na dniach he should return any day now- odkładać coś z dnia na dzień to delay doing sth- żyć z dnia na dzień to live from hand to mouth a. a hand-to-mouth existence- z dnia na dzień nabierają wprawy they are becoming more proficient by the day- z dnia na dzień musiał zmienić mieszkanie he had to move unexpectedly2. (część doby, w czasie której się nie śpi) day- ciężki/pracowity dzień a hard/busy day- spędzić dzień na zakupach/na plaży to spend the day shopping/on the beach- dobrze rozpocząć/zakończyć dzień to begin the day/end the day well- było jeszcze ciemno, kiedy w szpitalu zaczął się dzień it was still dark outside when the day began at the hospital- przez cały dzień the whole day- przez cały dzień przygotowywała się do przyjęcia it took her the whole day to get ready for the party- uszycie sukienki zajęło jej cały dzień it took her the whole day to sew the dress- cały (boży) dzień the whole day long- siedzą cały dzień za biurkami i nic nie robią they sit at their desks all day long doing nothing- cały dzień spędził w łóżku/przed telewizorem he spent the whole day in bed/watching television- całymi dniami a. po całych dniach all day (long)- całymi dniami a. po całych dniach nie ma go w domu he’s never at home- pracował dniami i nocami he worked day and night- krem na dzień a day cream- ukłonić się komuś/pocałować kogoś na dzień dobry to greet sb/to greet sb with a kiss- na dzień dobry dostał służbowy samochód for starters he was given a company car- już na dzień dobry przegraliśmy dwa mecze we immediately lost two matches3. (okres od wschodu do zachodu słońca) day- słoneczny/deszczowy dzień a sunny/rainy day- najkrótszy/najdłuższy dzień w roku the shortest/longest day of the year- dzień się wydłuża the days are getting longer- w listopadzie dnia ubywa in November the days begin to draw in4. (światło dzienne) daylight- za dnia by day, in a. during the daytime- wrócimy jeszcze za dnia we’ll be back before nightfall- za dnia wszystko lepiej widać it’s easier to see everything in the daylight- skończymy do dnia a. przed dniem we’ll finish early in the morning- wrócili nade a. przede dniem he got back early in the morning5. (data, termin) day- dzień kalendarzowy calendar day- jaki dziś dzień? what day is it today?- poznaliśmy się w dniu jego urodzin we met on his birthday- umowa z dnia 31 marca 1994 a contract dated a. of 31March 1994- dzień wczorajszy/dzisiejszy/jutrzejszy książk. yesterday/today/tomorrow- na dzień dzisiejszy książk. as of today- żyć dniem dzisiejszymprzen. to live a day-to-day existence- wspomnienia o dniu wczorajszym przen. memories of the past6. (odległość) day- o dzień jazdy stąd jest oaza there’s an oasis one-day’s ride away from here- miasteczko leży dwa dni drogi stąd the town is two days’ journey away from hereⅡ dni plt (okres życia) days- dożywać ostatnich dni to live out the rest of one’s days- pragnął zapomnieć o dniach poniewierki he wanted to forget his days of misery- □ dzień polarny Astron. polar day- Dzień Dziecka Children’s Day- Dzień Matki Mother’s Day- Dzień Kobiet Women’s Day- Dzień Pański Relig. Day of the Lord- dzień skupienia Relig. day of retreat■ nie znać a. nie być pewnym dnia ani godziny to be (living) on borrowed time książk.; to know neither the day nor the hour- podobny jak dzień do nocy as different as chalk and cheese* * *dzień dobry! — ( przed południem) good morning; ( po południu) good afternoon
dzień pracy lub roboczy — weekday
cały dzień — all day (long), the whole day
dzień w dzień — day in day out, every day
z dnia na dzień — ( stopniowo) from day to day; ( nagle) overnight
* * *mi1. ( od wschodu do zachodu słońca) day; dzień dobry (= powitanie) ( przed południem) good morning; ( po południu) good afternoon; dzień wolny (od pracy) day off; dzień pracy l. roboczy weekday; dzień powszedni weekday; dzień świąteczny holiday; dzień polarny astron. polar day; przesilenie dnia z nocą solstice; do białego dnia till dawn; w biały l. jasny dzień in broad daylight; rośliny krótkiego dnia bot. short-day plants; cały boży dzień all day long, the whole day; dniem i nocą day and night; przede l. nade dniem just before dawn; podobny jak dzień do nocy like night and day.2. (= doba) day and night; dzień po dniu day after day; dzień w dzień day in, day out; dzień wczorajszy (= wczoraj) yesterday; (= przeszłość) yesterday, past; dzień dzisiejszy (= dzisiaj) today; (= teraźniejszość) today, present; dzień jutrzejszy (= jutro) tomorrow; (= przyszłość) tomorrow, future; szukać wczorajszego dnia hang around; do dnia dzisiejszego until now; temat dnia headline; bohater dnia hero of the day; nie znasz dnia ani godziny you never know the day; żyć z dnia na dzień live from day to day, live from hand to mouth; odkładać coś z dnia na dzień put sth off from day to day; co dzień every day; mieć dobry dzień have one's lucky day, have a good day; mieć zły dzień have a lousy l. bad day; dzień drogi dzieli nas od Warszawy we are a day's journey from Warsaw; trzy dni zwolnienia lekarskiego three days' sick leave; opłata za dzień day's rate.3. (= wyznaczony termin) date; dzień ślubu wedding day; dzień tygodnia week day; dzień imienin nameday; dzień urodzin birthday; lada dzień any day, any time now; po dziś dzień till now; do sądnego dnia forever; Dzień Kobiet Women's Day; Sądny Dzień rel. Doomsday; Dzień Zaduszny rz.-kat. All Souls' Day.4. (= jakiś okres) days; twoje dni są policzone your days are numbered.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dzień
-
16 grudzień
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > grudzień
-
17 ni
książk. Ⅰ conj. ni… ni neither… nor- nie mam czasu ni pieniędzy I have neither the time nor the money- on nie mówi ni po polsku, ni po rosyjsku he speaks neither Polish nor Russian- ni w nocy, ni we dnie neither at night nor during the day- ni to liberał, ni (to) konserwatysta a cross between a liberal and a conservatist- odezwała się do niego ni to po polsku, ni (to) po rosyjsku she addressed him in a language that was something between Polish and Russian- okrzyk ni to grozy, ni to zdumienia a cry of half horror, half astonishment- ni mniej, ni więcej, tylko… no less (than…), nothing more (n)or less than…- posądzono go ni mniej, ni więcej, tylko o kradzież he was accused of stealing, no lessⅡ part. not a (single)- ni śladu not a trace- nie odezwał się ni słowem he didn’t say a (single) word- ni chwili dłużej not a moment longer- ni razu not even once* * *conjni... ni... — neither... nor...
ni stąd, ni zowąd — out of the blue
ni mniej, ni więcej, tylko prezydent — the President, no less
* * *niconj.nor; ni... ni... neither... nor...; ni stąd, ni zowąd out of the blue, for no reason (whatsoever); ni z tego, ni z owego out of the blue; ni mniej, ni więcej no less than; ni pies, ni wydra neither fish nor flesh; ni w pięć, ni w dziewięć without any sense whatsoever; ni cholery! pot. for the life of me!; por. ani.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ni
-
18 przechodzień
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przechodzień
-
19 studnia
studnia bez dna — (przen) a bottomless pit
* * *f.Gen.pl. -i l. - dzien1. ( z wodą) well; studnia abisyńska driven well; studnia artezyjska artesian well; wykopać studnię sink l. dig a well; studnia bez dna przen. black hole ( sth insatiable); czuć się l. użyć jak pies w studni be in trouble; lać w siebie jak w studnię drink like there's no tomorrow, drink like prohibition is coming back.2. lotn., meteor. air pocket.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > studnia
-
20 uwiędnąć
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > uwiędnąć
- 1
- 2
См. также в других словарях:
DNIe — {{#}}{{LM D47135}}{{〓}} {{[}}DNIe{{]}} {{◆}}(pl. DNIe){{◇}} {{《}}▍ s.m.{{》}} Documentación personal, de carácter oficial y obligatorio, que contiene datos para la identificación del propietario, y que permite realizar diversas gestiones a través… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
DNIe Jr™ — Инновационная технология, используемая для повышения качества изображения в кинескопных телевизорах Samsung с плоским экраном (частота развертки до 50 Гц) … Глоссарий терминов бытовой и компьютерной техники Samsung
DNIe™ (система цифрового реалистичного изображения) — Революционная система, использующаяся в телевизорах Samsung, которая позволяет получить кристально чистое изображение и рассмотреть все детали. В состав системы входят технологии My Color Control, «Оптимизатор движения», «Шестикратное увеличение… … Глоссарий терминов бытовой и компьютерной техники Samsung
DNIe™ (система цифрового реалистичного изображения) — Революционная система, использующаяся в телевизорах Samsung, которая позволяет получить кристально чистое изображение и рассмотреть все детали. В состав системы входят технологии My Color Control, «Оптимизатор движения», «Шестикратное увеличение… … Глоссарий терминов бытовой и компьютерной техники Samsung
Noce i Dnie — (Postołowo,Польша) Категория отеля: Адрес: Cząstkowo 43, 83 042 Postołowo, Польша … Каталог отелей
Zajazd Noce i Dnie — (Калиш,Польша) Категория отеля: Адрес: Russów 71, 62 817 Калиш, Польша … Каталог отелей
Dnieper — Dnie•per or Dnepr [[t]ˈni pər[/t]] rus. [[t]dnyɛpr[/t]] n. geg a river rising in the W Russian Federation, flowing S through Belorussia and Ukraine to the Black Sea. 1400 mi. (2250 km) long … From formal English to slang
DNI electrónico — DNI Electrónico. En España se expide desde marzo del año 2006 un tipo especial de documento de identidad denominado Documento Nacional de Identidad electrónico (DNIe). Se trata de la evolución del Documento Nacional de Identidad pensada para… … Wikipedia Español
Ночи и дни — Noce i dnie … Википедия
Nights and Days — Noce i Dnie (Nights and Days) Promotional movie poster for the film Directed by Jerzy Antczak Written by … Wikipedia
Бараньская, Ядвига — Ядвига Бараньская Jadwiga Barańska … Википедия