-
21 unobservant
-
22 wandering
tr['wɒndərɪŋ]1 andanzas nombre femenino plural, viajes nombre masculino plural\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLwandering Jew SMALLBOTANY/SMALL tradescantiaadj.• ambulativo, -a adj.• andorrero, -a adj.• distraído, -a adj.• divagador adj.• errabundo, -a adj.• erradizo, -a adj.• errante adj.• peregrino, -a adj.n.• delirio s.m.• errabundeo s.m.['wɒndǝrɪŋ]ADJ [person] errante; [tribe] nómada, errante; [minstrel] itinerante; [path, river] sinuoso; [eyes, mind] distraídohe suffers from wandering hands — hum es un sobón *
-
23 abwesend
'apveːzəntadjausente, distraído (fig)abwesend ['apve:zənt]1 dig (nicht zugegen) ausente2 dig (zerstreut) distraídoAdjektiv————————Adverb -
24 gedankenlos
gə'daŋkənloːsadjirreflexivo, aturdido1 dig (unüberlegt) irreflexivo2 dig (zerstreut) distraídoAdjektiv————————Adverb[zerstreut] distraídamente -
25 schusselig
'ʃusəlɪçadjatolondrado, distraído, despistado(umgangssprachlich abwertend) distraído, despistadoAdjektiv -
26 unaufmerksam
'unaufmɛrkzam 1. adjdesatento, distraído2. adv2 dig (nicht zuvorkommend) descortésAdjektiv————————Adverb -
27 unkonzentriert
'unkɔntsɛntriːrtadjdistraído [bei en]Adjektiv————————Adverb -
28 zerfahren
tsɛr'faːrənadj(fig: unkonzentriert) muy distraído, muy confusodistraído, despistado -
29 ido
Del verbo ir: ( conjugate ir) \ \
ido es: \ \el participioMultiple Entries: ido ir
ido, estás como ido you seem miles away
ir ( conjugate ir) verbo intransitivo 1 iban a caballo/a pie they were on horseback/on foot; ido por mar to go by sea; ¡Fernando! — ¡voy! Fernando! — (just) coming! o I'll be right there!; el ido y venir de los invitados the coming and going of the guests; vamos a casa let's go home; ¿adónde va este tren? where's this train going (to)?; ido de compras/de caza to go shopping/hunting; ya vamos para allá we're on our way; ¿por dónde se va a …? how do you get to …?; ido por or (Esp) a por algo/algn to go to get sth/sb; voy (a) por pan I'm going to get some bread ya va al colegio she's already at school 2 ( expresando propósito) ido a + inf:◊ ¿has ido a verla? have you been to see her?;ve a ayudarla go and help her; ver tb ido v aux 1 3 (al arrojar algo, arrojarse):◊ tírame la llave — ¡allá va! throw me the key — here you are o there you go!;tírate del trampolín — ¡allá voy! jump off the board! — here I go/come! 4 [ comentario]: eso va por ti también that goes for you too, and the same goes for you 1 (+ compl) ( sin énfasis en el movimiento): ¿van cómodos? are you comfortable?; íbamos sentados we were sitting down; vas muy cargada you have a lot to carry; yo iba a la cabeza I was in the lead 2 ( refiriéndose al atuendo): voy a ido de Drácula I'm going to go as Dracula; iba de verde she was dressed in green 3 ( en calidad de) ido de algo to go (along) as sth; 1 [camino/sendero] ( llevar) ido a algo to lead to sth, to go to sth 2 (extenderse, abarcar): el período que va desde … hasta … the period from … to … 1 (marchar, desarrollarse):◊ ¿cómo va el nuevo trabajo? how's the new job going?;va de mal en peor it's going from bad to worse; ¿cómo te va? how's it going?, how are things? (colloq), what's up? (AmE colloq); ¿cómo les fue en Italia? how was Italy?, how did you get on in Italy?; me fue mal/bien en el examen I did badly/well in the exam; ¡que te vaya bien! all the best!, take care!; ¡que te vaya bien (en) el examen! good luck in the exam 2 ( en competiciones):◊ ¿cómo van? — 3-1 what's the score? — 3-1;voy ganando yo I'm ahead, I'm winning 3 ( en el desarrollo de algo):◊ ¿por dónde van en historia? where have you got (up) to in history?;¿todavía vas por la página 20? are you still on page 20? 4 ( estar en camino):◊ ¡vamos para viejos! we're getting on o old!;va para los cincuenta she's going on fifty; ya va para dos años que … it's getting on for two years since … 5 (sumar, hacer): con este van seis six, counting this one 6 ( haber transcurrido): en lo que va del or (Esp) de año/mes so far this year/month 1 ( deber colocarse) to go;◊ ¿dónde van las toallas? where do the towels go?;¡qué va! (fam): ¿has terminado? — ¡qué va! have you finished? — you must be joking!; ¿se disgustó? — ¡qué va! did she get upset? — not at all!; vamos a perder el avión — ¡qué va! we're going to miss the plane — no way! 2a) ( combinar) ido con algo to go with sthb) (sentar bien, convenir) (+ me/te/le etc):te idoá bien un descanso a rest will do you good 3 (Méx) (tomar partido por, apoyar) idole a algo/algn to support sth/sb; 1◊ vamosa) (expresando incredulidad, fastidio):◊ ¡vamos! ¿eso quién se lo va a creer? come off it o come on! who do you think's going to believe that?b) (intentando tranquilizar, animar, dar prisa):◊ vamos, mujer, dile algo go on, say something to him;¡vamos, date prisa! come on, hurry up!c) (al aclarar, resumir):◊ eso sería un disparate, vamos, digo yo that would be a stupid thing to do, well, that's what I think anyway;vamos, que no es una persona de fiar basically, he's not very trustworthy; es mejor que el otro, vamos it's better than the other one, anyway 2◊ vayaa) (expresando sorpresa, contrariedad):◊ ¡vaya! ¡tú por aquí! what a surprise! what are you doing here?;¡vaya! ¡se ha vuelto a caer! oh no o (colloq) damn! it's fallen over again!b) (Esp) ( para enfatizar):◊ ¡vaya cochazo! what a car!ido v aux ido a + inf: 1a) (para expresar tiempo futuro, propósito) to be going to + inf;va a hacer dos años que … it's getting on for two years since …b) (en propuestas, sugerencias):◊ vamos a ver ¿cómo dices que te llamas? now then, what did you say your name was?;bueno, vamos a trabajar all right, let's get to work 2 (al prevenir, hacer recomendaciones): cuidado, no te vayas a caer mind you don't fall (colloq); lleva el paraguas, no vaya a ser que llueva take the umbrella, in case it rains 3 ( expresando un proceso paulatino): ya puedes ido haciéndote a la idea you'd better get used to the idea; la situación ha ido empeorando the situation has been getting worse and worse irse verbo pronominal 1 ( marcharse) to leave;◊ ¿por qué te vas tan temprano? why are you leaving o going so soon?;vámonos let's go; bueno, me voy right then, I'm taking off (AmE) o (BrE) I'm off; no te vayas don't go; vete a la cama go to bed; se fue de casa/de la empresa she left home/the company; vete de aquí get out of here; se han ido de viaje they're away, they've gone away 2 (consumirse, gastarse):◊ ¡cómo se va el dinero! I don't know where the money goes!;se me va medio sueldo en el alquiler half my salary goes on the rent 3 ( desaparecer) [mancha/dolor] to go; (+ me/te/le etc)◊ ¿se te ha ido el dolor de cabeza? has your headache gone?4 (salirse, escaparse) [líquido/gas] to escape;◊ se le está yendo el aire al globo the balloon's losing air o going down5 (caerse, perder el equilibrio) (+ compl):◊ idose de boca/espaldas to fall flat on one's face/back;me iba para atrás I was falling backwards; frenó y nos fuimos todos para adelante he braked and we all went flying forwards
ido,-a adjetivo
1 (ausente, distraído) absent-minded
2 fam (loco) crazy, nuts
3 LAm drunk
ir
I verbo intransitivo
1 (dirigirse a un lugar) to go: ¡vamos!, let's go!
voy a París, I'm going to Paris ➣ Ver nota en go
2 (acudir regularmente) to go: va al colegio, he goes to school
van a misa, they go to church
3 (conducir a) to lead, go to: el sendero va a la mina, the path goes to the mine
esta carretera va a Londres, this road leads to London
4 (abarcar) to cover: la finca va desde la alambrada al camino, the estate extends from the wire fence to the path
las lecciones que van desde la página 1 a la 53, the lessons on pages 1 to 53
5 (guardarse habitualmente) va al lado de éste, it goes beside this one
6 (mantener una posición) to be: va el primero, he's in first place
7 (tener un estado de ánimo, una apariencia) to be: iba furioso/radiante, he was furious/radiant
vas muy guapa, you look very smart o pretty
8 (desenvolverse) ¿cómo te va?, how are things? o how are you doing?
¿cómo te va en el nuevo trabajo?, how are you getting on in your new job?
9 (funcionar) to work (properly): el reloj no va, the clock doesn't go o work
10 (sentar bien) to suit: ese corte de pelo no te va nada, that haircut doesn't suit you at all
11 (combinar) to match, go: el rojo no va con el celeste, red doesn't go with pale blue
12 (vestir) to wear
ir con abrigo, to wear a coat
ir de negro/de uniforme, to be dressed in black/in uniform
la niña irá de enfermera, the little girl will dress up as a nurse
13 fam (importar, concernir) to concern: eso va por ti también, and the same goes for you
ni me va ni me viene, I don't care one way or the other
14 (apostar) to bet: va un café a que no viene, I bet a coffee that he won't come
15 (ir + de) fam (comportarse de cierto modo) to act
ir de listo por la vida, to be a smart ass (tratar) to be about: ¿de qué va la película?, what's the film about?
16 (ir + detrás de) to be looking for: hace tiempo que voy detrás de un facsímil de esa edición, I've been after a facsimile of that edition for a long time
17 (ir + por) ir por la derecha, to keep (to the) right (ir a buscar) ve por agua, go and fetch some water (haber llegado) voy por la página noventa, I've got as far as page ninety
18 (ir + para) (tener casi, estar cercano a) va para los cuarenta, she's getting on for forty
ya voy para viejo, I'm getting old (encaminarse a) iba para ingeniero, she was studying to be an engineer
este niño va para médico, this boy's going to become a doctor
II verbo auxiliar
1 (ir + gerundio) va mejorando, he's improving
ir caminando, to go on foot
2 (ir + pp) ya van estrenadas tres películas de Almodóvar, three films by Almodovar have already been released
3 ( ir a + infinitivo) iba a decir que, I was going to say that
va a esquiar, she goes skiing
va a nevar, it's going to snow
vas a caerte, you'll fall Locuciones: a eso iba, I was coming to that
¡ahí va!, catch!
en lo que va de año, so far this year
¡qué va!, of course not! o nothing of the sort!
¡vamos a ver!, let's see!
van a lo suyo, they look after their own interests
¡vaya!, fancy that
¡vaya cochazo!, what a car!
ir a parar, to end up ' ido' also found in these entries: Spanish: curso - hasta - ida - mínimamente - nunca - pesar - seguida - seguido - cabeza - con - después - encontrar - ir - parar - seguir English: can - chance - fetch - fizz - flat - for - go - go for - have - moonstruck - scribble - theater - theatre - wish - at - by - clear - further - which - year -
30 inattentive
adj.1 distraído(a).2 inatento, poco atento, distraído, desatento. -
31 distant
1) (far away or far apart, in place or time: the distant past; a distant country; Our house is quite distant from the school.) distante, alejado, lejos (de)2) (not close: a distant relation.) distante3) (not friendly: Her manner was rather distant.) distante, fríodistant adj lejano / remototr['dɪstənt]1 (place) lejano,-a, distante, remoto,-a, apartado,-a; (time, past) lejano,-a, remoto,-a; (look) distraído,-a, ausente; (cousin, relative) lejano,-a2 (cold, aloof) distante, frío,-adistant ['dɪstənt] adj1) far: distante, lejano2) remote: distante, lejano, remoto3) aloof: distante, fríoadj.• apartado, -a adj.• arrinconado, -a adj.• ausente adj.• distante adj.• esquivo, -a adj.• lejano, -a adj.• ligero, -a adj.'dɪstənt1)a) ( in space) <spot/country> distante, lejanob) ( in time)in the distant past/future — en el pasado remoto/en un futuro lejano
3) < relative> lejano; <resemblance/connection> remoto4)a) ( aloof) distante, fríob) ( absentminded) <expression/tone> ausente, ido['dɪstǝnt]ADJ•
the school is 2km distant from the church — la escuela está a 2km (de distancia) de la iglesia•
in a distant part of the country — en una remota región del país•
we had a distant view of the sea — veíamos el mar a lo lejos2) (in time) [future, past, ancestor] lejanoin the not too or very distant future — en un futuro no demasiado or no muy lejano
•
in the distant past — en un lejano pasado, en un pasado remoto•
at some distant point in the future — en algún momento del futuro lejano3) (=not closely related) [relative, cousin] lejano; [connection] remoto4) (=aloof) [person, manner, voice] distante5) (=removed)all this seems so distant from the Spain of today — todo esto parece muy alejado de la realidad española de hoy, todo esto parece no tener nada que ver con la España de hoy
Steve gradually became more distant from reality — poco a poco, Steve se iba alejando cada vez más de la realidad
he has become somewhat distant from the day-to-day operations of the department — se ha distanciado un tanto de las operaciones diarias del departamento
6) (=distracted) [person, look] ausente* * *['dɪstənt]1)a) ( in space) <spot/country> distante, lejanob) ( in time)in the distant past/future — en el pasado remoto/en un futuro lejano
3) < relative> lejano; <resemblance/connection> remoto4)a) ( aloof) distante, fríob) ( absentminded) <expression/tone> ausente, ido -
32 distrait
[dɪs'treɪ]ADJ liter distraído -
33 find
1. past tense, past participle - found; verb1) (to come upon or meet with accidentally or after searching: Look what I've found!) encontrar, hallar2) (to discover: I found that I couldn't do the work.) descubrir3) (to consider; to think (something) to be: I found the British weather very cold.) encontrar, parecer
2. noun(something found, especially something of value or interest: That old book is quite a find!) hallazgo- find out
find vb encontrartr[faɪnd]1 (act, thing found) hallazgo1 (locate) encontrar, hallar■ did you find your keys? ¿encontraste tus llaves?2 (discover) descubrir, encontrar■ they still haven't found a cure for the common cold aún no han descubierto un remedio para el resfriado3 (exist) hallarse, encontrarse, existir4 (obtain, get) encontrar■ could you find me a job? ¿podrías encontrarme un trabajo?5 (think, consider) encontrar, parecer6 (become aware, realize) encontrar, darse cuenta7 (end up, arrive at, reach) ir a parar a, llegar a■ I doubt whether the supplies actually find their way to Bosnia dudo que las provisiones lleguen a Bosnia8 SMALLLAW/SMALL declarar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLall found todo incluidoto be nowhere to be found no estar en ninguna parteto find fault with criticarto find for somebody / find against somebody SMALLLAW/SMALL fallar a favor de alguien / fallar en contra de alguiento find it in one's heart to do something tener el valor de hacer algoto find one's tongue soltarse a hablarto find out for oneself averiguarlo por sus propios mediosto take somebody as one finds them no prejuzgar a alguien, aceptar a alguien tal como es1) locate: encontrar, hallarI can't find it: no lo encuentroto find one's way: encontrar el camino, orientarse2) discover, realize: descubrir, darse cuenta dehe found it difficult: descubrió que era difícil3) declare: declarar, hallarthey found him guilty: lo declararon culpablefind n: hallazgo mn.• encuentro s.m.• hallazgo s.m.v.(§ p.,p.p.: found) = atinar v.• dar con v.• decidir v.• descubrir v.• encontrar v.• hallar v.• localizar v.
I
1. faɪnd(past & past p found) transitive verb1) ( something lost or hidden) encontrar*to find one's way: it's difficult to find one's way around this town es difícil orientarse en esta ciudad; you'll soon find your way around the office en poco tiempo te familiarizarás con la oficina; can you find your way there? — ¿sabes ir?
2) ( come across) encontrar*3)a) ( discover) \<\<cause/answer\>\> encontrar*b) ( Law)to find somebody guilty/not guilty — declarar or hallar a alguien culpable/inocente
how do you find the accused? — ¿cuál es su veredicto?
4) ( experience as) encontrar*I find it difficult to concentrate — me es or me resulta difícil concentrarme
5) ( acquire) encontrar*how are we going to find $20,000? — ¿cómo vamos a conseguir or de dónde vamos a sacar 20.000 dólares?
2.
v refla) ( discover) (+ adv compl) encontrarse*I now find myself in a position to... — ahora me encuentro en posición de...
I found myself unable to answer — fui or me vi incapaz de responder
b) (discover identity, vocation) encontrarse* a sí (or mí etc) mismo
3.
vi ( Law)to find FOR/AGAINST somebody — fallar a favor de/contra alguien
the judge found in the plaintiff's favor — el juez se pronunció a or en favor del demandante
Phrasal Verbs:- find out
II
noun hallazgo m[faɪnd] (vb: pt, pp found)to be a real find — ser* todo un hallazgo
1. VT1) (after losing) encontrardid you find your purse? — ¿encontraste tu monedero?
foot, tongue 1., 1)you distracted me, now I can't find my place again — me has distraído y ahora no sé por dónde iba
2) (=locate) encontrarthe plant is found all over Europe — la planta se encuentra or existe en toda Europa
did you find the man? — ¿encontraste or localizaste al hombre?
to find one's way: can you find your (own) way to the station? — ¿sabes llegar a la estación sin ayuda?, ¿puedes encontrar la estación solo?
it took me a while to find my way around their kitchen — me llevó un rato familiarizarme con su cocina
3) (=chance upon) encontrar2.N hallazgo mthat was a lucky find! — ¡qué buen hallazgo!
archaeological finds — hallazgos mpl arqueológicos
- find out* * *
I
1. [faɪnd](past & past p found) transitive verb1) ( something lost or hidden) encontrar*to find one's way: it's difficult to find one's way around this town es difícil orientarse en esta ciudad; you'll soon find your way around the office en poco tiempo te familiarizarás con la oficina; can you find your way there? — ¿sabes ir?
2) ( come across) encontrar*3)a) ( discover) \<\<cause/answer\>\> encontrar*b) ( Law)to find somebody guilty/not guilty — declarar or hallar a alguien culpable/inocente
how do you find the accused? — ¿cuál es su veredicto?
4) ( experience as) encontrar*I find it difficult to concentrate — me es or me resulta difícil concentrarme
5) ( acquire) encontrar*how are we going to find $20,000? — ¿cómo vamos a conseguir or de dónde vamos a sacar 20.000 dólares?
2.
v refla) ( discover) (+ adv compl) encontrarse*I now find myself in a position to... — ahora me encuentro en posición de...
I found myself unable to answer — fui or me vi incapaz de responder
b) (discover identity, vocation) encontrarse* a sí (or mí etc) mismo
3.
vi ( Law)to find FOR/AGAINST somebody — fallar a favor de/contra alguien
the judge found in the plaintiff's favor — el juez se pronunció a or en favor del demandante
Phrasal Verbs:- find out
II
noun hallazgo mto be a real find — ser* todo un hallazgo
-
34 focused
['fǝʊkǝst]ADJ1) (=purposeful) [person] centradoI spent the next year just wandering, I wasn't focused — me pasé el siguiente año distraído, no estaba centrado
2) (=targeted) centradothey promised a new, more focused approach — prometieron un nuevo enfoque más centrado
-
35 focussed
['fǝʊkǝst]ADJ1) (=purposeful) [person] centradoI spent the next year just wandering, I wasn't focused — me pasé el siguiente año distraído, no estaba centrado
2) (=targeted) centradothey promised a new, more focused approach — prometieron un nuevo enfoque más centrado
-
36 heedless
adjective ((especially with of) careless; paying no attention: Heedless of the danger, he ran into the burning building to rescue the girl.) despreocupado, descuidadotr['hiːdləs]1 desatento,-a, descuidado,-a, despreocupado,-a\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be heedless of no hacer caso deheedless ['hi:dləs] adj: descuidado, despreocupado, inconscienteto be heedless of: hacer caso omiso de♦ heedlessly advadj.• desatento, -a adj.• descuidado, -a adj.• distraído, -a adj.'hiːdləs, 'hiːdlɪsadjective (frml)heedless OF something: heedless of the danger... — haciendo caso omiso del peligro...
['hiːdlɪs]ADJ (=careless) descuidado, despreocupadoto be heedless of... — no hacer caso a...
* * *['hiːdləs, 'hiːdlɪs]adjective (frml)heedless OF something: heedless of the danger... — haciendo caso omiso del peligro...
-
37 IDA
ida sustantivo femenino ¿cuánto cuesta la ida? how much does it cost one way?; ¿saco de ida y vuelta? shall I buy a round-trip ticket (AmE) o (BrE) return ticket?
ido,-a adjetivo
1 (ausente, distraído) absent-minded
2 fam (loco) crazy, nuts
3 LAm drunk
ida sustantivo femenino (partida) departure, going
billete de ida y vuelta, return ticket
idas y venidas, comings and goings
en el viaje de ida tuvimos retraso, we were delayed on the way out ' ida' also found in these entries: Spanish: billete - boleto - ido - pasaje English: day - one-way - outbound - outward - return ticket - round - single - departure - returnN ABBR= International Development Association AIF f -
38 idly
adverb ociosamentetr['aɪdəlɪ]1 (abstractedly) distraídamente2 (doing nothing) sin hacer nada3 (nonchalantly) despreocupadamente\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto stand idly by quedarse cruzado de brazosidly ['aɪdəli] adv: ociosamente['aɪdlɪ]ADV (=in a leisurely way) ociosamente; (=without doing anything) sin hacer nada; (=absentmindedly) distraídamente; (=to pass the time) [chat] para pasar el rato; (=uselessly) vanamente, inútilmenteshe found it impossible to sit idly at home — le resultaba imposible sentarse en casa sin hacer nada
I wondered idly if he had meant what he said — me preguntaba inadvertidamente si lo que había dicho iba en serio
to stand or sit idly by — estarse de brazos cruzados
-
39 inadvertent
inəd'və:tənt(not done on purpose: an inadvertent insult.) accidental, hecho sin querertr[ɪnəd'vɜːtənt]1 (unintentional) involuntario,-a; (inattentive) desatento,-a, distraído,-ainadvertent [.ɪnəd'vərtənt] adj: inadvertido, involuntario♦ inadvertently advadj.• accidental adj.• inadvertido, -a adj.• involuntario, -a adj.[ˌɪnǝd'vɜːtǝnt]ADJ (=unintentional) [error, oversight] involuntariothis had the inadvertent effect of... — esto tuvo el efecto no buscado de...
they were trying to trap him into an inadvertent admission — estaban tratando de tenderle una trampa para que lo admitiera sin darse cuenta
-
40 lackadaisical
tr[lækə'deɪzɪkəl]1 pejorative indiferente, apático,-alackadaisical [.lækə'deɪzɪkəl] adj: apático, indiferente, lánguido♦ lackadaisically [-kli] advadj.• indiferente adj.• lánguido, -a adj.• perezoso, -a adj.• tardo, -a adj.'lækə'deɪzɪkəl[ˌlækǝ'deɪzɪkǝl]ADJ (=careless) descuidado, informal; (=lazy) perezoso, flojo (LAm); (=dreamy) distraído* * *['lækə'deɪzɪkəl]
См. также в других словарях:
distraído — distraído, da adjetivo 1. (estar) Que está entretenido con alguna cosa: Está distraído con la televisión. 2. Que divierte: Es un juego muy distraído. 3. (ser/ estar) Que no se da cuenta de lo que pasa a su alrededor: Pedro siempre va distraído… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
distraído — distraído, da adjetivo desatento, descuidado, embobado, encantado (coloquial), ensimismado, ausente, desmemoriado, despistado. * * * Sinónimos: ■ … Diccionario de sinónimos y antónimos
distraído — adj. 1. Pouco atento ao que se faz ou diz. 2. Desviado. 3. Divertido. 4. Esquecido. 5. Entretido. ‣ Etimologia: particípio de distrair … Dicionário da Língua Portuguesa
distraído — distraído, da (Del part. de distraer). 1. adj. Dicho de una persona: Que, por distraerse con facilidad, habla u obra sin darse cuenta cabal de sus palabras o de lo que pasa a su alrededor. U. t. c. s.) 2. p. us. Entregado a la vida licenciosa y… … Diccionario de la lengua española
distraído — ► adjetivo/ sustantivo 1 Que divierte o entretiene: ■ es un juego muy distraído. SINÓNIMO ameno divertido 2 Que se comporta con distracción, sin poner atención en lo que hace o dice. SINÓNIMO desatento desentendido * * * distraído, a 1 Participio … Enciclopedia Universal
distraído — I. pp distraer o distraerse II. Que se distrae con facilidad, que generalmente no se da cuenta de lo que sucede a su alrededor, de lo que hace o de lo que dice: Era muy distraído 2 adv Con distracción, sin darse cuenta: Paseaba distraído … Español en México
distraído — (adj) (Intermedio) que no dedica la atención a lo que debería, y que no se da cuenta de lo que pasa a su alrededor por pensar en otras cosas; despistado Ejemplos: Tiene muchos problemas y está distraído por pensar en ellos. Finge estar distraída… … Español Extremo Basic and Intermediate
distraído — {{#}}{{LM D13764}}{{〓}} {{[}}distraído{{]}}, {{[}}distraída{{]}} ‹dis·tra·í·do, da› {{《}}▍ adj./s.{{》}} Que se distrae con facilidad y actúa sin darse cuenta de lo que dice o de lo que sucede a su alrededor: • Eres muy distraída y no pones… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
distraído — da p.p. de distraer o distraerse. adj. Persona que por distraerse con facilidad no se da cuenta de lo que ocurre a su alrededor … Diccionario Castellano
englobado — distraído. ido … Colombianismos
distraer — Se conjuga como: traer Infinitivo: Gerundio: Participio: distraer distrayendo distraído Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. distraigo distraes distrae… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary