-
1 disobedient
-'bi:djəntadjective (failing or refusing to obey: a disobedient child.) desobedientedisobedient adj desobedientetr[dɪsə'biːdɪənt]1 desobediente\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be disobedient to somebody desobedecer a alguienadj.• contumaz adj.• desmandado, -a adj.• desobediente adj.• indócil adj.• inobediente adj.• insumiso, -a adj.• malmandado, -a adj.adv.• desobediente adv.'dɪsə'biːdiəntadjective desobediente[ˌdɪsǝ'biːdɪǝnt]ADJ desobediente* * *['dɪsə'biːdiənt]adjective desobediente -
2 disobedient
adj.desobediente.s.desobediente. -
3 disobedient person
s.persona desobediente, desobediente. -
4 to be disobedient to somebody
desobedecer a alguien -
5 be disobedient
v.ser desobediente, hacer poco caso. -
6 stubbornly disobedient
adj.obstinadamente desobediente, rebelde. -
7 desobediente
desobediente adjetivo disobedient
desobediente
I adjetivo disobedient
II mf disobedient person ' desobediente' also found in these entries: Spanish: mala - malo English: disobedient - insubordinate -
8 díscola
díscolo,-a adjetivo disobedient, unruly
el hijo díscolo, the disobedient son -
9 díscolo
-
10 belt
belt
1. noun1) (a long (narrow) piece of leather, cloth etc worn round the waist: a trouser-belt; He tightened his belt.) cinturón2) (a similar object used to set wheels in motion: the belt of a vacuum-cleaner.) correa3) (a zone of country etc: a belt of trees; an industrial belt.) faja; cinturón
2. verb1) (to fasten with a belt: He belted his trousers on.) ponerse el cinturón2) (to strike (with or without a belt): He belted the disobedient dog.) dar una paliza•- beltedbelt n cinturóntr[belt]1 cinturón nombre masculino2 SMALLTECHNICAL/SMALL correa3 (area) zona\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLa blow below the belt un golpe nombre masculino bajodiving belt cinturón nombre masculino de lastreindustrial belt zona industrialbelt ['bɛlt] vt1) : ceñir con un cinturón, ponerle un cinturón a2) thrash: darle una paliza a, darle un trancazo abelt n1) : cinturón m, cinto m (para el talle)2) band, strap: cinta f, correa f, banda f Mex3) area: frente m, zona fn.• zona s.f.n.• ceñidor s.m.• cincho s.m.• cintero s.m.• cinto s.m.• cinturón (Textil) s.m.• correa s.f.• faja s.f.v.• golpear con una correa v.belt
I
1) ( Clothing) cinturón mto have something under one's belt — tener* algo a sus (or mis etc) espaldas, tener* algo en su (or mi etc) haber
to hit below the belt — dar* un golpe bajo
to tighten one's belt — apretarse* el cinturón
2) ( Mech Eng) correa f3) ( area)the cotton belt — la zona or región algodonera; Bible Belt
II
1.
transitive verb (colloq) darle* una paliza ahe belted me on the ear (AmE) o (BrE) round the ear — me dio un tortazo or (Méx) un trancazo (fam)
2.
vito belt along/in — ir*/entrar zumbando (fam)
Phrasal Verbs:- belt out- belt up[belt]1. N1) (=garment) cinturón m, fajo m (Mex); (=seat belt) cinturón m de seguridad- tighten one's belt2) (Tech) (=conveyor belt etc) correa f, cinta f3) (Geog) (=zone) zona findustrial belt — cinturón m industrial
2.VT * (=thrash) zurrar (con correa)he belted me one — (=slap) me dio una torta *; (=punch) me dio un mamporro *
3.VI(Brit) * (=rush)4.CPD- belt off- belt out- belt up* * *[belt]
I
1) ( Clothing) cinturón mto have something under one's belt — tener* algo a sus (or mis etc) espaldas, tener* algo en su (or mi etc) haber
to hit below the belt — dar* un golpe bajo
to tighten one's belt — apretarse* el cinturón
2) ( Mech Eng) correa f3) ( area)the cotton belt — la zona or región algodonera; Bible Belt
II
1.
transitive verb (colloq) darle* una paliza ahe belted me on the ear (AmE) o (BrE) round the ear — me dio un tortazo or (Méx) un trancazo (fam)
2.
vito belt along/in — ir*/entrar zumbando (fam)
Phrasal Verbs:- belt out- belt up -
11 disobedience
-'bi:djənsnoun (failing or refusing to obey: You must be punished for your disobedience!) desobedienciadisobedience n desobedienciatr[dɪsə'biːdɪəns]1 desobedienciadisobedience [.dɪsə'bi:diənts] n: desobediencia f♦ disobedient [-ənt] adjn.• desobediencia s.f.'dɪsə'biːdiənsmass noun desobediencia f[ˌdɪsǝ'biːdɪǝns]N desobediencia f* * *['dɪsə'biːdiəns]mass noun desobediencia f -
12 disobey
disə'bei(to fail or refuse to do what is commanded: He disobeyed my orders not to go into the road; He disobeyed his mother.) desobedecer- disobedient
- disobediently
disobey vb desobedecertr[dɪsə'beɪ]1 desobedecer1 desobedecerdisobey [.dɪsə'beɪ] v: desobedecerv.• desobedecer v.'dɪsə'beɪtransitive/intransitive verb desobedecer*['dɪsǝ'beɪ]1.VT [+ person, rule] desobedecer2.VI desobedecer* * *['dɪsə'beɪ]transitive/intransitive verb desobedecer* -
13 insubordinate
insə'bo:dənət((of a person or his behaviour) disobedient or rebellious: an insubordinate employee.) insubordinado, indisciplinadotr[ɪnsə'bɔːdɪnət]1 insubordinado,-a, indisciplinado,-a, desobediente, rebeldeinsubordinate [.ɪnsə'bɔrdənət] adj: insubordinadoadj.• insubordinado, -a adj.'ɪnsə'bɔːrdṇətadjective (frml) insubordinado[ˌɪnsǝ'bɔːdǝnɪt]ADJ [person, behaviour] insubordinado* * *['ɪnsə'bɔːrdṇət]adjective (frml) insubordinado -
14 play up
(to be troublesome or disobedient: The children are playing up today.) dar la lata, portarse mal, hacer de las suyas1) v + adv (BrE)a) ( cause trouble) (colloq) \<\<child\>\> dar* guerra (fam), portarse malthe car is playing up — el coche anda mal or (fam) está haciendo de las suyas
my back has been playing up — la espalda me ha estado fastidiando or (fam) dando la lata
b) ( flatter)to play up to somebody — halagar* a alguien, darle* coba a alguien (Esp fam)
2) v + o + adv ( cause trouble) (BrE colloq) \<\<child\>\> darle* guerra a (fam)my shoulder's playing me up — el hombro me está fastidiando or (fam) dando la lata
3) v + o + adv, v + adv + o ( exaggerate) exagerar1. VI + ADV1) (Brit) * (=cause trouble) [children] dar guerra *my stomach is playing up again — el estómago me está dando problemas otra vez, mi estómago vuelve a darme problemas
2) * (=flatter)to play up to sb — halagar a algn, dar coba a algn (Sp) *
3) (Sport) † jugar mejor, jugar con más ánimoplay up! — ¡ánimo!, ¡aúpa!
2. VT + ADV1) (Brit)* (=cause trouble to)to play sb up — dar la lata a algn (Sp) *, fregar a algn (LAm) *
the kids play her up dreadfully — los chavales or (LAm) los chicos le dan guerra de mala manera *
2) (=exaggerate) exagerar, encarecer* * *1) v + adv (BrE)a) ( cause trouble) (colloq) \<\<child\>\> dar* guerra (fam), portarse malthe car is playing up — el coche anda mal or (fam) está haciendo de las suyas
my back has been playing up — la espalda me ha estado fastidiando or (fam) dando la lata
b) ( flatter)to play up to somebody — halagar* a alguien, darle* coba a alguien (Esp fam)
2) v + o + adv ( cause trouble) (BrE colloq) \<\<child\>\> darle* guerra a (fam)my shoulder's playing me up — el hombro me está fastidiando or (fam) dando la lata
3) v + o + adv, v + adv + o ( exaggerate) exagerar -
15 send
sendpast tense, past participle - sent; verb1) (to cause or order to go or be taken: The teacher sent the disobedient boy to the headmaster; She sent me this book.) mandar, enviar2) (to move rapidly or with force: He sent the ball right into the goal.) mandar3) (to cause to go into a certain, usually bad, state: The news sent them into a panic.) volver•- sender- send away for
- send down
- send for
- send in
- send off
- send off for
- send out
- send someone packing / send someone about his business
- send packing / send someone about his business
- send someone packing / send about his business
- send packing / send about his business
send vb enviar / mandarsomebody send for a doctor! ¡que alguien vaya a buscar a un médico!tr[send]1 (gen) enviar, mandar; (telex, telegram) enviar, poner; (radio signal, radio message) transmitir, emitir2 (order to go) mandar, enviar3 (drive, cause to move) mandar; (rocket, ball) lanzar■ the explosion sent pieces of glass flying everywhere la explosión lanzó trozos de cristal por los aires4 (cause to become) volver, hacer1 (send a message) avisar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto send somebody away with a flea in their ear despachar a alguien con las orejas gachasto send somebody packing mandar a alguien a paseo, mandar a alguien a freír espárragosto send somebody to Coventry hacerle el vacío a alguiento send word mandar aviso, enviar un mensaje, avisar1) : mandar, enviarto send a letter: mandar una cartato send word: avisar, mandar decir2) propel: mandar, lanzarhe sent it into left field: lo mandó al jardín izquierdoto send up dust: alzar polvo3)to send into a rage : poner furiosov.(§ p.,p.p.: sent) = despachar v.• enviar (Teléfono) v.• expedir v.• mandar v.• remitir v.send
1.
(past & past p sent) transitive verb1) ( dispatch) \<\<letter/parcel/flowers/greetings\>\> mandar, enviar*send her my love — mándale saludos or recuerdos de mi parte
2) (direct, cause to go) \<\<messenger/envoy/reinforcements\>\> mandar, enviar*to send somebody on an errand/a course — mandar a alguien a hacer un recado or mandado/un curso
to send somebody for something: he sent me for some beer me mandó a comprar cerveza, me mandó a por cerveza (Esp fam); to send somebody to prison mandar a alguien a la cárcel; to send somebody packing — mandar a alguien a freír espárragos (fam)
3)a) (propel, cause to move)b) ( transmit) \<\<signal/current\>\> enviar*, mandar4) \<\<person\>\> (+ compl)to send somebody to sleep — dormir* a alguien
2.
viwe'll have to send to the States for spares — tendremos que encargar repuestos de Estados Unidos, tendremos que mandar (a) pedir repuestos a Estados Unidos (AmL)
Phrasal Verbs:- send for- send in- send off- send on- send out- send up[send] (pt, pp sent)1. VT1) (=dispatch) [+ letter, parcel, money, telegram] mandar, enviarplease send me further details — ruego me mande or me envíe más detalles
Jan sends her apologies — Jan pide que la disculpen or excusen
I had some flowers sent to her — le mandé or envié unas flores
he sent word that he wished to discuss peace — avisó or (LAm) mandó (a) decir que quería hablar de hacer las paces
2) (=cause to go) [+ person] mandar; [+ troops] mandar, enviarthey sent him here to help — lo mandaron para que nos ayudara, lo mandaron a ayudarnos
to send a child to bed/to school — mandar a un niño a la cama/a la escuela
to send sb for sth: I sent her for some bread — la mandé a comprar pan or (Sp) a por pan
to send sb home — mandar a algn a casa; (from abroad) repatriar a algn
- send sb to Coventry- send sb packing3) (=convey) [+ signal] enviar, mandar4) (=propel)he sent the ball into the back of the net — lanzó or mandó el balón al fondo de la red
it has sent prices through the roof — ha hecho que los precios se pongan por las nubes or se disparen
shiver I, 1.to send sth/sb flying — mandar algo/a algn volando por los aires
5) (=drive)6) * (=enthral)2.VIshe sent to say that... — mandó or envió un recado diciendo que..., mandó (a) decir que... (LAm)
we shall have to send to France for reinforcements — tendremos que pedir or (LAm) mandar a pedir refuerzos a Francia
- send for- send in- send off- send on- send out- send up* * *[send]
1.
(past & past p sent) transitive verb1) ( dispatch) \<\<letter/parcel/flowers/greetings\>\> mandar, enviar*send her my love — mándale saludos or recuerdos de mi parte
2) (direct, cause to go) \<\<messenger/envoy/reinforcements\>\> mandar, enviar*to send somebody on an errand/a course — mandar a alguien a hacer un recado or mandado/un curso
to send somebody for something: he sent me for some beer me mandó a comprar cerveza, me mandó a por cerveza (Esp fam); to send somebody to prison mandar a alguien a la cárcel; to send somebody packing — mandar a alguien a freír espárragos (fam)
3)a) (propel, cause to move)b) ( transmit) \<\<signal/current\>\> enviar*, mandar4) \<\<person\>\> (+ compl)to send somebody to sleep — dormir* a alguien
2.
viwe'll have to send to the States for spares — tendremos que encargar repuestos de Estados Unidos, tendremos que mandar (a) pedir repuestos a Estados Unidos (AmL)
Phrasal Verbs:- send for- send in- send off- send on- send out- send up -
16 out of control
(not under the authority or power of someone: The brakes failed and the car went out of control; Those children are completely out of control (= wild and disobedient).) fuera de control, descontrolado, desmandadofuera de control -
17 castigo
Del verbo castigar: ( conjugate castigar) \ \
castigo es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativo
castigó es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativoMultiple Entries: castigar castigo castigó
castigar ( conjugate castigar) verbo transitivo ( a quedarse en casa) to keep … in as a punishment, to ground (esp AmE colloq);
castigo sustantivo masculino punishment; les impusieron castigos severos they were severely punished; levantar un castigo to lift a punishment
castigar verbo transitivo
1 to punish
2 (hacer sufrir, hacer padecer) to harm, ruin
3 Jur Dep to penalize
castigo sustantivo masculino
1 punishment
2 Jur penalty
3 Dep área de castigo, penalty area ' castigo' also found in these entries: Spanish: aleccionador - aleccionadora - bárbara - bárbaro - celda - corporal - inmerecida - inmerecido - justa - justo - levantamiento - librar - paquete - pena - perdonar - poner - pura - puro - salvarse - sanción - sancionar - severa - severidad - severo - voto - zafarse - área - dar - efectivo - ejemplar - escapar - exagerado - levantar - leve - merecer - pegar - penitencia - rigor - riguroso - suplicio - temer - zona English: administer - corporal - discipline - disobedient - get off - hard - harsh - inflict - mild - nemesis - penalty - penalty area - penalty box - punishment - punitive - retribution - richly - example - get - penance - unpunished -
18 insumisa
insumiso,-a
I adjetivo unsubmissive, disobedient
II m person who refuses to do military service or any substitute social work -
19 insumiso
insumiso
◊ -sa sustantivo masculino, femenino: person refusing to do military service
insumiso,-a
I adjetivo unsubmissive, disobedient
II m person who refuses to do military service or any substitute social work ' insumiso' also found in these entries: Spanish: insumisa English: draft - insubordinate -
20 niño
niño
(infantil, inmaduro) immature, childish ■ sustantivo masculino, femenino (f) girl, child; ( bebé) baby;◊ ¿te gustan los niños? do you like children?;de niño as a child; niño bien rich kid (colloq); niño de pecho small o young baby; el niño mimado de la maestra the teacher's favorite( conjugate favorite) o pet; niño prodigio child prodigy (f) daughter, child;
niño,-a
I sustantivo masculino y femenino child: tiene dos niños y una niña, he has two sons and a daughter
va a tener un niño, she's expecting a baby
de niño, as a child
II adjetivo (persona infantil) child Locuciones: la niña de tus ojos, the apple of one's eye ' niño' also found in these entries: Spanish: aberración - abrigada - abrigado - ahijada - ahijado - asistencia - balbuceo - barrio - berrear - berrido - bicho - bien - bisnieta - bisnieto - bombón - bonita - bonito - botija - buena - bueno - caca - calor - cargar - cartera - clavada - clavado - condenada - condenado - conflictiva - conflictivo - crianza - criatura - daño - dejar - derecha - derecho - dormir - edad - educada - educado - enferma - enfermo - escolar - existencia - extremar - fiebre - ir - gas - gorrina - gorrino English: any - astonishing - baby - baby buggy - baby carriage - batter - boggle - bonnet - boo-boo - bounce - boy - bring up - buggy - busily - child - child prodigy - clown around - congenital - console - cub scout - cute - disobedient - dyslexia - erratic - formative - foster - foster child - from - girl - growing - highchair - horror - indulge - indulgence - infant - it - jelly baby - keep in - kid - let off - little - mischief - mischievous - mommy - naughty - outcry - outwardly - overgrown - pat - play pen
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Disobedient — Dis o*be di*ent, a. [Pref. dis + obedient. See {Disobey}, {Obedient}.] 1. Neglecting or refusing to obey; omitting to do what is commanded, or doing what is prohibited; refractory; not observant of duty or rules prescribed by authority; applied… … The Collaborative International Dictionary of English
disobedient — I adjective apostatizing, arbitrary, averse, contrary, contumacious, culpable, defiant, delinquent, derelict, disloyal, disorderly, disregarding, disrespectful, fractious, froward, headstrong, hostile, ill behaved, incorrigible, indisposed,… … Law dictionary
disobedient — early 15c., dysobedyent, from O.Fr. desobedient, from V.L. *disobedientem (replacing L. inobedientem) from L. dis (see DIS (Cf. dis )) + obedientem (see OBEDIENT (Cf. obedient)). Related: Disobediently. Earlier in the same sense was disobeissant… … Etymology dictionary
disobedient — [adj] defiant, mischievous contrary, contumacious, disorderly, fractious, froward, headstrong, insubordinate, intractable, naughty, noncompliant, nonobservant, obstreperous, perverse, recalcitrant, refractory, resistive, uncompliant,… … New thesaurus
disobedient — ► ADJECTIVE ▪ failing or refusing to be obedient. DERIVATIVES disobedience noun disobediently adverb … English terms dictionary
disobedient — [dis΄ə bē′dēənt] adj. [ME < OFr desobedient] not obedient; refusing or failing to obey; insubordinate; refractory disobediently adv … English World dictionary
disobedient — adj. disobedient to * * * [ˌdɪsə biːdjənt] disobedient to … Combinatory dictionary
disobedient — [[t]dɪ̱səbi͟ːdiənt[/t]] ADJ GRADED If you are disobedient, you deliberately do not do what someone in authority tells you to do, or what a rule or law says that you should do. Her tone was that of a parent ordering a disobedient child to behave… … English dictionary
disobedient — adj. Disobedient is used with these nouns: ↑child … Collocations dictionary
disobedient — dis|o|be|di|ent [ ,dısə bidiənt ] adjective deliberately doing the opposite of what someone in authority has told you to do, or deliberately not obeying rules: a disobedient child ─ opposite OBEDIENT ╾ dis|o|be|di|ent|ly adverb … Usage of the words and phrases in modern English
disobedient — adjective he had never been punished for being disobedient Syn: insubordinate, unruly, wayward, badly behaved, naughty, delinquent, disruptive, troublesome, rebellious, defiant, mutinous, recalcitrant, uncooperative, truculent, willful,… … Thesaurus of popular words