-
121 руководящий
руководя́щийgvida, gvidanta;\руководящий при́нцип gvidprincipo.* * *1) прич. от руководить2) прил. directivo, dirigenteруководя́щая роль — papel dirigente
руководя́щие о́рганы — órganos rectores (dirigentes), autoridades f pl
руководя́щий рабо́тник — dirigente m, directivo m
руководя́щая статья́ — artículo de fondo
* * *1) прич. от руководить2) прил. directivo, dirigenteруководя́щая роль — papel dirigente
руководя́щие о́рганы — órganos rectores (dirigentes), autoridades f pl
руководя́щий рабо́тник — dirigente m, directivo m
руководя́щая статья́ — artículo de fondo
* * *adj1) gener. directivo, dirigente, rector, regidor2) econ. administrador, director -
122 establishment
1) (the act of establishing.) establecimiento2) (an institution or organization: All employees of this establishment get a bonus at New Year.) institución3) (a person's residence or household: a bachelor's establishment.) residenciatr[ɪ'stæblɪʃmənt]1 (setting up) establecimiento, fundación nombre femenino2 (premises) establecimiento; (business) negocio3 (staff) plantilla, personal nombre masculino1 SMALLBRITISH ENGLISH/SMALL el sistema, el poder\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLeducational establishment centro de estudiosreserach establishment centro de investigaciónestablishment [ɪ'stæblɪʃmənt, ɛ-] n1) establishing: establecimiento m, fundación f, instauración f2) business: negocio m, establecimiento m3)the Establishment : la clase dirigenten.• establecimiento s.m.• fundación s.f.• institución s.f.• plantel s.m.ɪ'stæblɪʃmənt1) ua) (of colony, business) fundación f; ( of committee) creación fb) (of criteria, relations) establecimiento m2) c (club, hotel, shop) establecimiento mresearch establishment — centro m de investigación
3)a)the Establishment — la clase dirigente, el establishment
b) ( ruling group)[ɪs'tæblɪʃmǝnt]N1) (=setting-up) establecimiento m ; (=creation) creación f2) (=proof) [of innocence, guilt] determinación f3) (=business, house) establecimiento ma teaching/nursing establishment — un centro de enseñanza/de reposo
they have a smaller establishment nowadays — ahora mantienen una casa más modesta, tienen menos servicio ahora
4) (Admin, Mil, Naut) (=personnel) personal m5)anti-Establishment ESTABLISHMENT En el Reino Unido el término Establishment hace referencia a la clase dirigente, es decir, al Gobierno, los altos cargos de la Administración pública, la Iglesia, las Fuerzas Armadas y a otras personas en puestos de influencia. Por lo general, se piensa que esta clase dirigente apoya el status quo tanto a nivel político como cultural o social. En Estados Unidos, el Establishment se asocia sobre todo con Washington, donde se encuentra el gobierno federal, y en concreto con aquellos que estudiaron en universidades del noreste, especialmente Yale y Harvard.the literary/musical Establishment — las altas esferas del mundo literario/musical
See:see cultural note IVY LEAGUE in ivy* * *[ɪ'stæblɪʃmənt]1) ua) (of colony, business) fundación f; ( of committee) creación fb) (of criteria, relations) establecimiento m2) c (club, hotel, shop) establecimiento mresearch establishment — centro m de investigación
3)a)the Establishment — la clase dirigente, el establishment
b) ( ruling group) -
123 máximo
adj.maximum, greatest, maximal, top.m.1 maximum, high point, peak.2 Máximo.3 maximum, acme of a process or disease.* * *► adjetivo1 (velocidad) maximum; (puntuación, condecoración) highest1 maximum————————1 maximum* * *1. noun m. - como máximo 2. (f. - máxima)adj.* * *1.ADJ [altura, temperatura, velocidad, carga] maximummáximo jefe o líder — esp LAm President, leader
2.SM maximum•
al máximo — to the maximumdebemos aprovechar al máximo nuestros recursos — we must exploit our resources to the maximum, we must make the best of the resources we have
te costará 5.000 como máximo — it'll cost you 5,000 at the most
* * *I- ma adjetivo <temperatura/velocidad> top (before n), maximum (before n); <carga/altura> maximum (before n); < punto> highest; < esfuerzo> greatest, maximum (before n)era su máxima ilusión/ambición — it was her great dream/greatest ambition
IIlo máximo que puede ocurrir es... — the worst that can happen is...
masculino maximum100 palabras como máximo — 100 words, maximum
rendir al máximo — < persona> to give a hundred percent; < máquina> to work to its full capacity
* * *= maximum, utmost, peak, maximal, ultimate, upper bound.Ex. When used by skilled abstractors this mixture of styles can achieve the maximum transmission of information, within a minimum length.Ex. Indeed, he must take the utmost care never to jump to conclusions.Ex. Peak use of the libraries occurs during lunch hours.Ex. Summaries typically convey maximal information in minimal space.Ex. The whole project is undeniably full of sentimental, cinephiliac rapture, but it provided the ultimate opportunity for filmmakers to talk feverishly about the basic nature of their medium.Ex. It also provides a simple yet powerful mechanism for establishing the upper bound of the maximal substructural commonality of a series of compounds.----* alcanzar el máximo = reach + a head.* al máximo = to the full, to the utmost, to the hilt, to the extreme, at full stretch.* a lo máximo = at best, at most, at the most.* aprovechamiento al máximo = optimisation [optimization, -USA].* aprovechar al máximo = maximise [maximize, -USA], optimise [optimize, -USA], realise + to its full potential, exploit + full potential, take + full advantage (of), get + the best out of, take + the best advantage, get + the most out of, realise + the potential, make + the best possible use of.* aprovechar al máximo las oportunidades = maximise + opportunities.* aprovecharse al máximo de = make + the best of.* aspirar a lo máximo = shoot (for) + the moon.* búsqueda por máxima proximidad = nearest neighbour searching.* cargado al máximo = fully-loaded.* coste máximo = maximum cost.* de máxima categoría = top-class.* de máxima seguridad = safety critical [safety-critical].* disfrutar al máximo = enjoy + every minute of, love + every minute of it.* enojado al máximo = mad as hell.* esforzarse al máximo = do + Posesivo + utmost, stretch + Reflexivo, stretch + Nombre + to the limit, give + Posesivo + utmost, lean over + backwards, work + hard, give + Posesivo + best.* estar al máximo = overstretch.* explotar al máximo = realise + to its full potential, realise + the potential.* funcionando al máximo = overstretched.* funcionar al máximo = stretch + Nombre + to the limit.* hasta el máximo de las posibilidades de Algo = to + Posesivo + full potential.* hasta un máximo de + Número = up to + Número.* lleno al máximo = packed to capacity, packed to the rafters.* lo máximo = the be all and end all, the bee's knees, the cat's pyjamas, the cat's meow, the cat's whiskers, the dog's bollocks.* máximo anotador = highest scorer, top scorer, leading scorer.* máximo goleador = leading scorer, top scorer, highest scorer.* máximo interés = maximum interest.* nivel máximo del agua = high-water mark.* obtener el máximo beneficio = reap + full potential.* ofrecer lo máximo = shoot (for) + the moon.* premio máximo = jackpot.* producir el rendimiento máximo = come into + Posesivo + own.* prueba de la máxima proximidad = nearest neighbour test.* sacar el máximo partido = exploit + full potential, take + full advantage (of), take + the best advantage.* sacar el máximo partido a = get + the most out of.* sacar el máximo partido a Algo = reach + the full potential of.* sacar el máximo partido de = make + the best of, harness + the power of.* sacar el máximo partido de Algo = make + the most of.* sacar el máximo provecho de = get + the most out of.* sacar el máximo provecho de Algo = make + the most of.* ser el máximo = be the limit.* temperatura máxima = maximum temperature.* utilizar al máximo = stretch + Nombre + to the limit.* utilizar al máximo por medio del ordenador = explode.* velocidad máxima = speed limit.* velocidad máxima permitida = speed limit.* vivir la vida al máximo = live + life to the full.* * *I- ma adjetivo <temperatura/velocidad> top (before n), maximum (before n); <carga/altura> maximum (before n); < punto> highest; < esfuerzo> greatest, maximum (before n)era su máxima ilusión/ambición — it was her great dream/greatest ambition
IIlo máximo que puede ocurrir es... — the worst that can happen is...
masculino maximum100 palabras como máximo — 100 words, maximum
rendir al máximo — < persona> to give a hundred percent; < máquina> to work to its full capacity
* * *= maximum, utmost, peak, maximal, ultimate, upper bound.Ex: When used by skilled abstractors this mixture of styles can achieve the maximum transmission of information, within a minimum length.
Ex: Indeed, he must take the utmost care never to jump to conclusions.Ex: Peak use of the libraries occurs during lunch hours.Ex: Summaries typically convey maximal information in minimal space.Ex: The whole project is undeniably full of sentimental, cinephiliac rapture, but it provided the ultimate opportunity for filmmakers to talk feverishly about the basic nature of their medium.Ex: It also provides a simple yet powerful mechanism for establishing the upper bound of the maximal substructural commonality of a series of compounds.* alcanzar el máximo = reach + a head.* al máximo = to the full, to the utmost, to the hilt, to the extreme, at full stretch.* a lo máximo = at best, at most, at the most.* aprovechamiento al máximo = optimisation [optimization, -USA].* aprovechar al máximo = maximise [maximize, -USA], optimise [optimize, -USA], realise + to its full potential, exploit + full potential, take + full advantage (of), get + the best out of, take + the best advantage, get + the most out of, realise + the potential, make + the best possible use of.* aprovechar al máximo las oportunidades = maximise + opportunities.* aprovecharse al máximo de = make + the best of.* aspirar a lo máximo = shoot (for) + the moon.* búsqueda por máxima proximidad = nearest neighbour searching.* cargado al máximo = fully-loaded.* coste máximo = maximum cost.* de máxima categoría = top-class.* de máxima seguridad = safety critical [safety-critical].* disfrutar al máximo = enjoy + every minute of, love + every minute of it.* enojado al máximo = mad as hell.* esforzarse al máximo = do + Posesivo + utmost, stretch + Reflexivo, stretch + Nombre + to the limit, give + Posesivo + utmost, lean over + backwards, work + hard, give + Posesivo + best.* estar al máximo = overstretch.* explotar al máximo = realise + to its full potential, realise + the potential.* funcionando al máximo = overstretched.* funcionar al máximo = stretch + Nombre + to the limit.* hasta el máximo de las posibilidades de Algo = to + Posesivo + full potential.* hasta un máximo de + Número = up to + Número.* lleno al máximo = packed to capacity, packed to the rafters.* lo máximo = the be all and end all, the bee's knees, the cat's pyjamas, the cat's meow, the cat's whiskers, the dog's bollocks.* máximo anotador = highest scorer, top scorer, leading scorer.* máximo goleador = leading scorer, top scorer, highest scorer.* máximo interés = maximum interest.* nivel máximo del agua = high-water mark.* obtener el máximo beneficio = reap + full potential.* ofrecer lo máximo = shoot (for) + the moon.* premio máximo = jackpot.* producir el rendimiento máximo = come into + Posesivo + own.* prueba de la máxima proximidad = nearest neighbour test.* sacar el máximo partido = exploit + full potential, take + full advantage (of), take + the best advantage.* sacar el máximo partido a = get + the most out of.* sacar el máximo partido a Algo = reach + the full potential of.* sacar el máximo partido de = make + the best of, harness + the power of.* sacar el máximo partido de Algo = make + the most of.* sacar el máximo provecho de = get + the most out of.* sacar el máximo provecho de Algo = make + the most of.* ser el máximo = be the limit.* temperatura máxima = maximum temperature.* utilizar al máximo = stretch + Nombre + to the limit.* utilizar al máximo por medio del ordenador = explode.* velocidad máxima = speed limit.* velocidad máxima permitida = speed limit.* vivir la vida al máximo = live + life to the full.* * *le fue conferido el máximo galardón she was awarded the highest honorsu máxima ilusión/ambición es llegar a ser senadora her great dream/greatest ambition is to become a senatorel máximo dirigente francés the French leaderlo máximo que puede ocurrir es que llegue con retraso the worst that can happen is that she'll arrive lateCompuestos:masculine highest common factormaximumel máximo de tiempo que le concedieron para pagar fue un año he was given a maximum of one year in which to payel trabajo puede tener un máximo de 20 folios the piece can be up to 20 pages longcomo máximo te costará mil pesetas it'll cost you a thousand pesetas at the most o at the outsidecomo máximo llegaremos a las once we'll get there at eleven at the latestaprovechó las vacaciones al máximo he enjoyed his vacation to the full, he made the most of his vacationlas máquinas están rindiendo al máximo the machines are working flat outse esforzó al máximo she did her utmost* * *
máximo 1
‹carga/altura› maximum ( before n);
‹ punto› highest;
‹esfuerzo/ambición› greatest ( before n);
máximo 2 sustantivo masculino
maximum;
como máximo at the most;
aprovechar algo al máximo to make the most of sth;
se esforzó al máximo she did her utmost;
rendir al máximo [ persona] to give a hundred percent;
[ máquina] to work to its full capacity
máximo,-a
I adjetivo maximum, highest
carga máxima autorizada, maximum load allowed
el máximo esplendor del imperio, the most brilliant period of the empire
II m (tope) maximum: nos esforzamos al máximo, we did our utmost
un máximo de cinco personas, a maximum of five people
como máximo, (como mucho) at the most
(a más tardar) at the latest
' máximo' also found in these entries:
Spanish:
límite
- máxima
- suma
- sumo
- tasar
- techo
- tope
English:
absolute
- aim
- level
- max
- maximum
- most
- N
- nth degree
- out
- peak
- top
- ultimate
- limit
- live
- load
- mileage
- outside
- stretch
- take
- utmost
* * *máximo, -a♦ superlativover grande♦ adj[capacidad, cantidad, temperatura] maximum; [honor, galardón] highest;la máxima puntuación [posible] the maximum score;[entre varias] the highest score;el máximo goleador the top scorer;soy el máximo responsable del proyecto I am the most senior person on the project;los máximos responsables políticos del partido the party's senior politiciansMat máximo común denominador highest common denominator; Mat máximo común divisor highest common factor♦ nmmaximum;trabajan un máximo de 35 horas they work a maximum of 35 hours;al máximo to the utmost;llegar al máximo to reach the limit;pon la calefacción al máximo put the heating on maximum o as high as it will go;están trabajando al máximo they're working flat out;la libra alcanzó un máximo histórico frente al dólar the pound reached an all-time high against the dollar♦ como máximo loc adv[a más tardar] at the latest; [como mucho] at the most;llegaremos como máximo a las seis we'll be there by six at the latest;podemos gastar como máximo cinco millones we can spend up to a maximum of five million* * *adj maximum* * *máximo, -ma adj: maximum, greatest, highestmáximo nm1) : maximum2)al máximo : to the utmost3)como máximo : at the most, at the latest* * *máximo1 adj maximum¿cuál es la velocidad máxima? what's the maximum speed?máximo2 n maximum -
124 ♦ executive
♦ executive /ɪgˈzɛkjʊtɪv/A a.1 esecutivo: (polit.) the executive power, il potere esecutivo; (polit.) the executive head of a nation, il capo del potere esecutivo in una nazione; executive committee, comitato esecutivo; executive director, direttore esecutivo2 direttivo; dirigenziale; di direzione; da dirigente: executive ability, capacità direttiva; executive duties, mansioni dirigenziali; executive secretary, segretario di direzione3 di rappresentanza; di lusso: an executive car, un'automobile di rappresentanza; an executive suite, un appartamento di rappresentanzaB n.1 (polit., leg.) (potere) esecutivo2 dirigente d'azienda; dirigente; executive; capo ( d'un servizio, ecc.): top executive, alto dirigente● (polit., USA) executive agreement, accordo internazionale esecutivo ( non necessita ratificazione del Senato) □ executive briefcase, cartella portadocumenti □ executive council, (org. az.) consiglio direttivo; (polit.) comitato esecutivo □ (fin.) executive game, simulazione manageriale (o di gestione) □ executive jet, jet privato ( di un uomo d'affari, ecc.) □ (in USA) Executive Mansion, residenza ufficiale del governatore d'uno dei 50 Stati □ (in USA, antiq.) the US Executive Mansion, la residenza del Presidente; la Casa Bianca □ executive officer, (org. az.) dirigente superiore, funzionario; (mil.) comandante in seconda □ (leg., USA) executive order, provvedimento legislativo del Presidente □ (cinem.) executive producer, produttore esecutivo □ (polit., in USA) executive privilege, privilegio del presidente di non rivelare determinate informazioni □ (polit., in USA) executive session, seduta a porte chiude ( del Senato). -
125 ведущий
веду́щий1. (головной) ĉefa, komenca;2. (руководящий) gvid(ant)a, direkt(ant)a.* * *1) прич. от вести2) прил. ( головной) que va en (a la) cabezaведу́щий самолёт — avión jefe
3) прил. тех. motriz, propulsorведу́щее колесо́ — rueda motriz
веду́щая ось — eje motriz, árbol propulsor
4) прил. (главный, основной) dirigente, rector; principal; dominanteведу́щие о́трасли промы́шленности — sectores punteros de la industria
веду́щий инжене́р — ingeniero jefe
веду́щая роль — papel rector (decisivo)
5) м. ав. avión jefe6) м. anunciador m, animador m (на концертах и т.д.)веду́щий програ́ммы — presentador de programa
* * *1) прич. от вести2) прил. ( головной) que va en (a la) cabezaведу́щий самолёт — avión jefe
3) прил. тех. motriz, propulsorведу́щее колесо́ — rueda motriz
веду́щая ось — eje motriz, árbol propulsor
4) прил. (главный, основной) dirigente, rector; principal; dominanteведу́щие о́трасли промы́шленности — sectores punteros de la industria
веду́щий инжене́р — ingeniero jefe
веду́щая роль — papel rector (decisivo)
5) м. ав. avión jefe6) м. anunciador m, animador m (на концертах и т.д.)веду́щий програ́ммы — presentador de programa
* * *adj1) gener. (ãëàâñúì, îññîâñîì) dirigente, (ãîëîâñîì) que va en (a la) cabeza, animador (на концертах и т. д.), anunciador, dominante, principal, rector, motor2) Av. avión jefe3) eng. motriz, propulsor4) econ. dirigente, director5) TV. anfitrión ((телешоу)), conductor6) media. moderador (форума, конференции), (радио или телепрограммы) locutor, (программы) presentador -
126 management
['mænɪdʒmənt] 1.1) (control) gestione f.2) (managers collectively) dirigenza f., direzione f.top management — alta dirigenza, alti dirigenti
2."under new management" — "nuova gestione"
modificatore [career, staff] dirigenziale; [ job] di dirigente; [ problem] gestionale, amministrativo* * *1) (the art of managing: The management of this company is a difficult task.) gestione, amministrazione2) (or noun plural the managers of a firm etc as a group: The management has/have agreed to pay the workers more.)* * *['mænɪdʒmənt] 1.1) (control) gestione f.2) (managers collectively) dirigenza f., direzione f.top management — alta dirigenza, alti dirigenti
2."under new management" — "nuova gestione"
modificatore [career, staff] dirigenziale; [ job] di dirigente; [ problem] gestionale, amministrativo -
127 руководящий
1) прич. от руководитьруководя́щая роль — papel dirigenteруководя́щие о́рганы — órganos rectores (dirigentes), autoridades f plруководя́щий рабо́тник — dirigente m, directivo mруководя́щая статья́ — artículo de fondo -
128 ruling
adjective (governing: the ruling party.) gobernante, reinante, dirigente, en el podertr['rʊːlɪŋ]1 SMALLLAW/SMALL falloruling ['ru:lɪŋ] n: resolución f, fallo madj.• gobernante adj.• imperante adj.• que rige adj.• regente adj.n.• gobernante s.m.
I 'ruːlɪŋnoun fallo m, resolución fto give o make a ruling that... — fallar or resolver* que...
II
adjective (before n)b) ( dominant) <principle/factor> dominante['ruːlɪŋ]1. ADJ1) (=governing) [class, body] dirigente; [party] en el poder; [monarch] reinanteruling planet — (Astrol) planeta m dominante
2) (=predominant) [passion, factor] dominante3) (Econ) [price] que rige, vigente2.N (Jur) fallo m, resolución f ; (Admin, Sport) decisión f* * *
I ['ruːlɪŋ]noun fallo m, resolución fto give o make a ruling that... — fallar or resolver* que...
II
adjective (before n)b) ( dominant) <principle/factor> dominante
См. также в других словарях:
dirigente — adjetivo,sustantivo masculino y femenino 1. Que dirige: clase dirigente, organismo dirigente … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
dirigente — /diri dʒɛnte/ [part. pres. di dirigere ]. ■ agg. [che è alla direzione di qualche attività: i quadri d. di un partito ; la classe d. di un paese ] ▶◀ direttivo, direzionale, dirigenziale. ■ s.m. e f. [chi ha funzioni e compiti direttivi in un… … Enciclopedia Italiana
dirigente — adj. 2 g. 1. Que dirige. • s. 2 g. 2. Diretor ou diretora. 3. Aquele que dirige … Dicionário da Língua Portuguesa
dirigente — (Del ant. part. act. de dirigir). adj. Que dirige. U. t. c. s.) … Diccionario de la lengua española
dirigente — di·ri·gèn·te p.pres., agg., s.m. e f. 1. p.pres. → dirigere 2. agg. CO che dirige, che ha funzioni direttive: gruppo, organismo dirigente, il personale dirigente di un azienda, quadri dirigenti Sinonimi: direttivo, direzionale. 3. s.m. e f. CO… … Dizionario italiano
dirigente — ► adjetivo/ sustantivo masculino femenino 1 Que dirige: ■ la idea dirigente del partido es el socialismo democrático. ► sustantivo masculino femenino 2 Persona que ejerce una función o cargo directivos en una asociación, organismo o empresa: ■… … Enciclopedia Universal
dirigente — A part. pres. di dirigere; anche agg. direttivo, direzionale B s. m. e f. direttore □ capo, soprintendente, superiore, preside, presidente, reggente, rettore, boss (ingl.), gerarca, gerente, responsabile, testa (fig.), manager (ingl.),… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
dirigente — {{#}}{{LM D13563}}{{〓}} {{SynD13881}} {{[}}dirigente{{]}} ‹di·ri·gen·te› {{《}}▍ adj.inv.{{》}} {{<}}1{{>}} Que dirige. {{《}}▍ s.com.{{》}} {{<}}2{{>}} Persona que ejerce una función o un cargo directivo, especialmente si es en un partido político o … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
dirigente — (m) (Básico) persona que gobierna y es la cabeza de un grupo de carácter político, social, artístico, etc. Ejemplos: Entre los dirigentes políticos hay muy pocas mujeres y algunos lo interpretan como una señal de discriminación. Los dirigentes… … Español Extremo Basic and Intermediate
dirigente — {{hw}}{{dirigente}}{{/hw}}A part. pres. di dirigere ; anche agg. Che dirige. B s. m. e f. Chi svolge mansioni direttive | Dirigente d azienda, chi collabora con l imprenditore seguendone le direttive generali … Enciclopedia di italiano
dirigente — s y adj m y f Persona que dirige, coordina o conduce algo como una empresa, una organización o una asociación: dirigente sindical, dirigentes de partidos políticos, clases dirigentes … Español en México