-
1 direction
[diʀɛksjɔ̃]Nom féminin direção femininoen direction de na direção detoutes directions outras direções* * *direction diʀɛksjɔ̃]nome feminino1 (administração, directores) direcção; presidênciala direction de l'entreprisea direcção da empresaDirection de l'enseignement primaireDirecção do Ensino Básicochanger de directionmudar de direcçãodirection assistéedirecção assistida -
2 conduite
[kɔ̃dɥit]Nom féminin (attitude) conduta femininoconduite à gauche direção feminino do lado esquerdo* * *conduite kɔ̃dɥit]nome femininosous la conduite de quelqu'unsob a direcção de alguémdirecçãoaide à la conduiteajuda à conduçãoleçons de conduiteaulas de conduçãoadopter une ligne de conduiteadoptar uma linha de condutaconduite d'eauconduta de águacorrigir-se -
3 vers
[vɛʀ]Nom masculin verso masculinoPréposition (direction) em direção a(époque) por volta de* * *vers vɛʀ]nome masculinoversovers libresversos soltospreposiçãovers midipor volta do meio-dia -
4 assistant
assistant, e[asistɑ̃, ɑ̃t]Nom masculin et féminin avec une désinence féminin assistente masculino e femininoassistante sociale assistente social* * *assistant, -e asistɑ̃, ɑ̃t]nome masculino, feminino2 (de reunião, de assembleia) assistente 2g.assistente socialassistente de direcção, secretária de direcção -
5 bielle
-
6 bureau
[byʀo]Nom masculin escritório masculinobureau de change casa feminino de câmbiobureau de poste agência feminino de correiosbureau de tabac tabacaria feminino* * *bureau byʀo]nome masculinobureau de votemesa de votobureau politique du partidirecção política do partidotabacaria -
7 à
a[a] → avoir* * *à a]preposiçãoaller au marchéir ao mercadoaller aux Açoresir aos Açoresse rendre à Parisir a Parisêtre à l'hôpitalestar no hospitalhabiter à Lisbonnemorar em Lisboatravailler à domiciletrabalhar em casaremettre à plus tardadiar para mais tardetaper à la machineescrever à máquinaêtre à genouxestar de joelhosune amie à moiuma amiga minhaêtre payé à la semaineser pago à semanafaire du 70 à l'heureandar a 70 km à horails ont fait tout le travail à deuxfizeram o trabalho todo a doispompe à essencebomba de gasolinaà vendreà venda; vende-seà ma fille, pour ses dix-huit ansà minha filha, pelos seus dezoito anosà ce qu'il ditsegundo o que ele dizà ce que j'ai comprispelo que percebi -
8 adonner
I.adonner adɔne]verboNÁUTICA virar sem mudar de direcçãole vent adonneo vento fica de feiçãoII.( aplicar-se) dar-se; entregar-sededicar-ses'adonner à l'étudededicar-se ao estudos'adonner à la boissonentregar-se à bebida -
9 adresse
[adʀɛs]Nom féminin(habileté) destreza femininoadresse mail ou de courriel endereço eletrônicoadresse Web website masculino* * *adresse adʀɛs]nome femininodirigido afalar com a pessoa errada, bater à porta errada -
10 aiguillage
[egɥijaʒ]Nom masculin (manœuvre) agulhagem feminino(appareil) agulha feminino* * *aiguillage egɥijaʒ]nome masculino1 agulhagem f.un mauvais aiguillageuma má orientação -
11 alignement
[aliɲmɑ̃]Nom masculin alinhamento masculino* * *alignement aliɲmɑ̃]nome masculinoalignement des bâtiments d'une ruealinhamento dos edifícios de uma rua -
12 assisté
assisté, -e asiste]nome masculino, femininobeneficiad|o, -a m., m.adjectivoassistidoINFORMÁTICA assisté par ordinateurassistido por computadorMECÂNICA (veículo) direction assistéedirecção assistida -
13 cheminement
[̃ʃəminmɑ̃]Nom masculin (de marcheurs) avanço masculino(des eaux) progressão feminino* * *cheminement ʃ(ə)minmɑ̃]nome masculinole cheminement des idéeso encaminhamento das ideias -
14 collégial
collégial kɔleʒjal]adjectivo1 colegialdirection collégialedirecção colegialéglise collégialeigreja colegiada -
15 contre-pied
[kɔ̃tʀəpje]Nom masculin invariable prendre le contre-pied de quelque chose fazer exatamente o contrário de algo* * *contre-pied kɔ̃tʀəpje]nome masculino( contrário) opostoprendre le contre-pied defazer o contrário desa théorie est le contre-pied de la vôtrea teoria dele é o oposto da vossana direcção oposta -
16 contrôle
[kɔ̃tʀol]Nom masculin controle masculinocontrôle aérien controle aéreocontrôle d'identité controle de identidadecontrôle parental informatique controle de acesso* * *contrôle kɔ̃tʀol]nome masculinofiscalização f.contrôle d'une comptabilitéfiscalização de uma contabilidadeexercer un contrôle sévère survigiar estreitamente3 (de reacções, movimentos) domínioil a perdu son contrôleperdeu o domínio de siavaliação f.contrôle continuavaliação contínuatour de contrôletorre de comando6 (ouro, prata) marca f. de contrasteteste antidopingidentificaçãocontrolo de qualidadeauto-controlocontrolo de nascimentoscontrolo parentalsob vigilância médica -
17 côté
[kot](d'agneau, de porc, etc.) costeleta feminino(bord de mer) costa femininocôte à côte lado a ladola Côte d'Azur a Costa Azul (francesa)* * *côté kote]nome masculinose coucher sur le côtédeitar-se de lado2 (página, folha) ladobanda f.courir de tous côtéscorrer em todas as direcçõesponto de vistade mon côtépela minha parte5 ladoaspectod'un autre côtépor outro ladocôté argent, tout va bienquanto ao dinheiro, tudo bem◆ à côtéao ladoao lado dejunto de mim, ao meu ladopôr dinheiro de lado, economizar -
18 défléchir
-
19 devant
[dəvɑ̃]Préposition diante deAdverbe à frenteNom masculin frente femininode devant da frente(sens) devant derrière ao contrário* * *devant dəvɑ̃]preposiçãoà vista (-, de)em frente; à frenteadvérbio(espaço) frente; à frenteadiantenome masculino(vestuário, casa) parte f. anterior; dianteira f.; frente f.(animal) patte de devantpata dianteirater tempo -
20 directivisme
См. также в других словарях:
direcção — |èç| s. f. 1. Ato ou efeito de dirigir. 2. Cargo de diretor. 3. Escritório do diretor. 4. Conjunto dos diretores de um estabelecimento. 5. Lugar onde se reúnem para deliberar. 6. Circunscrição a cargo de um diretor. 7. Preconceitos; ensino (de… … Dicionário da Língua Portuguesa
direcção-geral — |èç| s. f. 1. Subdivisão da administração pública, geralmente dependente de uma secretaria ou de um ministério. 2. Local onde se localiza essa subdivisão da administração pública. • [Portugal] Plural: direcções gerais. ♦ [Portugal] Grafia de… … Dicionário da Língua Portuguesa
Direcção dos Serviços Meteorológicos e Geofisicos — Infobox Government agency agency name = Macao Meteorological and Geophysical Bureau nativename a = 澳門地球物理暨氣象局 or Direcção dos Serviços Meteorológicos e Geofisicos logo = logo caption = seal width = seal caption = headquarters = Rampa do… … Wikipedia
Macao — Pour les articles homonymes, voir Macau et MACAO. Région administrative spéciale de Macao de la République populaire de Chine[1] 中華人民共和國澳門特別行政區 … Wikipédia en Français
Osttimor — Repúblika Demokrátika Timór Loro Sa e (Tetum)[1] Repúblika Demokrátika Timór Leste (Tetum, Alternativname)[2] República Democrática de Timor Leste (port.) Demokratische Republik Timor Leste … Deutsch Wikipedia
Aileu — Subdistrikt Aileu … Deutsch Wikipedia
Ainaro — Subdistrikt Ainaro … Deutsch Wikipedia
Atabae — Subdistrikt Atabae … Deutsch Wikipedia
Barique — Subdistrikt Barique … Deutsch Wikipedia
Hatulia — Subdistrikt Hatulia … Deutsch Wikipedia
Lospalos — Subdistrikt Lospalos … Deutsch Wikipedia