-
121 Grüppchen
n small group, handful* * *Grụ̈pp|chen ['grʏpçən]nt -s, - (usu pej)little group* * *Grüpp·chen<-s, ->[ˈgrʏpçən]* * *Grüppchen n small group, handful -
122 Gürkchen
n GASTR. small gherkin, cornichon, Am. meist pickle* * *Gụ̈rk|chen ['gʏrkçən]nt -s, -midget gherkin (Brit), baby gherkin pickle (US)* * *Gürk·chen<-s, ->[ˈgʏrkçən]* * *das; Gürkchens, Gürkchen: [cocktail] gherkin* * ** * *das; Gürkchens, Gürkchen: [cocktail] gherkin -
123 Häkchen
n1. small hook; was ein Häkchen werden will, krümmt sich beizeiten Sprichw. there’s nothing like starting young* * *das Häkchen(Zeichen) check; tick* * *Häk|chen ['hɛːkçən]nt -s, -was ein Hä́kchen werden will, krümmt sich beizeiten (Prov) — there's nothing like starting young
3) (= Instrument) dental probe* * *Häk·chen<-s, ->[ˈhɛkçən]1. (kleiner Haken) [small] hook2. (v-förmiges Zeichen) tick4.* * *das; Häkchens, Häkchen1) [small] hook* * *Häkchen n1. small hook;was ein Häkchen werden will, krümmt sich beizeiten sprichw there’s nothing like starting young* * *das; Häkchens, Häkchen1) [small] hook2) (Zeichen) mark; (beim Abhaken) tick* * *- n.tick n. -
124 Hölzchen
n small piece of wood; (Streichholz) match* * *Họ̈lz|chen ['hœltsçən]nt -s, -small piece of wood; (= Streichholz) match* * *Hölz·chen<-s, ->[ˈhœltsçən]* * *das; Hölzchens, Hölzchen1) small piece of wood; (Stöckchen) stick2) s. Holz 2)* * ** * *das; Hölzchens, Hölzchen1) small piece of wood; (Stöckchen) stick2) s. Holz 2) -
125 Hörnchen
n1. (Gebäck) croissant2. ZOOL. squirrel* * *das Hörnchen(Form) crescent;(Gebäck) croissant;(Tier) squirrel* * *Họ̈rn|chen ['hœrnçən]nt -s, -1) (= kleines Horn) little horn2) (= Gebäck) croissant* * *Hörn·chen<-s, ->[ˈhœrnçən]nt dim von s. Horn 11. (kleines Horn) small [or little] horn* * *das; Hörnchens, Hörnchen1) small or little horn2) (Gebäck) croissant3) s. Lenkerhörnchen* * *Hörnchen n1. (Gebäck) croissant2. ZOOL squirrel* * *das; Hörnchens, Hörnchen1) small or little horn2) (Gebäck) croissant3) s. Lenkerhörnchen -
126 Höschen
n1. ( ein) Höschen (Slip) (a pair of) panties Pl.; für Kinder: (a pair of) (short) trousers Pl.; heiße Höschen hot pants* * *das Höschenpanties; panty* * *Hös|chen ['høːsɠən]nt -s, -1) (= Kinderhose) (pair of) trousers pl (esp Brit) or pants pl (esp US); (= Strampelhöschen) (pair of) rompers plkurze(s) Hö́schen — (pair of) shorts pl
2) (= Unterhose) (pair of) panties pl or knickers pl (Brit); (für Kinder) (pair of) underpants pl or pants pl (Brit)* * *Hös·chen<-s, ->[ˈhø:sçən]heiße \Höschen (fam) saucy knickers npl BRIT; (Kinderhose) [pair of] trousers npl [or pants]; (Kinderunterhose) pants npl; (Strampelhöschen) [pair of] rompers npl* * *das; Höschens, Höschen2) (Slip) panties pl.; pair of panties* * *Höschen n1.heiße Höschen hot pants* * *das; Höschens, Höschen1) trousers pl.; pair of trousers; (kurze Hose) short trousers pl.; shorts pl.; pair of shorts2) (Slip) panties pl.; pair of panties* * *- n.panty n. -
127 Hühnchen
n chicken; gebraten: roast chicken; mit jemandem ein Hühnchen zu rupfen haben umg., fig. have a bone to pick with s.o.* * *das Hühnchenpullet* * *Hühn|chen ['hyːnçən]nt -s, -(young) chicken, pullet; (= Brathühnchen) (roast) chickenmit jdm ein Hǘhnchen zu rupfen haben (inf) — to have a bone to pick with sb (inf)
* * *Hühn·chen<-s, ->[ˈhy:nçən]* * *das; Hühnchens, Hühnchen: little or small chickenmit jemandem [noch] ein Hühnchen zu rupfen haben — (ugs.) [still] have a bone to pick with somebody
* * *mit jemandem ein Hühnchen zu rupfen haben umg, fig have a bone to pick with sb* * *das; Hühnchens, Hühnchen: little or small chickenmit jemandem [noch] ein Hühnchen zu rupfen haben — (ugs.) [still] have a bone to pick with somebody
* * *- n.pullet n. -
128 Inselchen
См. также в других словарях:
Dim Sum — in Hongkong Gegarte Dim … Deutsch Wikipedia
Dim Sam — Dim Sum in Hongkong Dim Sum (chin. 點心 / 点心, diǎn xīn, kant. dím sām) stammen ursprünglich aus der kantonesischen Küche Chinas. Zum Teil stammen die Häppchen aus traditionellen Teehäusern. Man findet es in unzähligen Variationen und allen… … Deutsch Wikipedia
Dim-mak — Im Dim Mak oder „Kunst der tödlichen Berührung“ (dim mak entspricht ungefähr der kantonesischen Aussprache von chin. 點脈, ein Unterbegriff von chin. 點穴, diǎnxué, diǎn = mit dem Finger zeigen oder drücken; xué = Nervenpunkt) werden angebliche… … Deutsch Wikipedia
Dim mak — Im Dim Mak oder „Kunst der tödlichen Berührung“ (dim mak entspricht ungefähr der kantonesischen Aussprache von chin. 點脈, ein Unterbegriff von chin. 點穴, diǎnxué, diǎn = mit dem Finger zeigen oder drücken; xué = Nervenpunkt) werden angebliche… … Deutsch Wikipedia
Dim Mak — Im Dim Mak oder „Kunst der tödlichen Berührung“ (dim mak entspricht ungefähr der kantonesischen Aussprache von diǎn mài (chinesisch 點脈), einem Unterbegriff von chinesisch 點穴 diǎnxué, diǎn „mit dem Finger zeigen oder drücken“; xué… … Deutsch Wikipedia
Dim Mak Records — This page is about Dim Mak Records, the record label. For other uses, see Dim Mak (disambiguation) Dim Mak Records Founded 1996 Founder Steve Aoki … Wikipedia
DIM — • Dimension BASIC Befehl zur Speicherplatzreservierung für Variablen • Document Image Management • Dust Impact Monitor (u.a. Teil von ROSETTA/SESAME) Astronomie … Acronyms
DIM — [1] Dimension BASIC Befehl zur Speicherplatzreservierung für Variablen [2] Document Image Management [3] Dust Impact Monitor (u.a. Teil von ROSETTA/SESAME) {Astronomie} … Acronyms von A bis Z
Natko Zrnčić-Dim — Nation Kroati … Deutsch Wikipedia
Satz von Menger-Nöbeling — Die Lebegue’sche Überdeckungsdimension (nach Henri Léon Lebesgue) ist eine geometrisch sehr anschauliche, topologische Charakterisierung der Dimension. Inhaltsverzeichnis 1 Definition 2 Erläuterung 3 Beispiele 3.1 Einfache Beispiele … Deutsch Wikipedia
Natko Zrncic-Dim — Natko Zrnčić Dim Nation … Deutsch Wikipedia