-
21 differenza
sf [diffe'rɛntsa]1)non c'è alcuna differenza — there's no differencedifferenza di età — age difference, difference in age
a differenza del calcio qui il rugby non è molto diffuso — unlike football, rugby isn't very popular here
con la differenza che... — with the difference that...
2) Mat difference -
22 in
[in]1. prep in + il = nel, in + lo = nello, in + l'= nell', in + la = nella, in + i = nei, in + gli = negli, in + le = nelle1) (stato in luogo) in, (all'interno) insidesono rimasto in casa — I stayed at home, I stayed indoors
se fossi in te — if I were you
un giornale diffuso in tutta Italia — a newspaper read all over o throughout Italy
2) (moto a luogo) to, (dentro) intoin campagna/in montagna — to go into the country/to the mountainsin Francia — I'm going to Francein casa — to go into the housein macchina — to get into the carqc in acqua — to throw sth into the waterin una radice — he tripped over a rootdi città in città — to move from town to town3)il corteo è passato in piazza — the procession passed through the squaresta facendo un viaggio in Egitto — he's travelling in o around Egypt
4) (tempo) in5) (mezzo) bymi piace viaggiare in aereo — I like travelling by plane, I like flying
ci andremo in macchina — we'll go there by car, we'll drive there
6) (modo, maniera) in7) (materia) made of8)9) (misura) in10)ha sbagliato nel rispondere male — he was wrong to be rudesi è fatto male nel salire sull'autobus — he hurt himself as he was getting onto the bus
2. avvin — (di moda, attuale) to be in3. agg inv -
23 invalso
agg [in'valso] invalso (-a)(diffuso) established -
24 pregiudizio
sm [predʒu'dittsjo] pregiudizio (-zi)(opinione errata) prejudice, (superstizione) superstitionavere dei pregiudizi contro o nei confronti di qn — to be prejudiced o biased against sb
-
25 presso
['prɛsso]1. avv1) (vicino) nearby, near, close at handabitava lì presso — he lived nearby o near there
2)di o da presso — (incalzare) closely
da presso — (esaminare) closely
a un di presso — about, approximately
2. prep1) (vicino a) close to, near (to), (accanto a) beside, next topresso a — near (to), by
2)presso qn — (in casa di) at sb's home
lavora presso di noi — (alle dipendenze di) he works for o with us
'presso' — (su busta, cartolina) 'care of', 'c/o'
Lucia Micoli, presso fam. Bianchi — Lucia Micoli, c/o Mr and Mrs Bianchi
3) (nell'ambiente di) among3. smplnei pressi di — near, in the vicinity of
-
26 diffundo
dif-fundo, fūdi, fūsum, 3, v. a., to spread by pouring, to pour out, pour forth (very freq. and class.).I.Lit.:B.(glacies) liquefacta se diffunderet,
Cic. N. D. 2, 10:sanguis per venas in omne corpus diffunditur,
id. ib. 2, 55, 138:(unda) diffunditur Hellesponto,
Cat. 64, 359; cf.:tum freta diffundi jussit,
to pour themselves forth, Ov. M. 1, 36:vinum de doliis,
to draw off, bottle off; to fill, Col. 12, 28, 3; so of racking off wine, id. 3, 2, 26; Hor. Ep. 1, 5, 4 Krüg. ad loc.; Ov. F. 5, 517; Juv. 5, 30; Plin. 14, 14, 16, § 94 et saep.—Transf., of objects not liquid, to spread, scatter, diffuse:II.nitet diffuso lumine caelum,
Lucr. 1, 9; 3, 22; cf.:luce diffusa toto caelo,
Cic. N. D. 2, 37 fin.; 2, 10, 26: ab ejus summo rami late diffunduntur, * Caes. B. G. 6, 26 fin.; cf. under P. a.:dederatque comam diffundere ventis,
Verg. A. 1, 319; so,comam,
Ov. F. 3, 538; cf.capillos,
id. H. 10, 47:signa (i. e. astra) caelo,
Hor. S. 1, 5, 10:equitem latis campis,
Verg. A. 11, 465.—Mid.:modo via coartatur, modo latissimis pratis diffunditur et patescit,
opens, Plin. Ep. 2, 17, 3 et saep.:cibus in totas usque ab radicibus imis, per truncos ac per ramos, diffunditur,
Lucr. 1, 354; cf.:partem vocum per aures,
id. 4, 571:vim mali Herculeos per artus,
Ov. M. 9, 162:medicamentum se diffudit in venas,
Curt. 3, 6, 16:aethera late in omnes partes,
Lucr. 5, 470:flammam in omne latus,
Ov. M. 9, 239; 10, 24 et saep.Trop., to spread, diffuse, scatter:B.di vim suam longe lateque diffundunt,
Cic. Div. 1, 36, 79; cf. in the part. perf.:error longe lateque diffusus,
id. Fin. 2, 34, 115; so,late longeque,
id. Leg. 1, 12, 34:laus alicujus late longeque diffusa,
id. Balb. 5, 13:late et varie diffusus,
id. Sest. 45, 97:flendo diffundimus iram,
we moderate, temper, Ov. H. 8, 61:dolorem suum flendo,
to give vent to, id. M. 9, 143:tantam oblivionem sensibus,
Hor. Epod. 14, 1 et saep.—Mid.:Claudia nunc a quo diffunditur et tribus et gens Per Latium,
spreads itself out, branches out, Verg. A. 7, 703:diffunditur mare iterumque contrahitur,
Mart. Cap. 6, § 606:crede animam quoque diffundi multoque perire Ocius, et citius dissolvi in corpora,
Lucr. 3, 437:affectus per totam actionem,
Quint. 7, 10, 12:bella et paces longum in aevum,
Hor. Ep. 1, 3, 8:haec in ora virum,
Verg. A. 4, 195:animam in arma cruore,
id. ib. 10, 908:crimen paucarum in omnes,
Ov. A. A. 3, 9:prope in immensum oratio mea,
Plin. Pan. 56, 2 et saep.:inde doctrina se diffudit per ceteras Graeciae partes,
August. Serm. 150, 2.—In partic. (like dissolvere, solvere, remittere, etc., and opp. contrahere, adducere, etc.), with the accessory idea of non-restraint, freedom, qs, to let the heart, countenance, etc., flow freely, without constraint, i. e. to cheer up, gladden, exhilarate: diffundet animos omnibus ista dies, Ov. A. A. 1, 218; so,2.animos,
id. M. 4, 766:vultum,
id. Pont. 4, 4, 9; id. M. 14, 272; Sen. Ep. 106.—Of the persons themselves: ut ex bonis amici quas diffundantur et incommodis contrahantur. Cic. Lael. 13 fin.:A.Jovem memorant, diffusum nectare, curas Seposuisse graves,
Ov. M. 3, 318, imitated by Stat. S. 4, 2, 54; cf.:diffusus in risum,
Petr. 10, 3; id. 71, 1 al.— Hence, diffūsus, a, um, P. a., spread abroad, spread out, extended, wide (a favorite expression of the post-Aug. prosaists).Lit.:B.platanus patulis diffusa ramis,
Cic. de Or. 1, 7, 28; cf.:diffusiora consepta,
Col. 1, 4, 7; Plin. 16, 16, 28, § 70; Mart. 3, 31:latior scena et corona diffusior,
Plin. Ep. 7, 17, 9:sus (opp. angusta),
stout, fat, Plin. 16, 6, 8, § 25.—Trop.:jus civile, quod nunc diffusum et dissipatum est, in certa genera coacturum,
diffuse, prolix, Cic. de Or. 2, 33, 142; cf. Col. 11, 1, 10:opus diffusum,
Plin. Ep. 3, 5, 6;and transf. to the writers: Diophanes totum Dionysium, per multa diffusum volumina, sex epitomis circumscripsit,
id. 1, 1, 10:amplius ac diffusius meritum,
Plin. Pan. 53, 3.— Adv.: diffūsē, in a scattered manner; copiously:res disperse et diffuse dictae unum in locum coguntur,
Cic. Inv. 1, 52, 98; cf.:haec latius aliquando dicenda sunt et diffusius,
more amply, more in full, id. Tusc. 3, 10, 22.— Sup. of the adj. and adv. do not occur. -
27 diffuse
dif-fundo, fūdi, fūsum, 3, v. a., to spread by pouring, to pour out, pour forth (very freq. and class.).I.Lit.:B.(glacies) liquefacta se diffunderet,
Cic. N. D. 2, 10:sanguis per venas in omne corpus diffunditur,
id. ib. 2, 55, 138:(unda) diffunditur Hellesponto,
Cat. 64, 359; cf.:tum freta diffundi jussit,
to pour themselves forth, Ov. M. 1, 36:vinum de doliis,
to draw off, bottle off; to fill, Col. 12, 28, 3; so of racking off wine, id. 3, 2, 26; Hor. Ep. 1, 5, 4 Krüg. ad loc.; Ov. F. 5, 517; Juv. 5, 30; Plin. 14, 14, 16, § 94 et saep.—Transf., of objects not liquid, to spread, scatter, diffuse:II.nitet diffuso lumine caelum,
Lucr. 1, 9; 3, 22; cf.:luce diffusa toto caelo,
Cic. N. D. 2, 37 fin.; 2, 10, 26: ab ejus summo rami late diffunduntur, * Caes. B. G. 6, 26 fin.; cf. under P. a.:dederatque comam diffundere ventis,
Verg. A. 1, 319; so,comam,
Ov. F. 3, 538; cf.capillos,
id. H. 10, 47:signa (i. e. astra) caelo,
Hor. S. 1, 5, 10:equitem latis campis,
Verg. A. 11, 465.—Mid.:modo via coartatur, modo latissimis pratis diffunditur et patescit,
opens, Plin. Ep. 2, 17, 3 et saep.:cibus in totas usque ab radicibus imis, per truncos ac per ramos, diffunditur,
Lucr. 1, 354; cf.:partem vocum per aures,
id. 4, 571:vim mali Herculeos per artus,
Ov. M. 9, 162:medicamentum se diffudit in venas,
Curt. 3, 6, 16:aethera late in omnes partes,
Lucr. 5, 470:flammam in omne latus,
Ov. M. 9, 239; 10, 24 et saep.Trop., to spread, diffuse, scatter:B.di vim suam longe lateque diffundunt,
Cic. Div. 1, 36, 79; cf. in the part. perf.:error longe lateque diffusus,
id. Fin. 2, 34, 115; so,late longeque,
id. Leg. 1, 12, 34:laus alicujus late longeque diffusa,
id. Balb. 5, 13:late et varie diffusus,
id. Sest. 45, 97:flendo diffundimus iram,
we moderate, temper, Ov. H. 8, 61:dolorem suum flendo,
to give vent to, id. M. 9, 143:tantam oblivionem sensibus,
Hor. Epod. 14, 1 et saep.—Mid.:Claudia nunc a quo diffunditur et tribus et gens Per Latium,
spreads itself out, branches out, Verg. A. 7, 703:diffunditur mare iterumque contrahitur,
Mart. Cap. 6, § 606:crede animam quoque diffundi multoque perire Ocius, et citius dissolvi in corpora,
Lucr. 3, 437:affectus per totam actionem,
Quint. 7, 10, 12:bella et paces longum in aevum,
Hor. Ep. 1, 3, 8:haec in ora virum,
Verg. A. 4, 195:animam in arma cruore,
id. ib. 10, 908:crimen paucarum in omnes,
Ov. A. A. 3, 9:prope in immensum oratio mea,
Plin. Pan. 56, 2 et saep.:inde doctrina se diffudit per ceteras Graeciae partes,
August. Serm. 150, 2.—In partic. (like dissolvere, solvere, remittere, etc., and opp. contrahere, adducere, etc.), with the accessory idea of non-restraint, freedom, qs, to let the heart, countenance, etc., flow freely, without constraint, i. e. to cheer up, gladden, exhilarate: diffundet animos omnibus ista dies, Ov. A. A. 1, 218; so,2.animos,
id. M. 4, 766:vultum,
id. Pont. 4, 4, 9; id. M. 14, 272; Sen. Ep. 106.—Of the persons themselves: ut ex bonis amici quas diffundantur et incommodis contrahantur. Cic. Lael. 13 fin.:A.Jovem memorant, diffusum nectare, curas Seposuisse graves,
Ov. M. 3, 318, imitated by Stat. S. 4, 2, 54; cf.:diffusus in risum,
Petr. 10, 3; id. 71, 1 al.— Hence, diffūsus, a, um, P. a., spread abroad, spread out, extended, wide (a favorite expression of the post-Aug. prosaists).Lit.:B.platanus patulis diffusa ramis,
Cic. de Or. 1, 7, 28; cf.:diffusiora consepta,
Col. 1, 4, 7; Plin. 16, 16, 28, § 70; Mart. 3, 31:latior scena et corona diffusior,
Plin. Ep. 7, 17, 9:sus (opp. angusta),
stout, fat, Plin. 16, 6, 8, § 25.—Trop.:jus civile, quod nunc diffusum et dissipatum est, in certa genera coacturum,
diffuse, prolix, Cic. de Or. 2, 33, 142; cf. Col. 11, 1, 10:opus diffusum,
Plin. Ep. 3, 5, 6;and transf. to the writers: Diophanes totum Dionysium, per multa diffusum volumina, sex epitomis circumscripsit,
id. 1, 1, 10:amplius ac diffusius meritum,
Plin. Pan. 53, 3.— Adv.: diffūsē, in a scattered manner; copiously:res disperse et diffuse dictae unum in locum coguntur,
Cic. Inv. 1, 52, 98; cf.:haec latius aliquando dicenda sunt et diffusius,
more amply, more in full, id. Tusc. 3, 10, 22.— Sup. of the adj. and adv. do not occur. -
28 niteo
nĭtĕo, ēre ( gen. plur nitentūm, Verg. Cir. 523), v. n. [etym. dub.; cf. nix], to shine, look bright, glitter, glisten (cf., luceo, fulgeo splendeo).I.Lit.:B.placatumque nitet diffuso lumine caelum,
Lucr. 1, 9:luna potest solis radiis percussa nitere,
id. 5, 705:qui nitent unguentis, fulgent purpurā,
Cic. Cat. 2, 3, 5:diversi niteant cum mille colores,
Ov. M. 6, 65:vere nitent terrae,
id. F. 4, 126:aera nitent usu,
id. Am. 1, 8, 51; so,ebur,
Tib. 1, 4, 64; Hor. Ep. 1, 10, 19; Mart. 9, 58, 6; 8, 6, 10 et saep.—Transf.1.Of animals, to be sleek, in good condition:2.at hau pol nitent (oves),
Plaut. Bacch. 5, 2, 6:unde sic quaeso nites?
Phaedr. 3, 7, 4; Plin. 18, 5, 6, § 27; cf.:hic nitet ungula mulae,
Juv. 7, 181.—Of persons, to shine, to look bright or beautiful:3.miseri quibus Intentata nites! ( = pulchra et amabilis videris),
Hor. C. 1, 5, 12:ore nitet,
Mart. 10, 89, 3:nitet ante alias regina comesque Pelides,
Stat. Achill. 2, 148:murice tincta Veste nites,
Mart. 5, 23, 6.—Of fields, plants, etc., to look flourishing, thriving, to thrive, etc.:4.camposque nitentes Desuper ostentat,
Verg. A. 6, 677:ubi tellus nitet,
Petr. 99; cf. Plin. 17, 4, 3, § 26.—Of a house:5.tibi hoc praecipio ut niteant aedes,
be in complete order, Plaut. Ps. 1, 2, 281.—Of wealth, etc., to flourish, abound:II.vectigal in pace niteat,
Cic. Agr. 1, 7, 21:res ubi magna nitet domino sene,
Hor. S. 2, 5, 12. —Trop., to shine, be brilliant, look or be beautiful: ver vide;A.ut tota floret, ut olet, ut nitide nitet,
Plaut. Truc. 2, 4, 3:illorum, vides, quam niteat oratio,
Cic. Fin. 4, 3, 5; so,ubi plura nitent in carmine,
Hor. A. P. 351:omnia nobilibus oppidis ni tent,
Plin. 3, 5, 7, § 49.—Hence, nĭtens, entis, P. a., shining, glittering, glistening, brilliant, bright.Lit.:2.capilli malobathro,
Hor. C. 2, 7, 7:mensae,
id. S. 2, 2, 4:oculi,
Verg. A. 1, 228:astra,
Ov. F. 5, 543:Lucifer,
Tib. 1, 3, 93:nitentes solis equi,
Val. Fl. 5, 413:arma nitentia ante rem, deformia inter sanguinem, etc.,
Liv. 9, 40, 5.—Transf.a.Of animals, sleek, fat:b.nitens taurus,
Verg. A. 3, 20.—Of persons, shining, bright, beautiful:c.uxor ore floridulo nitens,
Cat. 61, 189:desiderio meo nitenti,
my darling bright, id. 2, 5.— Comp.: nitentior [p. 1210] femina, Ov. M. 12, 405 (Merkel, decentior).—Of plants, blooming:B.nitentia culta,
Verg. G. 1, 153:arbor laeta et nitens,
Gell. 12, 1, 16.— Comp.:Tyrio nitentior ostro flos oritur,
Ov. M. 10, 211.—Trop.1. 2.Of speech, brilliant, elegant:3.oratio,
Cic. Brut. 67, 238.—Of the mind, bright, clear:macte, oro, nitenti Ingenio,
Stat. S. 1, 5, 63. -
29 rideo
rīdĕo, si, sum, 2 ( dep. collat. form ridetur, Petr. 57, 3; 61, 4), v. n. and a. [Bœot. kriddemen for krizein gelan, orig. form krid j emen].I.Neutr., to laugh (cf. cachinnor).A.In gen.:B.numquam ullo die risi adaeque Neque hoc quod reliquom est plus risuram opinor,
Plaut. Cas. 5, 1, 4:risi te hodie multum,
id. Stich. 1, 3, 89:ridere convivae, cachinnare ipse Apronius,
Cic. Verr. 2, 3, 25, § 62:M. Crassum semel ait in vitā risisse Lucilius,
id. Fin. 5, 30, 92:cum ridere voles,
Hor. Ep. 1, 4, 16.—With si: ridetque (deus), si mortalis ultra Fas trepidat. Hor. C. 3, 29, 31; so id. Ep. 1, 1, 95 sq.; 1, 19, 43; id. A. P. 105: ridentem dicere verum Quid vetat, while laughing, i. e. in a laughing or jesting manner, id. S. 1, 1, 24; cf. Cic. Fam. 2, 4, 1.—With a homogeneous object: ridere gelôta sardanion, Cic. Fam. 7, 25, 1:tempus flendi et tempus ridendi,
Vulg. Eccl. 3, 4.—In partic.1.To laugh pleasantly, to smile; and ridere ad aliquem or alicui, to smile on one (so almost entirely poet.; syn. renideo): Juppiter hic risit tempestatesque serenae Riserunt omnes risu Jovis omnipotentis, Enn. ap. Serv. ad Verg. A. 1, 254 (Ann. v. 445 sq. Vahl.); cf.:b.vultu Fortuna sereno,
Ov. Tr. 1, 5, 27:ridere ad patrem,
Cat. 61, 219.—Transf., of things, to laugh or smile, i. q. to look cheerful or pleasant:* 2.sedes quietae large diffuso lumine rident,
Lucr. 3, 22:tempestas,
id. 5, 1395:argentum et pulchra Sicyonia,
id. 4, 1125:ille terrarum mihi praeter omnes Angulus ridet,
Hor. C. 2, 6, 14:argento domus,
id. ib. 4, 11, 6:florum coloribus almus ager,
Ov. M. 15, 205:pavonum ridenti lepore,
Lucr. 2, 502; cf.: colocasia mixta ridenti acantho, smiling, i. e. glad, Verg. E. 4, 20. — With dat.:tibi rident aequora ponti,
smile upon thee, look brightly up to thee, Lucr. 1, 8; Cat. 64, 285. —To laugh in ridicule, to mock (cf. II. B. 2.):II. A.quandoque potentior Largis muneribus riserit aemuli,
Hor. C. 4, 1, 18.—In gen. (class.; cf. Brix ad Plaut. Men. 478):B.rideo hunc,
Ter. Ad. 4, 2, 9; cf. id. Eun. 5, 6, 7:Acrisium (Juppiter et Venus),
Hor. C. 3, 16, 7 et saep.:risi nivem atram,
Cic. Q. Fr. 2, 13, 1:joca tua,
id. Att. 14, 14, 1:haec ego non rideo, quamvis tu rideas,
say in jest, id. Fam. 7, 11, 13:nemo illic vitia ridet,
Tac. G. 19; cf.: perjuria amantum (Juppiter), Tib. 3, 6, 49; Ov. A. A. 1, 633;for which: perjuros amantes,
Prop. 2, 16 (3, 8), 47.— Poet., with obj.-clause:Amphitryoniaden perdere Sidonios umeris amictus,
Stat. Th. 10, 648. — Pass.:haec enim ridentur vel sola vel maxime, quae notant et designant turpitudinem aliquam non turpiter, etc.,
Cic. de Or. 2, 58, 236 sq.:tum enim non sal, sed natura ridetur,
id. ib. 2. 69, 279;2, 70, 281: ridetur ab omni Conventu,
Hor. S. 1, 7, 22:ridear,
Ov. P. 4, 12, 16:neque acute tantum ac venuste, sed stulte, iracunde, timide dicta aut facta ridentur,
Quint. 6, 3, 7:quae in mimis rideri solent,
id. 6, 3, 29.—In partic.1.To smile upon one:2.quasi muti silent Neque me rident,
Plaut. Capt. 3, 1, 21; cf.:cui non risere parentes,
Verg. E. 4, 62.—To laugh at, ridicule a person or thing (milder than deridere, to deride):ridet nostram amentiam,
Cic. Quint. 17, 55:O rem, quam homines soluti ridere non desinant,
id. Dom. 39, 104:ut dederis nobis quemadmodum scripseris ad me, quem semper ridere possemus,
id. Fam. 2, 9, 1; cf.:curre et quam primum haec risum veni,
id. Cael. 8, 14, 4:versus Enni gravitate minores (with reprehendere),
Hor. S. 1, 10, 54:risimus et merito nuper poëtam,
Quint. 8, 3, 19:nostram diligentiam,
id. 2, 11, 1:praesaga Verba senis (with spernere),
Ov. M. 3, 514:lacrimas manus impia nostras,
id. ib. 3, 657 al.— Pass.:Pyrrhi ridetur largitas a consule,
Cic. Rep. 3, 28, 40:rideatur merito, qui, etc.,
Quint. 11, 1, 44; cf. id. 9, 3, 101; Hor. Ep. 2, 2, 106; id. A. P. 356:rideri possit eo, quod, etc.,
id. S. 1, 3, 30:peccet ad extremum ridendus,
id. Ep. 1, 1, 9; cf. Quint. 4, 1, 62; Val. Max. 8, 8, 1. -
30 diffuse prior
= vague priorFrench\ \ a priori vagueGerman\ \ diffuse Priorverteilung; vage PriorverteilungDutch\ \ diffuse a priori verdeling; vage priorItalian\ \ antecedente diffuso; antecedente indeterminato; precedente indeterminatoSpanish\ \ anterior difuso; anterior vagoCatalan\ \ prior difusa; prior vagaPortuguese\ \ distribuição a priori difusa; distribuição a priori vagaRomanian\ \ -Danish\ \ diffuse forudgående; vage førNorwegian\ \ diffuse før; vag førSwedish\ \ icke-informativ apriorifördelningGreek\ \ διάχυτος προγενέστερος; ασαφής προγενέστεροςFinnish\ \ diffuusi priori; heikko prioriHungarian\ \ elõzetesen diffúzTurkish\ \ ayrıntılı öncül (dağılım); belirsiz öncül (dağılım)Estonian\ \ difuusne eeljaotus; difuusne aprioorne jaotus; ebainformatiivne eeljaotusLithuanian\ \ informacijos neaiškus aprioriškumasSlovenian\ \ razpršenih pred; nejasne predhodnePolish\ \ rozproszony rozkład a prioriRussian\ \ априорное рассеиваниеUkrainian\ \ -Serbian\ \ -Icelandic\ \ dreifðar áður; óljósar fyrirEuskara\ \ barreiatua aurretikFarsi\ \ -Persian-Farsi\ \ -Arabic\ \ انتشار مسبقAfrikaans\ \ diffuse a priori-verdeling; vae a priori-verdelingChinese\ \ 扩 散 先 验 分 布; 飞 确 定 先 验Korean\ \ 확산사전(분포)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
diffuso — /di f:uzo/ agg. [part. pass. di diffondere ]. 1. a. [che si diffonde, che ha diffusione: luce d. ] ▶◀ (lett.) effuso, esteso. ◀▶ compatto, concentrato. b. [largamente condiviso: un idea molto d. ] ◀▶ raro. 2. (estens.) … Enciclopedia Italiana
diffuso — dif·fù·so p.pass., agg. 1. p.pass. → diffondere, diffondersi 2. agg. CO sparso tutto intorno, effuso da ogni parte: luce diffusa, illuminazione diffusa, che si espande uniformemente 3a. agg. CO di voce, di notizia, divulgato; che è a conoscenza… … Dizionario italiano
Diffuso Navigli Apartments — (Милан,Италия) Категория отеля: Адрес: Via Gentilino 7, Навильи, 20136 М … Каталог отелей
diffuso — {{hw}}{{diffuso}}{{/hw}}part. pass. di diffondere ; anche agg. 1 Sparso, propagato, esteso largamente | Comune, frequente: un usanza diffusa | Uniforme, indiretto: luce diffusa. 2 (bot.) Di pianta che allarga i suoi rami disordinatamente. 3… … Enciclopedia di italiano
diffuso — pl.m. diffusi sing.f. diffusa pl.f. diffuse … Dizionario dei sinonimi e contrari
diffuso — part. pass. di diffondere; anche agg. 1. (di luce, di calore, ecc.) soffuso, sparso, effuso, ampio, dilatato CONTR. localizzato □ attirato, attratto 2. (di notizia, di scritto, ecc.) divulgato, propagato, comunicato, trasmesso, diramato CONTR.… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Albergo Diffuso Monopoli — (Монополи,Италия) Категория отеля: Адрес: Via Chiasso Carmelano 1, 70043 М … Каталог отелей
Albergo Diffuso Sauris — (Sauris,Италия) Категория отеля: Адрес: Different locations in Sauris Di Sopra … Каталог отелей
Albergo Diffuso Mannois — (Орозеи,Италия) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес: Via Angioy 32, 08 … Каталог отелей
Albergo Diffuso Comeglians — (Comeglians,Италия) Категория отеля: Адрес: Frazione Povolaro 36 , 33023 … Каталог отелей
Albergo Diffuso Il Grop — (Ovaro,Италия) Категория отеля: Адрес: Different Locations in Carnia Region … Каталог отелей